Читаем Одинокий волк Морган Чейн полностью

– Слава богу, ты жив! Не беспокойся о нас. Мы с Лианной пережили несколько очень неприятных дней на планете одного богатого мерзавца, но все, кажется, все уже позади…

Магистр жестко перебил ее:

– А это еще как сказать! Милая дама, благодарите судьбу за то, что вы были возлюбленной Моргана Чейна. Я не собирался вмешиваться в дела Хаосада, но этот человек мне очень нужен. Надеюсь, вожди Торскуна не будут в обиде за то, что мой десантный отряд уничтожил гнездо разврата на одной из их планет.

Чейн буркнул:

– Быстро же вы действуете… Я не надеялся и за несколько месяцев разыскать Милу и Лианну среди тысяч миров Хаосада. А вы добыли их меньше чем за сутки!

– Да, таков стиль Ордена. Мы умеем достигать своих целей стремительно и невзирая ни на какие преграды. И если нам придется уничтожить двух весьма привлекательных дам, то мы пойдем и на это. Но у нас есть и бордели для солдат, где содержится немало женщин вашей расы. Мы, ванриане, не понапрасну создали хомо сапиенс по своему образцу и подобию! Ха-ха, кое-какой толк от вашего примитивного племени все-таки есть, хотя бы в области физиологии…

– Да будь ты проклят, магистр!

– Чейн, это пустые слова. Кислорода в твоем баллончике осталось еще часов на десять. Не так уж мало для того, чтобы принять правильное решение! Когда образумишься, свяжить со мной по радибраслету – он отныне будет настроен только на мою личную волну. И еще один дружеский совет. Не трать силы понапрасну, пытаясь взять штурмом лагерь, или паче того, космолеты Ордена. Я отдал приказ всем кораблям временно покинуть Талабан. А твои собратья-рабы по всему побережью уже забаррикадировались в казармах, где объявлено военное положение. Возможно, это излишние предосторожности, но уж больно невероятные вещи о тебе рассказывает некто Шорр Кан! Даже жаль, что еще сегодня утром я и не подозревал о существовании этого замечательного человека… Кстати, тебе дружеский привет от него.

В радиобраслете послышался глухой шорох, а затем все стихло.

Даззар, все это время смироно сидевший на корточках, встрепенулся и спросил:

– Вы так долго разговаривать… Я не совсем понять, о чем.

Чего хотеть этот гнусный человек?

Чейн задумчиво взглянул на него.

– Он хотел, чтобы я стал озэком. Иначе мы оба не доживем до утра.

– А как же баллончики?

– Они так сделаны, что не станут работать с нашими масками.

– Жалко!

– Ясное дело, очень жалко.

– Значит, ты пойти к озэкам? Или мы умирать?

Чейн задумался. Небо уже заметно потемнело, предвечерний ветер шумел где-то в высоких кронах деревьев.

– Есть еще один выход… Мы пойдем к лагерю.

– Чтобы штурмовать?

– Нет, чтобы сдаваться. Но не озэкам.

Глаза ювенала наполнились ужасом.

– Неужто, злодеям призракам? Тогда я лучше лечь здесь и умереть.

Чейн встал с земли и почувствовал, что у него хватит сил, чтобы идти.

Отбросив в сторону ненужные баллончики, он направился на запад – туда, где находился лагерь.

– Надеюсь, это будет кто-то другой… – прошептал он.

Глава 13

Чейн давно уже знал по своему жизненному опыту, что по заказу нельзя даже наступить на дерьмо. В прошлый раз он наткнулся на полупризраков, едва только оказался в ночном лесу. Сейчас они были его единственной надеждой на спасение, но как назло, возле лагеря их не оказалось. Возможно, их отпугнул тот факт, что в связи с военным положением лагерь оказался наглухо закрытой крепостью. Сегодня бесполезно было поджидать возле просек машины с запоздавшими группами разрушителей. Быть может, полняв это, полупризраки ушли через тайный туннель времени в прошлое. Но где он находится, этот туннель?

