Читаем Одиссея Звездного Волка полностью

— Это что, тоже ловушки? — с подозрением спросила она.

Банг покачал головой.

— Нет, леди Это просто могилы. Видите ли, на нашем корабле к этому проклятому Свободному Странствию летели двести людей и нелюдей. Нам удалось сесть в лесу километрах в ста от гор. Ну, пока дошли сюда, потеряли половину — дьяволы нейны постарались. Еще человек тридцать погибли, когда мы пытались прорваться к Конической горе, чтоб ей под землю провалиться. А потом мы застряли на перевале и живем здесь уже полгода. За это время все пассажиры померли… Осторожно, леди, на эту кочку не наступайте, там силок спрятан

Вскоре возле хижин запылали костры. Чейн распил с Бангом бутылку какого-то кислого, но весьма забористого вина, после чего бывшие гладиаторы почувствовали друг к другу чуть ли не братскую нежность. Варганец рассказал о катастрофе, которую потерпел его корабль, умолчав только о своем давнем знакомстве с Вреей.

— Паршиво, — констатировал Банг, сделав очередной глоток вина. — Мы, ясное дело, ваших людей теперь не тронем, хотя толку от них вряд ли будет много. Особенно от нежильцов — так мы называем пассажиров. Они обычно мрут на Арку словно мухи… Простите, леди, если я сказал что-то не так.

Сидевшая чуть в стороне Мила ответила суровым взглядом.

— Я не нежилец, понятно? — заявила она. — Я здоровее вас всех. Кстати, у вас в лагере нет записной книжки? Ну, если не электронной, то хотя бы бумажной. Понимаете, весь мой багаж сгорел, и мне просто не на чем делать записи. А это просто ужасно!

— Бумага, пожалуй, где-нибудь найдется. Хотя в лагере ее нет, — после некоторого раздумья ответил Банг. — Мои ребята, знаете, постоянно болтаются по горам, да и по лесу тоже. Ищут чем поживиться. Здесь такие кладбища кораблей, скажу я вам! Проклятое Свободное Странствие притягивает людей и нелюдей со всех концов галактики. Ну, обычно они летят напролом прямо к Конической горе. Одно время их сажали в долине, чтобы потом, значит, отправить обратно. Целый пластиковый город там построили. Но после вроде случилось одно восстание, затем второе… Прорваться к шахте никому из нежильцов не удалось, зато аркунов перебили целые горы, но и сами полегли. С той поры аркуны и стали все корабли сбивать. От многих до земли долетают только обломки. Но другие кое-как садятся. Вот тут мы их и прищучиваем… А что, жить как-то надо!

На лице Милы появилась улыбка надежды.

— Ой, значит, вы можете поискать и бумагу для меня? Сгодится все, любая тетрадь, любой журнал!

Банг усмехнулся в густые усы и поворошил палкой костер.

— Ладно, поищем. С рассветом одна моя группа уходит в Хреновое ущелье — так мы называем дыру среди гор, которая просто засыпана обломками кораблей. Скажу, чтобы поискали для вас бумагу и ручку, леди. Может, кое-что и не сгорело, хотя вряд ли.

Мила даже руками всплеснула от восторга.

— Кладбище погибших кораблей? Господи, как это все интересно! Банг, милый, прикажите вашим людям взять меня с собой. Я потом сделаю из этого такой чудесный репортаж!

— Репортаж? — удивился Банг. — А это еще что за хреновина?.. Ну да ладно, идите, леди. Только потом не скулите, если что не так выйдет. Понимаете, в том ущелье не мы одни рыщем.

Чейн с любопытством слушал бывшего гладиатора, но затем решительно перебил его.

— Все это замечательно, Банг, но давай поговорим о деле. Много ли других банд скрывается в горах?

— А черт его знает! Не считал. Десятка два — это точно, а может, намного больше.

— Вы, конечно, воюете между собой?

— А то как же! Деваться-то нам некуда. Сам небось видел из космоса, что до обитаемых мест отсюда не одна сотня километров. Мы бы и рады уйти, да ведь не дойдем. В лесу, конечно, живности побольше, но зато и нейнов полно. А здесь, в горах, мы им развернуться не даем, давим словно грибы поганые!

— Понятно. А что же аркуны? Не посылают карательных отрядов, чтобы очистить горы?

— Чего нет — того нет, — неохотно признался Банг. — Я к этим людям отношусь хуже, чем к нейнам, но факт: перебить нас они и не пытаются. Но и к Конической горе не подпускают, стреляют без разбору всех подряд. Похоже, им на нас просто наплевать. Все равно рано или поздно либо перемрем от голода, либо до нас доберутся нейны. А сами аркуны пачкать руки о нас не хотят. Вот такое, понимаешь, у нас выходит Свободное Странствие…

Чейн сочувственно взглянул на него.

— Неужели вы не пытались объединиться с другими бандами? Ясно же, что поодиночке вам к Конической горе не прорваться.

Банг смачно сплюнул себе под ноги.

— А на черта она нам сдалась! Ты, кажется, еще не врубился в ситуацию, Чейн. Все наши нежильцы давно передохли, а нам на это чертово бессмертие начхать. Не могу понять людишек, которые хватаются за жизнь своими трясущимися от страха лапчонками. Бессмертия им захотелось! Да на хрена кому-то нужно их бессмертие? Кому оно принесет пользу? Только космос пачкать будут своими жалкими летающими душонками. А там и без того мусора хватает.

Чейн озадаченно поскреб заросший подбородок.

— Вот оно что… Значит, вы хотели бы попросту убраться с этой планеты?

Перейти на страницу:

Все книги серии Звездный волк

Звёздный волк. Книги 1-18
Звёздный волк. Книги 1-18

Трилогия популярного американского фантаста Эдмонда Гамильтона о Звездном Волке Моргане Чейне — одно из лучших произведений, написанных в жанре фантастического боевика. Сильный, обаятельный и безрассудно храбрый герой постоянно рискует и с блеском выходит из самых отчаянных переделок. Обвиненный в убийстве, Чейн вынужден бежать с родной планеты. Его подбирают космические наемники. Благодаря своим качествам Звездный Волк становится полноправным членом команды и участвует в самых опасных операциях. В дальнейшем приключения Моргана Чейна на русском языке были продолжены переводчиком оригинальных книг серии Сергеем Сухиновым, написавшим уже 15 книг-продолжений.Содержание:1. Эдмонд Гамильтон: Оружие из неведомого далека (Перевод: Ю. Яснев)2. Эдмонд Гамильтон: Закрытые миры (Перевод: Ю. Яснев)3. Эдмонд Гамильтон: Мир Звездных Волков (Перевод: Ю. Яснев)4. Сергей Сухинов: Капкан для Звездного Волка 5. Сергей Сухинов: Одиссея Звездного Волка 6. Сергей Сухинов: Война Звездных Волков 7. Сергей Сухинов: Ущелье погибших кораблей 8. Сергей Сухинов: Звездный Клондайк 9. Сергей Сухинов: Рыцарь ордена Ллорнов 10. Сергей Сухинов: Миры из будущего 11. Эдмонд Мур Гамильтон: Одинокий волк Морган Чейн 12. Эдмонд Мур Гамильтон: Ярость Звездного Волка 13. Сергей Сухинов: Страсти по Звездному Волку 14. Сергей Сухинов: Галактический Мессия 15. Сергей Сухинов: Битва за Империю 16. Сергей Сухинов: Сыновья Звездного Волка 17. Сергей Сухинов: Война с Цитаделями 18. Сергей Сухинов: Террористы космоса

Сергей Стефанович Сухинов , Эдмонд Гамильтон , Эдмонд Мур Гамильтон

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика
Оружие из неведомого далёка / The Weapon from Beyond
Оружие из неведомого далёка / The Weapon from Beyond

Морган Чейн, один из Звездных Волков, живущих на планете с повышенной силой тяжести, расы космических пиратов, одно упоминание о которых заставляет любого бледнеть, скрывающийся от своих собратьев в поясе астероидов, раненый и медленно умирающий, был подобран кораблем космических наемников. Эта команда нанята одной космической расой, чтобы проверить, действительно ли верны слухи о том, что их соседи на одной из планет наткнулись на останки космического корабля пришельцев и получили мощное оружие пришельцев. Перед командиром наемников стоит очень сложная задача — пробраться на сверхохраняемую базу и выяснить, что же на самом деле было найдено, а возможно и уничтожить… Кто еще подходит на эту работу лучше бывшего Звездного Волка?

Эдмонд Мур Гамильтон

Космическая фантастика

Похожие книги