- Ладно, - брат еще раз тяжело вздохнул и приступил. - Как ты уже наверно узнала от нашей дражайшей тети, а я уверен, она поделилась с тобой слезливой историей, Серена Олдом и Энтони Хамфри были любовниками. На самом же деле эти двое очень давно любили друг друга, но обманом и шантажом Лилия Райтон женила на себе лорда Хамфри и даже уговорила взять знаменитую фамилию Райтонов. Поговаривают, наша тетка помыкала мужем и всячески унижала, а еще посодействовала, чтобы леди Олдом выслали за пределы Вереи. Когда через несколько лет Беккет вернул свою двоюродную сестру обратно в столицу, на одном из приемов она пересеклась с Энтони Хамфри. Как и следовало ожидать, их чувства друг к другу не угасли. Лорд Хамфри решил развестись с женой. К тому же вскоре Серена забеременела. Лилия Райтон естественно воспротивилась этому. Она всеми силами пыталась удержать мужа, которому оказалось плевать на богатства рода и перспективы продвижения по службе. И тогда наша тетка вытянула во истину счастливый билет. В одну из ночей новозимья добрый дух избрал ее. Лилия Райтон загадала желание, чтобы Энтони Хамфри навсегда остался в статусе ее мужа, а ребенок ненавистной соперницы исчез. Все случилось так, как она пожелала. У Серены Олдом из-за нападения оборотня произошел выкидыш, а лорд Хамфри умер в статусе мужа ненавистной женщины. Был суд. Естественно тетка отрицала свою вину, и против нее не нашлось прямых доказательств, лишь косвенные. Убийство сошло ей с рук, а Серена Олдом до сих пор не может оправиться от потери любимого и ребёнка. Так что вряд ли Лилия Райтон заслуживает твоего сочувствия. К тому же не забывай, Лисандра, она не поддержала маму, когда та вышла замуж за нашего папу. Очень удачно, что твое общение с ней прервалось в самом начале. Лилия Райтон обязательно бы настроила тебя против меня, а я бы не не хотел потерять свою маленькую сестренку.
Сэм закончил рассказ грустной улыбкой, а я в конец растерялась. Чему же верить? Кто такая на самом деле Лилия Райтон: несчастная женщина, жертва или же коварная интриганка, боящаяся потерять своего мужа и готовая ради этого пойти на любые жертвы?
У меня начало ломить в висках, и я скривилась от боли. Брат это заметил и лишь покачал головой.
- Зря я рассказал. Теперь будешь переживать еще больше. Тебе сегодня знатно досталось, Лисандра, хотя после волшебных рук леди Олдом ты выглядишь вполне сносно.
Различила в голосе Сэма какие-то не свойственные ему нотки и посмотрела с подозрением: похоже, Серена Олдом нравилась брату. Гадство! Но я должна во всем разобраться сама и принять собственное решение кому и чему верить.
- Лисандра, - брат вдруг замялся, и меня это крайне насторожило. Вот чувствовала всеми фибрами души надвигающийся подвох. - Я пришел не только проведать тебя, но и сообщить не очень хорошую новость. Дело в том, что у Беккета украли расписку и вдобавок он не может отследить свои деньги.
- Уж не в публичном ли доме одна из жриц любви вытащила ее из его ...
- Лисандра! - негодующе воскликнул брат. - Ты же леди и не должна так выражаться!
Ну-ну, вон как глаза забегали, а значит я угадала. Поделом Бяке! В следующий раз не пойдет в бордель с важными документами... Ой! Когда наконец осознала всю суть возникшей проблемы, у меня стало настолько испуганное лицо, что брат снова прижал к себе.
- Не переживай. Мы нашли выход. Послезавтра в академии ты будешь под защитой, а пока поживешь в самом безопасном месте!
- Это в каком? - подозрительно спросила я и вдруг ощутила на своей шее пальцы брата. - Сэм, не делай этого! Сэм! Сэээмм...
- Прости, Лисандра, но у меня нет другого выхода, а добровольно ты вряд ли согласишься, - виновато произнес брат и нажал на особые точки, заставляя меня потерять сознание.
Глава 14
- Доброе утро, леди Майтон.
Незнакомый голос вмиг прогнал весь сон и заставил резко открыть глаза. Первое что увидела - пурпурный полог. Не красный, не фиолетовый, а именно пурпурный. Дальше стало еще интереснее. Предчувствуя, что скоро я очень-очень сильно расстроюсь, медленно села на гигантской кровати (а кровать была для меня именно гигантской, так как стоявшая в ногах служанка оказалась далеко) и впала в ступор. Где же я? Обвела взглядом самую что ни на есть комнату для леди с огромным многофункциональным комодом, зеркалами, тремя дверями, которые несомненно вели в ванную комнату, гардеробную и еще куда-то, красивыми витражными окнами, вазами с цветами и... Мама! Я попала в свой персональный ад! Видимо заметив мое обеспокоенное лицо, миловидная девушка лет двадцати-двадцати двух тут же подбежала ко мне со стаканом воды, каплями и нюхательной солью. Еще она попыталась на ходу вытащить из кармана колокольчик, но уронила его, и тот брякнулся на пол со странным хрустящим звуком.
- Доброе утро, - наконец выдавила из себя и отползла ближе к подушке, словно рядом со мной теперь стояла не служанка, а какое-то кровожадно чудовище. - Простите, но где я...