Читаем Одна душа, два тела (Четвертое Айденское странствие) полностью

- Это значит, что мы больше не уйдем отсюда. Ни в Лондон, ни в Ратон, ни в Ксам. Даже в Альбу или Таллах! Будем жить в этом замке с Лидор, с Астой, со старым Дж., с целителем Артоком и рыжим Чосом... Ну, быть может, пригласим гостей... Ильтара из Хайры... или Хейджа, если он выберется из своего подземелья.

Дракула нерешительно зашевелился.

"Ты - писать? Ты говорить мне, о чем писать? Ты рассказывать? Как на самом деле?"

- Разумеется. Сначала я все рассказываю тебе, потом - пишу. Все это правда, малыш! Про Лондон и Альбу, и про другие места.

Ата возбужденно засопел.

"Хочу, - заявил он - Гулять!"

- Гулять? - Блейд удивленно поднял брови. - Ну, погуляй в саду, поиграй с Лидор и ее девушками... Они любят возиться с тобой.

"Нет! Гулять близко - неинтересно".

- А где интересно?

"Далеко. Лондон, Ратон, Ксам, Альба, Таллах... Хочу!"

- Хочешь туда?

"Туда. Видеть! Слышать! Нюхать! Говорить!"

Блейд потер подбородок и с тоской покосился на плотную стопку пергаментных листков. Похоже, слишком рано он сел за мемуары. Комментарии к роману "Одна душа, два тела"

и ко всей тетралогии об айденских странствиях"

Ричарда Блейда

1. Основные действующие лица и некоторые термины

ЗЕМЛЯ

Ричард Блейд, 55-57 лет - шеф отдела МИ6А, руководитель проекта "Измерение Икс"

Дж. - его бывший начальник

Джек Хейдж - преемник лорда Лейтона, руководитель научной части проекта

Лорд Лейтон - изобретатель компьютера перемещений, прежний научный глава проекта (упоминается)

Мери-Энн - секретарша Блейда

Аста Лартам - Анна Мария Блейд, приемная дочь Ричарда Блейда, привезенная им из реальности Киртана

тетушка Сьюзи и дядюшка Пит - бездетные супруги, воспитатели Асты (упоминаются)

Джон и Дарт Ренсомы, Карс Коулсон, Эдна Силверберг - дублеры Блейда (упоминаются)

Джордж О'Флешнаган - дублер и заместитель Блейда

Зоэ Коривалл - бывшая возлюбленная Блейда (упоминается)

Чармиан Джонс - возлюбленная Джека Хейджа (упоминается)

Кассида - женщина из расы оривэй-дантра, посланница Сариномы (упоминается)

Кристофер Смити - нейрохирург, помощник Хейджа (упоминается)

МИР АЙДЕНА

Империя Айден, персонажи и термины

Ричард Блейд, 24-26 лет - он же Аррах Эльс бар Ригон (Рахи), Перерубивший Рукоять Франа

Асруд бар Ригон - покойный отец Рахи (упоминается)

Арлит бар Ригон - предок рода бар Ригонов (упоминается)

Лидор - сестра Рахи, впоследствии - возлюбленная Блейда

Аларет Двенадцатый - царствующий император Айдена (упоминается)

Ардат Седьмой - древний император Айдена, царствовавший два века назад (упоминается)

Арток бар Занкор - целитель, член организации Ведающих Истину

Айсор бар Нурат - верховный стратег южного похода

Айнор и Айпад бар Нураты - его кузены, военачальники и пэры Айдена

Амрит бар Савалт - казначей, верховный судья и Страж Спокойствия империи Айден, щедрейший, достопочтеннейший, милосердный

Райла бар Оркот, Неза бар Седир - любовницы бар Савалта

Ангол бар Стам - пэр Айдена

Бар Сирт - глава Ведающих Истину (упоминается)

Чос - ратник десятой алы пятой орды Береговой Охраны; затем - слуга и оруженосец Блейда

Рат - аларх десятой алы

Зия - девушка-рабыня

Бар Ворт - старый сардар-ветеран, заместитель Айсора бар Нурата в южном походе

Бар Трог - старый сардар-ветеран

Бар Кирот - молодой сардар

Бар Сейрет - сардар из Джейда

Иртем бар Корин - молодой сардар из Джейда

Клам - серестер (управляющий) замка бар Ригонов

Вик Матуш - библиотекарь, шпион бар Савалта

Туг, Кер, Дия, Калайла, Дорта - слуги и служанки в замке бар Ригонов

Ольт, Иньяр, Ирм, Ятрон - хайриты, охранники Блейда

саху - акула

садра - морской плот

окта - соединение из восьми ратников под командой октарха

ала - восемь окт (64 ратника), командир - аларх

орда - 18 ал, 1152 ратника, делится на две полуорды

сардар - командир орды

стратег - главнокомандующий

клейт - младший офицерский чин в айденской армии

серестор - управляющий, мажордом

шерр - степной койот

Хайра, персонажи и термины

Ильтар Тяжелая Рука - хайрит из Дома Карот, вождь града Батры

Арьер - отец Ильтара, старейшина и певец

Хозяйка Ильтара - жена Ильтара

Тростинка - ее сестра, дочь Альса, возлюбленная Блейда

Ульм - юный напарник-оруженосец Ильтара

Ольмер - хайрит из Дома Осс, сотник

Эрг - хайрит из Дома Патар, сотник

Альрит - прародитель хайритов (упоминается)

тарот - шестиногий скакун хайритов

фран - оружие хайритов

ттна, или селги - инопланетные пришельцы

кра - растение, слабый возбуждающий наркотик

Ай-Рит и острова Великого Зеленого Потока, персонажи

Бур - троглодит, вождь племени Ай-Рит

Касс - шаман племени Ай-Рит

Квик-Квок-Квак - посыльный Бура

Грид - троглодиг-метис, спутник Блейда

Плавание на "Катрейе", персонажи и термины

Найла - девушка с острова Капитан, ат-киссана (Найла Д'карт Калитан)

Ниласт - ее отец, архонт и киссан (упоминается)

тум - прочное дерево, похожее на дуб, из которого набран корпус "Катрейи"

киссан - купеческое звание на Калитане

ат-киссана - женщина из семьи киссана

катрейя - женское божество у калитанцев, морская нимфа

Гартор, остров Понитэка, персонажи и термины

Канто Рваное Ухо - сайят с северного побережья острова Гартор, владетель Ристы

Порансо - правитель-лайот Гартора и Гиртама

Перейти на страницу:

Похожие книги