Читаем Одна ложь на двоих полностью

Юноша как обычно испытывал приступ необычайной зависти. Девушка которая несколько месяцев назад смотрела на него с нескрываемым восторгом, ныне пала жертвой обаяния его родителя. Герцог обладал необычным магнетизмом, но на этот раз маркиз не собирался так просто уступить в покорении очередного женского сердца отцу. Он готов пойти на многое, даже на брак, чтобы испить триумф победы, потому как взгляды, бросаемые на юную княжну родителем, не укрылись от его цепких глаз. Заманить в свои сети барышню, подобную mademoiselle Болховской, не составит труда. Слишком наивна и впечатлительна, вскоре милая Айрин будет бежать от его отца как чёрт от ладана, уж он постарается!

Когда в гости собрались в гостиной, mademoiselle Болховская спряталась в дальний угол, присев на обитый зелёным бархатом диван, но юноша тут же присоединился к ней, не желая отпускать от себя. Более того, он собирался предложить княжне и её брату экскурсию по окрестностям. Как избавится на некоторое время от князя, маркиз придумает позже, но ему не терпелось показать девушке одно интересное место и рассказать то, что навсегда должно оттолкнуть наивную Айрин от его отца.

— Мисс Айрин, надеюсь я прощён? — поинтересовался молодой человек, поймав в плен хрупкую ладошку и притянул к губам.

— Милорд, если это было не так, я бы вам сказала, — промолвила mademoiselle Болховская, отведя в сторону глаза.

Она поспешно вернула себе руку, не испытав ничего кроме смущения. Ирина видела, что юноша старается загладить перед ней свою вину, хотя по-прежнему не понимала смысла его игры в герцога.

— Вы сняли камень с моей души, mademoiselle, — сказал маркиз, улыбнувшись, — в таком случае, вы согласитесь принять моё приглашение на конную прогулку? Я покажу вам и вашему брату окрестности.

— Я…

— Соглашаетесь, мисс Айрин, или я приму ваш отказ за обиду, — с долей трагизма произнёс юноша, — к тому же, каждый, кто оказался в этих краях, должен хотя бы раз увидеть море.

— Хорошо, милорд я согласна, — промолвила Ирина, чей взор вновь обратился к хозяину вечера. Она не могла понять, почему герцог ведёт себя столь неучтиво и касалось это по большей мере только её. С другими гостями он был мил, развлекал их приятной беседой, тогда как в её сторону он не взглянул ни разу… Неужели всё дело в ней? Она вела себя столь неприлично, что герцог не желает больше смотреть в её сторону? Этот вопрос не давал девушке покоя, но она решила, что не в её власти что-то изменить. Пусть всё идёт своим чередом. Время само расставит всё по своим местам.


Лилии — на викторианском языке цветов, лилия означала чистоту.


Глава 10

Герцог вздохнул с облегчением, только когда ужин подошёл к концу. Поднявшись в свой кабинет, он прислонился спиной к стене и прикрыл глаза. Годами отточенные привычки не подвели его, но несколько раз Йену казалось, что он был на грани. Наблюдать за тем, как сын любезничает с их гостьей, когда он сам вынужнен держаться от неё в стороне!

Йен не раз ловил на себе её взгляд. «Я хочу принадлежать лишь тебе» — безмолвно говорили её глаза, хотя сама девушка навряд ли понимала, чем опасен подобный взгляд. Или же его воображение опять играет с ним злую шутку. Осознание того, что княжна помнит, что случилось меж ними у реки, сводило его с ума. Тот поцелуй… Едва подумав о нежных, похожих на лепестки роз, устах, герцог чертыхнулся. Больше всего на свете ему хотелось увести девушку подальше от любопытных глаз и целовать, пока сама Айрин не попросит его перестать. Нет, он однозначно сошёл с ума! Давно прошло то время, когда он позволял эмоциям брать верх над здравым смыслом. Ничего хорошего это не приносит, скорей наоборот!

— С каких пор вы стали мечтать, отец? — послышался насмешливый голос, заставивший Йена открыть глаза.

В комнату, не изволив постучать, вошёл Джеймс. Небрежно повязанный шейный платок, взъерошенные волосы… Мальчишка не терял времени даром! С тех пор, как он вернулся из путешествия, он не давал проходу ни одной горничной!

— Тебя учили стучать, прежде чем войти? — поинтересовался герцог, приблизившись к огромному столу из красного дерева. Его взор обратился к сыну, который даже не пытался скрыть своё неуважение.

Конечно в том, что Джеймс вырос таким, есть и его вина, но всё же… Каждый раз Йен пытался наладить отношения, поговорить по душам со своей кровью и плотью, но всё не имело смысла. Родственники его жены смогли настроить Джеймса против него и наверняка рассказали то, чего не самом деле не было. Или было?

— Зачем, я должен стучать? Это ведь мой дом, — лениво проговорил маркиз, беззаботно опустившись в глубокое кресло, — к тому же, я желаю с вами поговорить, а другого времени может не быть, вы ведь утром уезжаете в Лондон…

— Я передумал, — неожиданно для себя ответил герцог, решив, что поездка в столицу может подождать несколько дней, — но в любом случае я готов тебя выслушать. Что стряслось на этот раз? Ты проигрался? Или твои подружки выжали из тебя все деньги…

— Я собираюсь жениться!

Перейти на страницу:

Все книги серии Исторические любовные романы

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези