Читаем Одинокая леди полностью

— Бедные маленькие ножки, — приговаривала она негромко. Снизу вверх посмотрела прямо в лицо Джери-Ли. — Ты очень красивая, ты это знаешь?

— Ты сама красивая, — ответила Джери-Ли, не отводя глаз от лица Лисии.

Лисия облизала пересохшие губы.

— Я чувствую твой запах даже отсюда.

— Сильный? — обеспокоенно спросила Джери-Ли. — Я не успела принять в клубе душ после последнего выхода.

— Фантастически сильный, — улыбнулась Лисия. — Просто выворачивает наизнанку — я уже вся мокренькая.

Джери-Ли впилась в нее взглядом.

— Я тоже...

<p>Глава 12 </p>

Комната была погружена в темноту, если не считать лучиков солнца, проникающих сквозь щели в оконных жалюзи, Джери-Ли открыла глаза.

Перевернулась на другой бок и увидела Лисию, наполовину зарывшуюся в подушки и рукой прикрывающую лицо.

В полумраке затененной комнаты черная обнаженная фигура казалась изваянной из ночного мрака. Полные груди завершались выпуклыми твердыми сосками, торчащими словно антенны на холмах, за которыми начиналась долина твердого живота, и снова легкий подъем к заросшему курчавому треугольнику.

Джери-Ли подавила в себе желание погладить черное тело, еще раз ощутить его горячую влажность, вкусить сладость шелковистой и солоноватой кожи. Но Лисия крепко спала и не стоило ее будить. Она тихонько выбралась из кровати и пошла в ванную комнату.

Когда она вернулась, Лисия сидела на кровати.

— Сколько времени? — спросила она сонно.

— Почти час дня.

— Не может быть! — на лице женщины появилось искреннее удивление.

Джери-Ли рассмеялась.

— Мы заснули только в семь утра! — рассмеялась она.

— Никогда еще у меня не было такого секса, — сказала Лисия. — Мне не хотелось останавливаться. Я кончала и кончала до бесконечности.

— И со мной произошло то же самое.

— Я никогда еще не целовала такую вкусную пушистую киску, как у тебя, — просто чистый мед: я даже облизывала пальцы после того, как мы наигрались.

— Слушай, перестань лучше, — засмеялась Джери-Ли, — а то я опять завожусь.

— Не остывай минутку, — закричала Лисия, убегая в ванную комнату. — Я сразу же обратно! И тут зазвонил телефон.

— Ты ждешь какого-нибудь звонка? — крикнула Лисия.

— Нет, — ответила Джери-Ли. Но звонки продолжались, и она взяла трубку. — Хелло!

Она послушала и передала трубку вернувшейся из ванной Лисий.

— Тебя. Фред звонит из Нью-Йорка.

— Хелло! Миссис Лафайет слушает! — Лисия выслушала ответ, прикрыла трубку рукой и шепнула:

— Телефонистка теперь вызывает его. — И добавила взволнованно:

— Надеюсь, ничего не случилось.

В трубке что-то щелкнуло, и она закричала:

— Фред, дорогой, все в порядке? Я считала, что ты все еще в Сан-Франциско. — Она некоторое время слушала, потом заговорила, и в ее голосе звучала радость:

— Господи, это фантастично! Конечно, я буду! Если я вылечу прямо сейчас, то буду в Нью-Йорке к девяти. А там все время односторонняя автострада — я как раз успею. Нет, нет, все замечательно. У меня тут дела с клубом, и поскольку я не предполагала, что ты появишься раньше следующей недели, то решила, что останусь здесь и проведу немного времени с Джери-Ли, посмотрю, как у нее тут идут дела. Да, у нее все хорошо. Завтра она вылетает в Гэри. Конечно, передам. Пока, дорогой. Я тебя люблю.

Джери-Ли смотрела на нее молча.

— Все нормально, — быстро сказала Лисия. — Он спокоен.

— Ты уверена?

— Конечно. У него в мыслях только одно, ни о чем другом он и думать не может. Понимаешь, у Лу Ролза начался лярингит, и они срочно вызвали Фреда, чтобы он заменил его в специальной передаче, которую записывают сегодня. Это именно тот счастливый случай, которого мы ждали.

Джери-Ли промолчала.

— Я принимаю душ и мчусь, — сказала Лисия. — Я вовсе не хочу застрять в потоке машин, возвращающихся в город.

— А я пока закажу завтрак.

— Для меня только апельсиновый сок и кофе, дорогая.

И тут Лисия обратила внимание на выражение лица Джери-Ли.

— Только не волнуйся. Я же сказала, что все в порядке — он совершенно спокоен и не думает даже.

— Я не волнуюсь.

Лисия рассмеялась.

— Даже и думать не о чем. Фред ничем не отличается от остальных мужчин — все они думают, что в мире нет ничего лучше, чем их штуки.

Джери-Ли смотрела в окно за тем, как серебристая машина с черным верхом развернулась и выехала из мотеля на улицу, а затем и на поворот к магистрали. Машина исчезла из виду, и она опустила штору. Стараясь не думать ни о чем, начала приводить в порядок комнату. Запах марихуаны и секса все еще витал над разобранной постелью. Она нажала кнопку вентилятора в кондиционере, и мотор тоненько зажужжал.

Джери-Ли подошла к пишущей машинке и уставилась на вложенный в нее лист бумаги. Ощущение подавленности нарастало. Она вытащила лист, скомкала и швырнула на пол.

— А! Затрахайся оно все! — выкрикнула.

Открыла холодильник. В морозильной камере оставалось немного льда.

Она бросила его в стакан и приготовила себе чаю с водкой. Попивая ледяную смесь, она улеглась в постель, раскурила один из косячков, оставленных Лисией на ночном столике. Марихуана сработала сразу же — видимо, наложилась на вчерашнее, и она «взлетела» в небеса...

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже