Читаем Одинокий отец познакомится (Подарок + Дерзкая невеста) полностью

– Я не любовница, – Лорен бросила взгляд на герцога и быстро отвернулась. Выглядел он так, слово видел что- то невообразимо вкусное и собирался приступить к трапезе. И смотрит, как будто раздевает. У, какой… красивый.

– Вот как? – флегматично произнесла сеньора Лючия. – Тем более стоит одеться так, чтобы он не устоял…

Если бы Лорен могла, она бы попросила мешок с дырками для рук и головы! Чтоб уж наверняка его светлости не захотелось ничего такого! Но какие красивые платья! Она до сих пор такие только в журналах видала, да на некоторый студентках из соседней академии. В их университете учились небогатые девушки, поэтому и наряды у всех были скромные. Но в этом магазине все такое изысканное и, наверное, жутко дорогое. Даже ценники не висят. Видно, чтобы не отпугивать покупателей! Да и сам магазин как дворец. Мраморные полы, блестящие поручни, ковры, зеркала в позолоте. И забавные ростовые куклы, одетые как принцессы! Лорен все не могла поверить, что это не сон. Она даже один раз ущипнула себя за руку. Сеньора Лючия иногда спрашивала ее мнения по поводу того или иного наряда, но Лорен смущалась и только кивала, с ужасом глядя, как наполняется тележка. Да тут одежды на всю жизнь хватит! Зачем ей столько?

– Сеньора, – жалобно зашептала, оглядываясь на герцога. – Может, не надо так много, это же так дорого стоит! Лючия развернулась и воззрилась на Лорен как на чудо.

– Марк, милый! – всплеснула она руками. – У тебя хватит денег чтобы рассчитаться?

Ну вот зачем она? Герцог словно повода ждал, чтобы вогнать Лорен в еще большее смущение

– Если не хватит, придется сеньорите ходить нагишом, – и выждав несколько секунд добавил: – Я бы предпочел этот вариант.

Девушки продавщицы захихикали, глядя на Лорен как на дуру. Ах вот как!

– А обувь у вас есть?

– Конечно, дорогуша! – Лючия ей подмигнула, как закадычная подруга. – Уж не думаешь ли ты, что мы торгуем только кавалерийскими сапогами?

Лорен кровожадно улыбнулась. Раз вашей светлости угодно одеть свою куклу, то кукле не к лицу спорить с господином.

– Сейчас подберем вечернее платье…

– Лючия, пусть примерит то… алое, – раздался голос герцога, но сам он, к счастью, остался на месте.

– Алое? Это не будет слишком вызывающе? – шепотом спросила Лорен у сеньоры.

– Очень вызывающе, моя девочка. Поэтому его примеришь первым.

Вот же слух! Как у кошки!

Спустя двадцать минут Лорен стояла напротив большого зеркала и глазам не верила. Неужели эта элегантная стройная девушка – она? Алое шелковое платье мягко струилось в пол, почти невесомое облегало грудь и талию и огненным колоколом спускалось вниз, закрывая светло серые туфли на высоком каблуке. По венецианскому кружеву порхали бабочки и казалось – малейшее дуновение и они поднимутся с подола алым облаком.

– Распусти косу.

А голос у герцога стал бархатистый с воркующими звуками, ласкающий и такой многообещающий, что жутко. Густые волосы волнистым плащом укутали плечи, подчеркивая нежность кожи.

– Газетчики прибыли, – сообщила одна из девушек.

Ой! Ну зачем? Ведь бабушка может узнать! Настроение стремительно падало, Лорен хотела молить герцога не показываться перед камерами, но он ее опередил.

– Отлично! – голос дона звенел весельем. – Лючия, дорогая, найди для моей девочки маску.

Спустя несколько минут черная бархатная полумаска скрыла половину лица, делая Лорен неузнаваемой и загадочной.

– Ты обворожительно соблазнительная, – шепнул ей на ухо герцог и Лорен залилась румянцем. Слышать это было очень приятно, хотя немного боязно. – Лючия, вещи пришли в замок к завтрашнему утру. И добавь туда все, что необходимо для моих забав. Ты знаешь.

Неприятной холодной змеей скользнул по спине страх. Для забав? Каких забав? Неужели… и комната наказания. Но испугаться по-настоящему она не успела. Дон Марк подхватил ее и сеньору Лючию под руки и повел к выходу.

Вспышки многочисленных камер испугали Лорен, она непроизвольно прильнула к герцогу. А тот и рад! Он обнял девушку за талию и прижал к себе, ослепительно улыбаясь в камеры.

– Ваша светлость! Что привело вас в магазин женской одежды?

– Я всех своих женщин одеваю у сеньоры Лючии.

– Это ваша новая фаворитка?

– Сеньорита улыбнитесь!

Лорен вымучено улыбнулась, желая герцогу провалиться в Нижний мир!

– Это та рабыня, которую вам подарил дон Амандо? Или это была шутка и девушка свободна?

– Сеньорита – моя давняя подруга, – Марк, не прекращая обнимать, повел Лорен сквозь толпу к автомобилю.

– Дон Ортис! Сегодня объявили о вашей помолвке с виконтессой Рут Спенсер, как ваша невеста относится к вашей любовнице?

– Об этом спросите у виконтессы.

– Сеньорита! Сеньорита! Дон Ортис щедрый любовник?

Герцог остановился у автомобиля и развернувшись к газетчикам прижал Лорен к себе еще сильнее, хотя уже куда сильнее! У нее итак ребра уже побаливали.

– Ответь, дорогая, – шепнул он и поцеловал маленькое ушко.

Вспышки казалось сверкали со всех сторон, спеша запечатлеть герцога и его новую фаворитку.

– Его светлость приличный человек, – чуть дрожащим голосом ответила Лорен. – И я надеюсь, он таким и останется.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сумерки Мидгарда

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы