Орфей поет. — Деревья, камни, воды —Все замерло, все внемлет, все молчит.Бессмертной птицей в голубые сводыТаинственная песнь его летит.За голосом, за лирою звучащей,Идут во мгле рассветной, без дорог,Выходят звери из глубокой чащи,У царственных его ложатся ног.О, музыки высокое начало!На творческий, на благодатный пирТы призываешь с силой небывалойВ согласный хор преображенный мир.3. «Не умер он, его менады…»
Не умер он, его менадыНе растерзали… Сам собойИз тесной, из земной оградыОн хлынул песенной волной.Она поет в деревьях, в травахИ в ветре мчащемся; шумитВо вздохах моря величавых;И ночью, в час, когда молчитВесь мир, и в черном небе звездыСвою раскидывают сеть, —Звучит незримо самый воздух…Орфей не может умереть,Пока взлетает с пеньем птица,Пока волна бежит на брег,Пока живет, пока томитсяТоской по небу человек.«Ушла, отодвинулась суша…»
Ушла, отодвинулась суша,И волны, подобно горам,Громады туманные рушатИ снова вздымаются. ТамОгромный корабль погибает,И пушечных выстрелов ревСквозь пену и мглу долетаетДо темных, ночных берегов.Давно ли еще красовалисьНарядные флаги на нем,И пенье и смех раздавались,И клики, и музыки гром?..Европа, угрюмо и страшноТы гибнешь, ты тонешь: водаТвои исполинские башниГотова покрыть навсегда.Но с веткой масличною птицаНе будет, слетев с высоты,Над верным ковчегом кружиться:Его не построила ты.1940«Победа? — Да, и слава Богу!..»
Победа? — Да, и слава Богу!Свобода? — Кто же ей не рад?Но не весельем, а тревогойМир пошатнувшийся объят.Холодный зимний дождь унылоСтруями льется с высотыНа прошлогодние могилы,На прошлогодние цветы.И равнодушья косной силеОпять всецело преданы,О боли огненной забылиЗемли угрюмые сыны.«Великого города стены…»
Великого города стены,Твердыня и каменный строй,И нежное тело Елены, —Чем стали вы? — Пылью, землей,Лозой виноградною, птицей,Густой, бархатистой травой,Что веером ровным ложитсяПод легкой и сильной косой.Земное непрочное племя,Все вновь превращаешься ты,Когда исполняется время, —В растения, камни, цветы.К чему же над новою Троей,Которую время опятьСвоей затопляет волною,Нам плакать и руки ломать?«“Sunt lacrimae rerum”— Есть слезы вещей…»
Sunt lacrimae rerum…Vergil