Читаем Одинокие сердца (ЛП) полностью

— В яблочко! Браво, миссис Уизли! Конечно, до жены мистера Поттера нелегко добраться, но при желании можно. Обладая терпением и настойчивостью, они в конечном итоге обнаружат её уязвимое место и ударят именно в него. Тем более что миссис Поттер тоже беременна, я ведь не ошибаюсь?

Гермиона кивнула ещё раз.

— Ага! Ну вот мы и добрались до самой сути моего предложения… Миссис Уизли, я правильно предполагаю, что вы ни в коем случае не захотите подвергать миссис Поттер даже малейшей опасности?

— Конечно!

— Так я и думал… А вам хотелось бы хоть на мгновение поймать в прицел вашей палочки убийцу мужа?

Гермиона обожгла его взглядом, но спустя минуту её осенило.

— Вы хотите использовать меня как приманку!

Люциус усмехнулся и пробормотал:

— Умница.

Затем он встал.

— Благодарю, что уделили мне время и внимание, миссис Уизли. А сейчас я оставлю вас наедине с возникшими вопросами. Пожалуйста, хорошенько обдумайте мой план и сообщите решение, когда будете готовы. До свидания.

Малфой повернулся, готовый уйти.

Гермиона отлично сознавала, что Люциус Малфой (чёрт бы его побрал!) манипулирует ею и вполне способен серьёзно исказить факты на пользу себе. Понятно, что ему глубоко наплевать на благополучие Джинни и Гарри. Единственной его целью была месть. Но не смотря на все эти доводы рассудка, Гермиона твёрдо знала, что готова на всё.

— Я согласна, — сказала она.

Малфой обернулся, чтобы взглянуть на неё. На мгновение что-то мелькнуло в его глазах.

— Отлично, миссис Уизли. Жду вас в Мэноре в воскресенье в полдень. Нам нужно многое обсудить. Я оставлю камин открытым для вас.

========== Глава 3 ==========

Старинные часы пробили одиннадцать раз.

«Через час она будет здесь», — подумал Люциус Малфой.

Он, уже одетый и позавтракавший, ожидал гостью возле открытого камина.

В пятницу Малфой ходил на кладбище и снова разговаривал с Нарциссой. Когда Люциус первый раз поймал себя на том, что беседует с мраморной могильной плитой, он почувствовал себя до ужаса неловким и жалким. Но одиночество и необходимость хоть с кем-то поделиться, вынуть из груди этот тяжёлый камень горя и сомнений затмили все доводы его холодного рассудка.

Теперь он разговаривал с покойной женой регулярно. Рассказывал ей о Драко и Астории, о ходе расследования и о его совместном плане с этой самоуверенной девчонкой.

Гермиона Уизли оказалась необыкновенным человеком. Люциус точно знал: если он правильно преподнесёт факты, то вынудит её сотрудничать, однако та лёгкость, с которой она сказала: «Я согласна», заставила его почувствовать восхищённый трепет.

По большому счёту, Люциусу Малфою было неважно, что именно побудило её согласиться: тревога за безопасность подруги, глупая бравада, жажда мести или просто привычка бороться за то, что она считала правильным. Пожалуй, влияние оказала гремучая смесь из всего вышеперечисленного. Но отвага, с которой Гермиона Уизли приняла решение в считанные секунды, поразила Люциуса.

Поэтому он не смог удержаться и невольно задумался, как бы Нарцисса поступила в подобной ситуации. Согласилась бы она? Скорей всего нет. Его жена сто раз бы всё рассчитала и перепроверила, обдумала и переосмыслила и в конце концов, (Люциус был почти уверен в этом) предоставила бы кому-то другому справляться с проблемой, отодвинув все чувства в сторону.

Вот именно… «Чувства»… Вот что было главным отличием между этой девчонкой и его женой (и всем его ближайшим окружением, если уж на то пошло). Нарцисса никогда не показывала чувств, если они выходили за рамки поведения, принятого в высшем обществе. Люциус знал, что она любила Драко, но насчёт себя у него никогда не было уверенности.

“Любила ли жена по-настоящему? Любил ли я её во всём полном смысле этого слова? На протяжении прожитых вместе лет мы с Нарциссой были прекрасными и верными спутниками. Конечно, разделяли и моменты страсти, уважали друг друга, обожали и лелеяли сына. Но никогда, ни разу за время нашего брака, даже речи не заходило о том, существует ли между нами любовь”.

Гермиона Уизли, конечно же, вышла замуж по любви, и эти самые «чувства» были тому причиной. Вот чем можно было объяснить огонь в её глазах. Она потеряла человека, которого любила, и Люциусу это сразу стало понятно.

Огонь же, горевший в глазах Люциуса, имел совсем другую причину — жажду мести. Ему нужна была возможность наказать тех, кто посмел уничтожить его собственность. Вину, терзавшую его, необходимо было переложить на кого-то другого, пока угрызения совести не разорвали его душу и сердце на части.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть сердца
Смерть сердца

«Смерть сердца» – история юной любви и предательства невинности – самая известная книга Элизабет Боуэн. Осиротевшая шестнадцатилетняя Порция, приехав в Лондон, оказывается в странном мире невысказанных слов, ускользающих взглядов, в атмосфере одновременно утонченно-элегантной и смертельно душной. Воплощение невинности, Порция невольно становится той силой, которой суждено процарапать лакированную поверхность идеальной светской жизни, показать, что под сияющим фасадом скрываются обычные люди, тоскующие и слабые. Элизабет Боуэн, классик британской литературы, участница знаменитого литературного кружка «Блумсбери», ближайшая подруга Вирджинии Вулф, стала связующим звеном между модернизмом начала века и психологической изощренностью второй его половины. В ее книгах острое чувство юмора соединяется с погружением в глубины человеческих мотивов и желаний. Роман «Смерть сердца» входит в список 100 самых важных британских романов в истории английской литературы.

Элизабет Боуэн

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика