Читаем Одинокий Владыка ищет жену. P.S. Можно с ребенком полностью

— И, судя по тому, что я вижу, именно из-за неё вы здесь? — я почувствовал, как он «просканировал» девушку. И мне это сильно… очень сильно не понравилось. Однако свои чувства я оставил при себе.

— Да. Её пытались лечить на земле от заболевания, которое у них называется… рак. И один из методов, что они используют — отравление ядами, смешанными с металлами.

— И это привело к тому, что всё внутри у неё… — он немного подался вперед, рассматривая энергию Маш’ши, — превратилось в решето. И кашу. Из-за того, что она имеет дар. Будь она простым человеком, было бы проще. Вылечить. Но продлить тебе ей жизнь — нет…

— Верно, — я кивнул.

— Мао! — всё-таки воскликнула Лиэна, отмахнувшись от мужа, когда он попытался вновь запретить ей говорить. — Ты ведь сможешь её вылечить?!

— Допустим… — Повелитель поджал недовольно губы.

— Ну так и придумай. И вылечи… — она состроила умоляющий взгляд, добавив: — Ну, пожалуйста, ты ведь самый-самый умный.

И его сердце дрогнуло. Сразу. Без боя.

— Я… придумаю, — поморщившись, произнес он цедя слова, но по тому, как он посмотрел сначала на свою жену, потом на мою невесту, я понял, он уже догадывается, с чего можно начать.

— Вот и прекрасно! — подскочив, Лиэна подошла к нам и, встав напротив, протянула руки: — Пока вы тут говорите, думаете, мы пойдем. Чаю хоть попьем, отдохнем с дороги…

На это я отрицательно качнул головой:

— Она…

— Он сейчас напитывает её маной, — прервал меня Маору. И, подняв руку, вдруг вытащил прямо из воздуха кулон с темным камнем и бросил мне: — Надень его. Маны, что хранится там, ей хватит надолго. И артефакт будет отдавать ровно столько, сколько ей нужно. Ни больше, ни меньше.

Уловив остатки необычной магии, пытаясь её запомнить, внимательно осмотрел кулон и, пока не убедился, что он, и правда, действует, как сказал Правитель Армадана, не надел на шею девушки украшение.

После того, как я помог Маш’ше подняться, она взглядом спросила: «Не против ли я?», на что я отрицательно качнул головой. Ей сейчас будет легче с девушкой примерно её возраста с той же планеты. Пускай отдохнет, успокоится. Уверен на сто процентов, ей тут ничего не угрожает. А я тем временем спокойно буду наблюдать за Повелителем Тьмы и запоминать всё. До последнего плетения. Чтобы стать сильнее. Умнее. И всегда быть способным защитить свою семью от любой, даже пока незримой и маловероятной, угрозы.

<p>Глава 28. Пора возвращаться</p>

Три дня — ровно столько понадобилось Маору и Динэшу, чтобы изобрести заклинание, которое полностью излечило меня и восстановило все «каналы». Кроме этого, демон сразу, чтобы не оставлять это на потом, и мне не доставлять лишнего дискомфорта и проблем, как он выразился, восстановил с моего согласия и удаленные органы… И он был прав, поступив так. Практически сутки я провалялась в кровати, страдая то от чесотки из-за заклинания, что излечивало внутренние «сосуды», по котором текла мана. Попутно мучилась из-за лёгкой боли в животе и голове. И всё это время, страдая за компанию, со мной лежал Дин. Гладил, успокаивал, снимал постоянно боль и неприятные ощущения. И рассказывал о прошлом, говорил о будущем, какие у него грандиозные планы, как у нас всё будет хорошо…

А прежде, чем это случилось, я необычайно приятно провела время с Лиэной, Таэром, созданием из другого, чисто магического, мира, который умел принимать любой удобный ему облик. И десятком детей. Что забрала с собой Лена из мира, в который угодила и в котором познакомилась с будущем мужем. Удивительно, что этот, вечно всем недовольный, демонион, вообще, на такое согласился… Но, как оказалось, он вполне себе приятный собеседник. Спокойный. Мудрый и уравновешенный. А уж сколько ему требовалось терпения, дабы сладить со своей шебутной женой и детьми, которые разбегались постоянно в разные стороны и дружно пытались влипнуть в очередную неприятность… Я бы памятник ему поставила!

Узнала я, пока помогала Лене, Таэру и её маме, которую Мао тоже переместил сюда и вылечил, сладить с детьми, и историю, как девушка познакомилась с самым настоящим Повелителем Тьмы. И, по сравнению с её историей, полной самых разнообразных приключений и злоключений, моя могла бы, и правда, показаться скучной и самой обычной экскурсией…

В общем, пока мы довольно-таки праздно проводили время, мужчины сплотились в дружный тандем и трудились в поте лица, практически не выходя из замка, расположенного посреди густого и непролазного леса, вдали от чужих глаз, который и был настоящим домом для Маору и Лиэны, а тот, жуткий, как Динэш и предполагал, оказался только ширмой. И их старания, труды окупились сторицей. А мне, когда всё у них было готово, чтобы полностью восстановиться, понадобились всего сутки.

На следующий день после лечения Лиэна упросила своего мужа устроить нам экскурсию по его миру. Показать всё. А мы с ней чтобы ещё походили по магазинам.

По секрету она доложила, что я должна ей помочь купить ему подарок на день рождения, который будет уже через пару недель…

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Орвиндэйл

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы