Читаем Одиссея Талбота полностью

– А кто же третий? – спросил Абрамс.

Ван Дорн пожал плечами:

– Я не знаю даже, жив ли он еще, но, если русские обоснуются в Белом доме, мы скоро все выясним.

Кэтрин посмотрела на него:

– Джордж… А что произойдет потом? После этого электромагнитного удара? Если… если никакого обмена ядерными ударами не произойдет, то что же тогда будет? Мы сдадимся? Нас оккупируют? Что будет?

– Ну, это слишком пессимистические мысли, Кэтрин.

– Нет, а все же? – вставил Абрамс. – Вопрос закономерный.

Ван Дорн посмотрел на них и попытался улыбнуться, но ни Кэтрин, ни Абрамс не приняли этой улыбки. Ван Дорн подошел ко встроенному в стену сейфу, открыл его и достал оттуда большой конверт. Из конверта он вынул какую-то толстую папку с документами и положил ее на стол так, чтобы было видно Абрамсу.

– Можете прочесть?

Абрамс взглянул на славянские буквы: «Доклад о национализации и управлении швейной промышленностью Нью-Йорка». Тони вопросительно взглянул на ван Дорна. Тот пояснил:

– Не особо занимательное чтиво, но главное то, что подобный доклад существует.

– Где вы это достали? – изумленно спросила Кэтрин.

Ван Дорн улыбнулся:

– У местного юного хулигана. – Он рассказал им о Стэнли Кучике. – Парень утверждает, что там несколько десятков шкафов с бумагами. Если бы он мог читать по-русски, он взял бы что-нибудь поинтереснее, например, материалы с их планами по реформированию нашей судебной власти…

Абрамс пролистал несколько страниц. Когда-то его родители активно участвовали в профсоюзном движении текстильщиков. Они-то, возможно, и одобрили бы такую национализацию.

Ван Дорн взял из папки несколько фото:

– Парень также увлекается фотографией. Это электроприборы в подвале. Ничего примечательного, но ЦРУ поразил тот факт, что нам удалось и забраться в логово Ивана, и выбраться из него. – Ван Дорн усмехнулся. – Я не стал говорить им, что все это попало к нам совершенно случайно. – Он протянул Абрамсу еще одну фотографию. – Узнаете толстяка?

Абрамс кивнул:

– Андров. Так называемый атташе по культурным связям.

– Да, а человек рядом с ним – Валентин Метков из спецуправления КГБ. Занимается убийствами.

Кэтрин всмотрелась в лица людей на снимке. Андров выглядел очень добродушно, а Метков, наоборот, зловеще.

Ван Дорн продолжал:

– Конечно, Метков сам никого не убивает, он занимает достаточно высокий пост и руководит массовым уничтожением людей. Он работал в Польше, Афганистане, Литве – в общем, везде, где КГБ может свободно расправляться с врагами Советов. Я никогда не думал, что увижу его в Америке. Он – предвестник смерти.

– Кто предвестник смерти?

Все разом обернулись к двери. В комнату вошла Энн Кимберли.

– Кто тут предвестник смерти, Джордж, уж не я ли?

– Один из наших соседей, Валентин Метков из специального управления КГБ, собирается всех нас уничтожить, – сказал ван Дорн.

– Джордж, ну ты ведь сам напрашивался на это в течение многих лет! – Энн улыбнулась. – Привет, Кейт, я надеюсь, что приехала вовремя? Это твой новый приятель Тони? Привет! Я многое пропустила? Налей-ка мне выпить, Джордж. Думаю, мне это не повредит.

55

Энн Кимберли присела на краешек кофейного столика, держа в руке бокал с виски. Она сказала:

– Я похожа на ревнивую невесту? Может, это и глупо, но я волнуюсь из-за своего пропавшего жениха.

– Нет, это совсем не глупо, – возразила Кэтрин. – Питер может исчезать на несколько недель, но у Ника другая работа.

Ван Дорна не очень волновала женская болтовня. Николас Уэст был одним из наиболее охраняемых людей в стране.

– Я не исключаю, что контора просто могла спрятать его, учитывая все происходящее. Он скоро даст о себе знать.

Энн хотела объяснить, что она не какая-нибудь там истеричка, что она значится первой в списке контактов Николаса Уэста и занимается с ним общим делом, но вместо этого проговорила:

– Давайте лучше поговорим о ваших проблемах. – Она подалась вперед. – Рассказывайте все по порядку.

Ван Дорн обменялся быстрым взглядом с Кэтрин. Кэтрин обернулась к сестре:

– Сперва я должна сообщить тебе, что наш отец жив.

Энн никак на это не отреагировала, но стоявший рядом с ней Абрамс заметил, что она чуть не выронила бокал.

Кэтрин тем временем продолжала:

– Он в соседнем доме, Энн. Он – предатель, перебежчик.

– Он и есть «Талбот», – проговорила Энн.

– Именно так, – кивнула Кэтрин.

Энн задумчиво склонила голову, как бы пытаясь получше запомнить это, затем сказала:

– Есть еще двое. – Она взглянула на ван Дорна. – Вы получили телекс из Англии?

– Да, от нашего человека в МИ-5. – Он выдвинул ящик стола и достал оттуда расшифрованный телекс. – В сообщении говорится:

«В ответ на ваш запрос. Звонок из Нью-Йорка в Бромптон-Холл был произведен в семь часов вечера по вашему времени. Продолжительность – шесть минут. Разговаривали из „Плаза Отель“ возле ООН. Дальнейшие распоряжения?»

Ван Дорн поднял глаза от бумаги.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже