Читаем Одна ночь с тобой (ЛП) полностью

Повернувшись, Джейн зашагала обратно по берегу, намереваясь вернуться в коттедж. Ее туфли проваливались при ходьбе в мягкий песок, а сама она испытывала разочарование оттого, что приближающаяся буря прервала ее послеобеденную прогулку.

Ветер все усиливался, вырывая из аккуратной прически Джейн пряди волос и швыряя их ей в лицо. Убирая очередной непокорный локон, она вдруг заметила вдалеке чью-то фигуру.

Джейн замедлила шаг, глядя на то, как силуэт обретает черты мужчины, кутающегося в темный плащ, полы которого треплет ветер.

— Нет! — прошептала она, и на сердце ей легла знакомая тяжесть, когда она разглядела лицо мужчины.

Совершенно по-детски Джейн посмотрела направо и налево, словно прикидывая, в какую сторону ей бежать, как будто здесь, на пустынной и узкой прибрежной полосе, можно было где-то укрыться.

Решив оставаться на месте, Джейн остановилась и больше не сделала ни шагу, пока мужчина не приблизился к ней и угрюмое выражение его лица не обрело пугающую ясность.

Наконец Сет подошел к ней вплотную. Джейн почувствовала, как онемели пальцы, которыми она сжимала концы шали.

Прежде чем она успела прикусить язык, с ее губ сорвалось:

— Уходи.

На скулах у Сета заиграли желваки. В ответ он произнес всего одну фразу, прозвучавшую жестко и безапелляционно:

— Ни за что.

— Зачем ты приехал? Ты мне не нужен. — Джейн взглянула в его темные глаза, казавшиеся в сумерках непроницаемыми. — Прошу тебя, давай обойдемся без ненужных сложностей…

— Боюсь, что для этого уже слишком поздно.

— Почему? Почему ты не можешь оставить меня в покое? — Джейн всхлипнула от отчаяния. — Ты хочешь наказать меня? Ты хочешь…

— Я хочу, — сказал Сет, повторяя ее собственные слова, — отвезти свою жену домой. Туда, где ей самое место.

Джейн покачала головой и поспешно отступила на шаг назад. А потом еще на один. Перспектива жить с Сетом под одной крышей до конца жизни, мирясь с его равнодушием, пока он будет наслаждаться ее телом, не давая ничего взамен, приводила женщину в ужас. Она будет медленно умирать. Это будет не жизнь, а существование.

— Нет.

Сет неотступно надвигался на нее, словно хищник, выследивший свою жертву.

— Да.

— Я не принадлежу тебе! — прошипела Джейн, продолжая пятиться от него.

Конечно, это было очень глупо. Она и сама это понимала. Но в ее стремлении бежать не было ничего осмысленного, рационального. Один только вид Сета стал бальзамом для ее исстрадавшейся души, ослабив ее решимость остаться свободной.

— Стой смирно! — процедил Сет сквозь стиснутые зубы, протягивая руку к своей супруге.

— Почему ты не хочешь оставить меня в покое?! — воскликнула Джейн, разжимая пальцы, чтобы стряхнуть его цепкую руку.

Ветер радостно подхватил голубую шениль и унес ее прочь.

Вдруг женщина споткнулась о кучу водорослей, вынесенных морем на берег, и неловко упала, подняв тучу песка.

— Джейн! — Сет упал на колени рядом с ней. — Ты не ушиблась?

Она покачала головой, вглядываясь в его лицо.

— Почему? — прошептала Джейн.

Глядя ей прямо в глаза, он взял ее за плечи, и прикосновение его сильных рук внушило ей обманчивую надежду. Сет смотрел на нее с таким выражением, что сердце у нее замерло, как если бы она оказалась на краю бездонной пропасти.

Стоя перед Джейн на коленях, муж старательно закрывал ее от ветра, но она все равно почувствовала, как в сердце ей закрадывается ледяная дрожь.

— Ты победила, Джейн, — провозгласил он. — Я сдаюсь. Я не могу отпустить тебя, потому что ты единственная причина, ради которой стоит жить. Причина, ради которой я и появился на свет.

Она уронила голову и судорожно вздохнула. Джейн уже не надеялась когда-либо услышать от него такие слова и сейчас не верила своим ушам, не верила, что это прозвучало на самом деле.

Твердые пальцы взяли ее за подбородок и заставили поднять голову.

— Прости меня за то, что не сказал этого раньше. Я был полным идиотом. Во всем.

— Что ты говоришь?

Сет убрал с ее лица пряди волос, выбившиеся из прически.

— Если тебя не будет рядом, я перестану существовать. Джейн, ты была моим первым другом, единственным и настоящим. Какая-то часть меня всегда это знала. Должно быть, я сошел с ума, когда решил, что люблю твою сестру. Но даже тогда, когда я был слишком молод и глуп, чтобы понимать что-либо, я любил тебя. И продолжаю любить.

И продолжаю любить.

— Я была слишком скрытной, — призналась Джейн. — В тот день, когда отец вышвырнул тебя вон, мне нужно было признаться тебе в своих чувствах. Я не хотела, чтобы ты женился на Маделин.

Сет обхватил ее лицо ладонями и большим пальцем бережно смахнул слезинку с ее щеки.

— Спасибо тебе, Джейн. Спасибо за то, что ты спасла меня для себя.

И тогда она обхватила его обеими руками за шею и спрятала лицо на его широкой горячей груди.

— Я всегда любила тебя.

Под ее щекой грудь Сета мерно вздымалась и опадала в такт дыханию.

— И я буду любить тебя, пока живу на этом свете, — произнес он.

— Никогда не думала, что услышу от тебя такие слова, — призналась Джейн.

В ответ Сет лишь крепче прижал ее к себе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Триллер / Исторические любовные романы / Мистика / Романы
Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы