Читаем Одиссея последнего романтика полностью

Старинный сад… Вечернею росойОблитый весь… Далекий небосклон…Как будто чаша, розовой чертой,Зари сияньем ярко обведен.Отец любви!.. В священный ночи часТвой вечный зов яснее слышен в нас.Твоим святым наитием полна,Так хороша, так девственна она,Так трепетно рука ее дрожитВ чужой руке — и робко так глядитВо влаге страсти потонувший взгляд…Они идут и тихо говорят.О чем? Бог весть… Но чудно просветленЗарей любви, и чист, и весел…. . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . .

6

Опять толпа… Огнями блещет зал,Огромный и высокий: светский балВеселостью натянутой кипит,И масок визг с мотивом вальса слит.Всё тот же Ланнер страстный и живой,Всё так же глуп, бессмыслен шум людской,И средь людей — детей или рабовВстречает он, по-прежнему суров,По-прежнему святым страданьем горд —Но равнодушен, холоден и тверд.И перед ним — она, опять она!И пусть теперь она оскверненаПрикосновеньем уст и рук чужих,—Она — его, и кто ж разрознит их?Не свет ли? Не законы ли людей?..Но что им в них? — Свободным нет цепей… Но этот робкий, этот страстный взгляд,Ребячески-пугливый, целый адВ его груди измученной зажег.О нет, о нет! не люди — гневный богИх разделил… Обоим дико имСреди людей встречаться, как чужим,Но суд небес над ними совершен,И холоден взаимный их поклон,Едва заметный, робкий.

7

И опятьВидение исчезло, чтобы датьИному место. Комната: онаНевелика, но пышно убранаПричудливыми прихотями мод…В замерзшее окно глядит луна,И тихо всё, ни голоса… но вотПослышался тяжелый чей-то вздох.Опять они… и он у милых ног,С безумством страсти в очи смотрит ей…Она молчит, от головы своейНе отрывает бледных, сжатых рук.Он взял одну… он пламенно приникУстами к той руке — но столько мукВ ее очах: больной их взгляд проникПалящим, пожирающим огнемВ его давно истерзанную грудь…Он тихо встал и два шага потомК дверям он сделал… он хотел вздохнуть,И зарыдал, как женщина… и стон,Ужасный стон в ответ услышал он.И вновь упал в забвении у ног…И долго слов никто из них не могНа языке найти — и что слова?Она рыдала… на руки опятьГорячая склонилась голова…Она молчала… он не мог сказатьНи слова… Даль грядущего яснаБыла обоим и равно полнаВражды, страданья, тайных, жгучих слез,Ночей бессонных… Смертный приговорДавно прочтен над ними, и укорСебе иль небу был бы им смешон…Она страдала, был он осужден.

8

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза