— Кто бы из нас ни проболтался, нас не поведут ни на плаху, ни на виселицу. Нас просто удавят в камере именно из таких соображений, — сказал Фредерик.
— Тогда какие ваши доказательства? — Фабио вывернулся и перешел в атаку, — Предлагаете поверить на слово?
— Ты сидишь один против троих, — ответил Фредерик, — Ты сейчас должен придумать, почему ты нам живой нужнее, чем мертвый.
— Это легко. Вам не выехать отсюда тихо и без погони, если меня убьете.
Фредерик ожидал такого ответа.
— Тогда поехали вместе.
— Куда?
— В Турин.
— При чем здесь Турин? Хотите использовать меня, чтобы спокойно сбежать? Где Турин и где Кремона?
— Я не доеду до Кремоны, — вздохнул Фредерик, — Пьяченца наши враги. В Парпанезе на переправе монахов стоят папские из Пьяченцы. В Павии имперский гарнизон.
— Я Вас уверяю, в Турине французской армии точно нет.
— Туда поехал Галеаццо Сансеверино, единственный человек кроме дяди Максимилиана, который знает про королевское золото и которому можно доверять. Он знает меня, а я его. И туда ведет безопасная дорога.
— Поехали тогда уж в Геную и объясняйтесь с дожем.
— По-твоему, дон Оттавиано человек короля или человек королевы?
— Ни то, ни другое, — уверенно ответил Фабио и сразу понял, почему нельзя сдавать золото дожу, и какие из такого решения вышли бы жизненные перспективы в виде подвала и удавки.
— Еще предложения?
— Можем просто разойтись.
— Нет. Тетя Шарлотта всегда говорила: «Держи друга близко, а врага еще ближе». Ты уже хотел украсть королевское золото. Если я отпущу тебя сейчас, то через день-два ты догонишь меня по пути на Турин с новой бандой и какими-нибудь еще фальшивыми документами и печатями.
— Если…
— Поэтому, — Фредерик снова демонстративно перебил, — Если мы расходимся, то я сдаю тебя местным властям за подделку сам знаешь чего.
— И черта с два Вам дадут вывезти груз.
— А то бы я тебе уже давно зарезал. Ты ведь не сомневаешься, что я могу? Представь, что ты черепаха, а я плывущая на тебе змея. Укушу — сбросишь. Сбросишь — укушу.
— Допустим, я согласен. Что дальше?
— Симон.
Симон уже стоял за спиной у Фабио. Схватил его сзади и влил в рот содержимое маленького пузырька.
Фредерик уже собрался было сказать про медленнодействующий яд, два дня и противоядие, но Фабио схватился за горло, захрипел и свалился с лавки.
— Ты его отравил? — удивился Фредерик, — Мы же договорились.
— Я, кажется, перепутал флаконы, — ответил Симон, — Они плохо подписаны.
— Ах ты сукин сын! И как мы теперь отсюда тихо уедем?
— У вас есть положение в обществе и куча денег. Для Вас неважно, что пергамент фальшивый. Скорее, это Вам на руку. Нормально выедете. Если что, посоветуйтесь с женой, она у Вас умная. А я заберу Маринеллу и вернусь домой.
— Он слишком много знает, — сказал Пьетро, вставая рядом с Симоном, — В Генуе его наизнанку вывернут. Еще и Вы тут при нем порассказывали про короля и все такое.
— Он все знал с самого начала. Еще с Марселя, — ответил Фредерик, — И до сих пор нас никому не выдал. Фабио ничего не знал.
Пьетро ловким движением оказался у Симона за спиной и накинул ему на шею удавку.
— При всем уважении, дорогой зять, его нельзя отпускать живым. Он слишком опасен. Не хотите сами душегубствовать, я черную работу за Вас сделаю. Но не рискуйте, я о Вас как о родном брате забочусь.
Симон, задыхаясь, упал на колени.
Пьетро не затягивал до конца, ожидая решения.
— Подожди, — сказал Фредерик, — Здесь что-то не так.
— Но…
— Жди, я сказал, но не отпускай! Дернуть успеешь.
Фредерик оглядел кузню и подошел к куче слитков.
— Это не золото. Зачем они вытащили весь этот свинец? Зачем разжигали горн? Что взорвалось?
— Не знаю, — Пьетро пожал плечами.
— Дай ему сказать.
Пьетро ослабил нажим.
Симон жадно вдохнул.
— Почему мы не должны тебя убивать? — спросил Фредерик.
— Вы знаете, что ваше золото колдовским образом сплавлено со свинцом? — прошептал Симон.
— Стоило ожидать.
Фредерик подошел к куче слитков, взял один и повертел в руках.
— Симон, ты едешь с нами в Турин. Там отделяешь золото от свинца и можешь быть свободен.
— Он сбежит по дороге, — сказал Пьетро, — Он умный, ловкий и сильный.
— У нас Маринелла. А наш друг алхимик, кажется, и так в Турин собирался.
— Откуда Вы знаете? — прошептал Симон.
— Я карту окрестностей уже знаю, как «Отче наш», — фыркнул Фредерик, — Если бы вам нужен был город на побережье, через Тортону бы точно не поехали. В Пьяченцу или через Пьяченцу намного быстрее добираться из Генуи через Боббио. И безопаснее, там ни армий, ни войны. Ехать сейчас в Милан, Тортону, Вогеру, Павию, Мортару, Новару, с грузом золота это как еще до Рождества подарить подарок фуражирам или мародерам обеих сторон. Бежать от войны из Генуи в Алессандрию и Асти бессмысленно, там враги будут еще раньше, чем в Генуе. Монферрат в войне не участвует, но Казале-Монферрато просто деревня. А Турин приличный город в нейтральной Савойе. Из приличных городов через Тортону вы могли ехать еще в Шамбери, Гренобль или Лион, но туда путь лежит все равно через Турин.
— Черт.