Читаем Одинокая женщина ищет... полностью

Прошло полгода. Дина шла со своим парнем по Цветному бульвару и вдруг увидела Алешу. Он шел навстречу с той же самой девушкой. Поравнявшись, они остановились, посмотрели друг на друга, а потом, не сказав ни слова, пошли рядом. Приятель Дины кричал вслед: "Ты куда?", - но она даже не обернулась. Так они шли молча довольно долго. Дина потом говорила, что она ничего не могла с собой поделать, шла, как сомнамбула, не замечая, куда идет. Пробежала искра и связала их, как оказалось, надолго. Они не обсуждали свою первую встречу и то, как после короткого безмолвного диалога взглядами, мгновенно узнали друг друга спустя полгода. Алеша учился в архитектурном институте, она в медицинском.

Дина не была романтичной девушкой, она считала себя материалисткой и даже немного циничной особой. Мужчины её больше забавляли, чем действительно привлекали. До встречи с Алешей она кидалась из одной любовной связи в другую больше ради "спортивного интереса" и эффекта новизны - то заводила роман с преподавателем, то с немолодым женатым мужчиной, то с кем-то сокурсников. Как только очередной любовник ей надоедал, она бросала его. Никто не производил на неё особенного впечатления. Ей казалось, что возвышенные чувства она уже давно переросла, оставив их в далеком детстве. Дину больше привлекали сексуальные способности очередного любовника, чем чувства. И вдруг она влюбилась, да ещё так необычно для себя.

Дина всегда была довольно самоуверенной и избалованной вниманием мужчин, но, как она сама говорила, Алеша был единственным, перед кем она "приседала". Он был не таким, как все её поклонники.

Он был художником и по призванию, и по складу характера. Поначалу Дине это нравилось. Но с ним ей было очень трудно. Она никак не могла до него "достучаться", он был весь в себе, в своем творчестве и в своем внутреннем мире. Иногда они шли по старой Москве, Алеша рассказывал ей об истории улиц и старинных зданий, а потом вдруг замолкал на полуслове, погрузившись в себя. Растерянная Дина допытывалась, в чем дело, он долго молчал, а потом тихо ронял: "Я форму увидел…", - или молчал и смотрел как бы сквозь нее, как будто её рядом не было. Он мог, не говоря ни слова, внезапно повернуться и уйти, а растерянная Дина молча смотрела ему вслед или пыталась догнать, но он шел все быстрее и быстрее, как будто хотел от неё поскорее избавиться.

Как-то они были в компании его друзей, веселились, выпивали, и вдруг Дина обнаружила, что Алеши нет. Она расспрашивала всех, не видели ли его и кто-то сказал, что он ушел. Дина решила, что он обиделся за то, что она танцевала с другими и мало уделяла ему внимания, и, решив объясниться, поехала к нему. Алеша встретил её неприветливо: "Зачем ты приехала? Я же хотел побыть один…"

Если на него нападала хандра, он мог целыми днями лежать, глядя в потолок, не говоря ни слова. Когда Дина обращалась к нему с самым банальным вопросом: "Хочешь кофе?" или "Прикурить тебе сигарету?", - он либо вообще не реагировал на её слова, либо переводил на неё взгляд, в котором было отчуждение и недоумение: "Кто ты такая и почему ты здесь?" Дина плакала, страдала и мучилась, но она любила Алешу и уговаривала себя, что надо терпеть, такой уж у него характер.

Как сексуальный партнер Алеша был слабоват. То у него совсем не было эрекции, и как бы Дина ни старалась, ничего не помогало. Или сначала все было хорошо, а в процессе полового акта эрекция у него пропадала или значительно снижалась, половой член выпадал, поэтому он не практиковал обычные фрикции вперед-назад, а раскачивался телом из стороны в сторону. Иногда ему все же удавалось достичь половой разрядки, иногда нет. Сексуальных ласк он никогда не практиковал, а к тому, что Дина осталась неудовлетворенной, был безразличен. Дина пыталась обучить его эротическим ласкам, но безуспешно. Со временем Дина отказалась от попыток изменить сложившийся стереотип. Их сексуальные контакты были редкими. Если у него был творческий кризис, то он вообще не хотел близости.

Дина темпераментная и эротически разбуженная женщина. Она была довольно требовательна к половым способностям и сексуальной технике прежних любовников. Но она так любила Алешу, что мирилась даже с собственной сексуальной неудовлетворенностью.

Она сразу сказала себе, что все в их отношениях необычно, но Алеша такой, какой есть, и пыталась примириться. Потом все стало её раздражать, она стала устраивать ему сцены, плакала, упрекала, что он её не любит. Чего она только не делала, чтобы расшевелить Алешу и заставить его делать то, к чему привыкла!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Порядки любви. Разрешение семейно-системных конфликтов и противоречий.
Порядки любви. Разрешение семейно-системных конфликтов и противоречий.

  Эта книга представляет системную семейную терапию Берта Хеллин-гера «из первых рук». В ней собраны стенограммы семинаров, которые мастер проводил для разных аудиторий - как профессионалов в области душевного здоровья (психотерапевтов, семейных консультантов, врачей), так и для людей, желающих справиться с кризисами во взаимоотноше­ниях. Сам Б. Хеллингер так характеризует свой подход: «В отличие от классической семейной терапии, самым важным эле­ментом моего подхода является осознание того, что за любым поведени­ем, даже за тем, которое кажется нам очень странным, стоит любовь. Скрытой действующей силой всех симптомов тоже является любовь. Следовательно, очень важно, чтобы психотерапевт нашел ту точку, где сосредоточена вся энергия любви человека, так как здесь находится и корень его семейной проблемы, и ключ к разрешению трудностей». «Инструментальная сторона» подхода — приемы и техники — ярко проиллюстрированы примерами, проясняющими природу скрытых си­стемно-семейных переплетений и пути их разрешения. Читатель получает редкую возможность непосредственно наблюдать работу мастера, сопереживать ее участникам и вместе с ними искать ре­шения их проблем (а может быть, и своих собственных).

Берт Хеллингер

Психология / Психотерапия и консультирование / Секс и семейная психология / Образование и наука / Семейная психология