Когда над лесом взошла маленькая красная луна и осветила лес тревожным кровавым светом, Чейн впервые почувствовал, что ему стало труднее дышать. Даззар держался куда бодрее, хотя его огромному телу должно было потреблять куда больше кислорода.

Или ювеналам выдавались баллончики с большим количеством сжиженого кислорода?

Лицо варагнца покрылось потом. Идти в темноте, среди густымх кустов, по упругой покрытой узловатыми корнями деревьев стало еще труднее. Но главное, отныне было непонятно, куда идти…

Они выбрели на большую поляну. Шедший впереди Даззар вдруг с воплем провалился в какую-то яму. Оказалось, что большую часть поляны покрывало глубокое озерцо.

Вытащив неуклюжего ювенала, Чейн устало опустился на землю.

– Все, больше никуда не пойдем…

Даззар отряхнул с тела воду и водоросли, и радостно ухмыльнулся.

– Верно! Идти не знать куда – плохо. Жаль, баллончики нам не помочь. Ты готов умереть, Морган?

Перейти на страницу:

Все книги серии Звездный волк

Звёздный волк. Книги 1-18
Звёздный волк. Книги 1-18

Трилогия популярного американского фантаста Эдмонда Гамильтона о Звездном Волке Моргане Чейне — одно из лучших произведений, написанных в жанре фантастического боевика. Сильный, обаятельный и безрассудно храбрый герой постоянно рискует и с блеском выходит из самых отчаянных переделок. Обвиненный в убийстве, Чейн вынужден бежать с родной планеты. Его подбирают космические наемники. Благодаря своим качествам Звездный Волк становится полноправным членом команды и участвует в самых опасных операциях. В дальнейшем приключения Моргана Чейна на русском языке были продолжены переводчиком оригинальных книг серии Сергеем Сухиновым, написавшим уже 15 книг-продолжений.Содержание:1. Эдмонд Гамильтон: Оружие из неведомого далека (Перевод: Ю. Яснев)2. Эдмонд Гамильтон: Закрытые миры (Перевод: Ю. Яснев)3. Эдмонд Гамильтон: Мир Звездных Волков (Перевод: Ю. Яснев)4. Сергей Сухинов: Капкан для Звездного Волка 5. Сергей Сухинов: Одиссея Звездного Волка 6. Сергей Сухинов: Война Звездных Волков 7. Сергей Сухинов: Ущелье погибших кораблей 8. Сергей Сухинов: Звездный Клондайк 9. Сергей Сухинов: Рыцарь ордена Ллорнов 10. Сергей Сухинов: Миры из будущего 11. Эдмонд Мур Гамильтон: Одинокий волк Морган Чейн 12. Эдмонд Мур Гамильтон: Ярость Звездного Волка 13. Сергей Сухинов: Страсти по Звездному Волку 14. Сергей Сухинов: Галактический Мессия 15. Сергей Сухинов: Битва за Империю 16. Сергей Сухинов: Сыновья Звездного Волка 17. Сергей Сухинов: Война с Цитаделями 18. Сергей Сухинов: Террористы космоса

Сергей Стефанович Сухинов , Эдмонд Гамильтон , Эдмонд Мур Гамильтон

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика
Оружие из неведомого далёка / The Weapon from Beyond
Оружие из неведомого далёка / The Weapon from Beyond

Морган Чейн, один из Звездных Волков, живущих на планете с повышенной силой тяжести, расы космических пиратов, одно упоминание о которых заставляет любого бледнеть, скрывающийся от своих собратьев в поясе астероидов, раненый и медленно умирающий, был подобран кораблем космических наемников. Эта команда нанята одной космической расой, чтобы проверить, действительно ли верны слухи о том, что их соседи на одной из планет наткнулись на останки космического корабля пришельцев и получили мощное оружие пришельцев. Перед командиром наемников стоит очень сложная задача — пробраться на сверхохраняемую базу и выяснить, что же на самом деле было найдено, а возможно и уничтожить… Кто еще подходит на эту работу лучше бывшего Звездного Волка?

Эдмонд Мур Гамильтон

Космическая фантастика

Похожие книги