Я уже убедилась: хоть Астер и Ивлин и не были готовы к появлению потомства, они отнеслись к нему очень и очень внимательно. Теперь я чихнуть не могу без того, чтобы кто-нибудь из них не побеспокоил врача.
Зал полон именитых гостей со всех концов галактики. Еще бы, мои мужья ведь не самые простые мужчины. Я очень рада тому, что на праздник смогла выбраться моя семья и тому, что здесь нет Реи. Я знаю, что Ивлин принял близко к сердцу предательство секретарши, хоть он этого и не показывает.
С моими родственниками мне тоже не сразу удастся переговорить. Пока не пожму руки всем представительницам правящих домов, я не могу уделить время простым смертным. Теперь ведь я одна из них, и каждая представительница правящего клана обязана выдать нам с мужьями подарок — сегодня я не только представляю обществу своих мужей, но и официально вступаю в должность.
Впрочем, мне лестно видеть, что от моих мужчин, кажется, далеко не каждая способна отвести взгляд. Астер сегодня одет в серебристый костюм, Ивлин — в темный. Они как свет и тьма — идеально дополняют друг друга. Я в синем — как будто демонстрирую нечто среднее между мужчинами, точнее то, что их объединяет.
Не знаю, как бы я справилась без Доракса, который всегда к месту подсказывает мне особенности местных традиций: когда надо кланяться, когда — любезничать, а когда — задавать вопросы. Я уже уверена, что выпишу ему премию, как только мы закончим со всем этим официозом.
Последняя к нам с мужьями подходит Рада. Смотрю, что список ее кавалеров изрядно поредел. Двоюродная сестра Астера мечет в моего мужа полный ненависти взгляд, и я в первое время начинаю беспокоиться, уж не принесла ли она с собой что-то смертоносное. Но подарком оказывается всего лишь нелепая статуэтка, изображающая нас троих: меня, Ивлина и Астера. Мне даже на миг становится жалко эту потерявшую все свои ценности женщину.
Но потом я наконец могу увидеться с семьей. Мама и папа удивленно рассматривают моих мужчин, и если поначалу они задавали вопросы о том, как так вышло, что у меня их двое, теперь молчат. Они, кажется, полностью смирились с мыслью о том, что у нас теперь настолько именитые родственники.
— Это все из-за катастрофы, — смущенно поясняю я. — Которую, помнишь, мы пережили в детстве, мама?
В этот момент Астер притягивает меня к себе и чмокает в ухо.
— Нет, милая, ты не права. Я не стал бы жениться на тебе только из-за катастрофы. Я выбрал тебя, потому что ты — это ты.
Я чувствую, что люблю его еще больше, выслушав это признание.
Глаза Ивлина светятся теплом в этот момент. Я чувствую, что он с этим согласен.
Празднование завершается за полночь, и, попрощавшись с гостями, мы с Ивлином и Астером отправляемся в ту самую заповедную зону, принадлежащую племени нари, где я впервые вышла замуж.
Это, пожалуй, идеальное место для медового месяца. Доракс пообещал, что нас тут никто не потревожит, и до рождения детей, а может, и дольше мы сможем с мужьями жить без посторонних глаз, как того и требуют обычаи в народе Ивлина. Ну а потом… мой гениальный второй супруг уже разработал не имеющий аналогов бизнес-план. Я же мечтаю наконец уравнять в правах мужчин и женщин Альтерры, а Астер в самом деле собирается разработать передовой гоночный болид и стать непревзойденным пилотом.
Но это впереди. А сейчас нас ждет невероятно долгий медовый месяц на природе, во время которого мы станем настоящей семьей и во время которого родятся наши дети.