Читаем Одиссея подводного диверсанта полностью

- Что у вас произошло?

Сидели в засаде, а они точно... вышли на нас вдоль берега, катер береговой охраны и это белое судно... Я сам из БАЗУКи прицелился и влепил первым снарядом прямо в борт суденышку. Там внутри как рванет. Тут этот катер... на нас. Мы честно по нему выпустили четыре последних снаряда, один даже попал... А они все что могли, пушки, пулеметы... на нас. Эти двое мне жизнь спасли..., спину прикрыли. Их прямо от взрывов изрешетило. Я потом под воду ушел, а катер все стрелял из орудий и стрелял.

А где спецы?

Эти то? После взрыва все, кто остался жив, попрыгали в воду вместе с командой...

- Ты ранен?

- Не знаю, но спина болит и ноги.

Теперь мы замечаем, что его костюм как мелкое сито, в маленьких дырочках и порезах.

- Снимите с него все.

- Он замерзнет.

- Снимайте.

Ребята выдергивают старшину из костюма и мы видим измазанную кровью спину, всю в царапинах, ранках и даже с застрявшими кусочками камня.

- У кого есть пакет, обработайте...

Пловцы стараются помочь старшине, проклятый дождик мочит его раны, причиняя еще больше страданий.

- Тронулись, может у мыса Нордкин состоится наша встреча.

Заработал двигатель и мы пошли выбираться из лабиринтов островов.

Через шесть часов нас подобрала подлодка, присланная за нами к месту встречи.

Из одиннадцати пловцов со мной вернулось только шесть. Жаль капитана Мормонова... Так и утонула, не дойдя до базы, где то в океанских глубинах его подводная лодка со всем экипажем. Вместе с ними погиб и мой раненый пловец, и пленный. Видно все же были на лодке крупные повреждения, в штабе предполагали, что капитан решил сделать пробное погружение и... Надо отдать должное Мармонову, он успел дать шифровку в штаб, чтобы меня встретили.

Я пишу отчет о проведенной операции. В это время открывается дверь и появляется капитан Веселов.

- Здравствуйте, лейтенант.

У него наигранный голос и улыбка на лице.

- Здрай желаю, товарищ капитан.

- Узнал, какой трудной была у тебя командировка, пришел проведать.

- Спасибо.

- Говорят, ты там очень отличился?

- Я там замерз...

Мы молчим. Капитан находит стул, с облегчением на него опускается и вытирает выступивший пот платком.

- Ты больше не встречался с моей дочкой?

- Нет. Я как прибыл на базу, так ее еще не видел.

- А она прямо от тебя без ума. Все Коля, да Коля. Так может того... женишься на ней.

- Это мы с ней решим сами.

- Добро. У меня к тебе просьба, лейтенант, ты не отмечай в отчете, что я тебя раньше времени сбросил в океан, перебрось место, где мы тебя высадили кабельтовых двадцать вперед.

- У меня пятеро пловцов погибло, товарищ капитан первого ранга. Я заполнил их похоронки, а сам думаю, могли бы мы избежать жертв или нет. Оказалось, нет. Было бы жертв больше, если бы вы выбросили нас именно на кабельтовых двадцать вперед.

- Что?

- Да. Мы случайно напоролись на противника и сумели навязать им свою инициативу. Если бы мы всплыли там, где вы говорите, то жертв могло быть больше. Кто знает, как пловцы противника повели в себя в этом случае.

- Значит, со мной все в порядке?

- Нет. Несмотря на благоприятный исход, вы нарушили приказ.

- Выходит, все напишешь?

- Да.

Теперь он не улыбается, вяло поднимается и идет к двери. Здесь резко поворачивается назад.

- Если еще раз встретишься с моей дурой, убью.

За эту операцию меня и моих ребят наградили. Мне даже присвоили внеочередное звание, старший лейтенант. Капитана Веселова сняли с должности командира бригады и перевели командовать подводной лодкой.

ЗА ГОД ДО СВАДЬБЫ

- Так говоришь, морские гладиаторы бьются в аквариуме на потеху публике?

- Говорю.

- И сам там был?

- Был. Пришлось драться с одним итальянцем.

- Ну и как?

- Видите, жив.

- Дрались на кинжалах?

- Да.

- Старшина, где мы находимся, что это за местность?

- Я только предполагаю, что мы на Мальте. Говорят, что только здесь у них большой аквариум.

Мы лежим на нарах и болтаем с Харитоновым в темноте. Свет выключили и ночные звуки тюрьмы лезут непрерывно в уши.

- Значит завтра мне на тренировку?

- Если хочешь жить, капитан, лучше хорошо подготовиться.

- Начнем жить по новому, завтра.

Тренировки идут в общем зале, сюда впускают всех, кто желает это делать. Два надзирателя сидят на балконе и криками разгоняют заключенных, не разрешая им собираться в группы.

- Поменялись. Кто хочет поменяться? - вопит чернявый испанец на корявом английском.

Он только что бросил полу рваную грушу на гибких тросах.

Я на штанге, меня подстраховывает крепкий парень, похожий на китайца.

- Капитан, - шепотом, говорит он по-русски, - вам привет от Воронова.

- Где он?

- Здесь, в карцере.

- А вы кто?

- Лейтенант Ким, командир первой группы, заброшенной пол года назад.

- Как вы вляпались?

- Попались в ловушку у Болеарских островов.

- Судно так и не нашли?

- Нет.

- А я нашел.

- Где?

- У самого берега Испании. На мели сидела посудина.

- Так вас...

- Меня взяли обманом в Бизерте.

- Эй, - орет охранник, - вот вы двое у штанги, я вам говорю, прекратить разговоры. Еще раз увижу, карцер обеспечен.

Харитонова взяли утром. Двое надзирателей ввалились в нашу камеру.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы