Он поднимает меня с табурета и усаживает на высокую столешницу, словно ставит на пресловутый пьедестал. Затем протискивается между моих бедер и смотрит на меня, обхватив талию своими большими руками. Скольжу пальцами в его волнистые волосы. Провожу по ним, добираясь до затылка и массируя его.
— Никогда не переставай любить меня, Оливия Тейлор.
— Это невозможно.
Он едва заметно улыбается, утыкается лицом мне в грудь и кладет руки мне на спину, притягивая ближе, будто смешивая нас в одно целое. Смотрю на его затылок, поглаживая успокаивающе.
— Насколько ты уверена? — спрашивает он ни с того ни с сего.
Останавливаю движения рук. Собираю всю имеющуюся силу, чтобы столкнуться с очередным шокирующим откровением.
— На сто процентов, — отвечаю я просто потому что действительно уверена. Не могу, да и не должна утаивать это.
Миллер медленно отстраняется от меня и протягивает тест, наблюдая, как мои глаза мечутся между ним и коробкой.
— Этого недостаточно.
Осторожно тянусь к коробочке и беру ее.
— Иди.
Молчу, пока Миллер опускает меня на пол. Оставляю его наедине с выпивкой. Иду в дамскую комнату, готовясь мысленно. Совершаю действия бездумно. Пытаюсь отвлечься в те несколько минут ожидания результата. Тщательно мою руки. Еще я стараюсь не думать о возможной реакции Миллера. По крайней мере, сейчас он знает о возможности. Но уменьшит ли это шок? Захочет ли Миллер стать отцом? Отмахиваюсь от этих мыслей, пока они не увели меня слишком далеко. Конечно, я не жду от него радостного танца. В нашей жизни нет места праздникам.
Поворачиваю тест и смотрю в маленькое окошко. Затем выхожу из туалета, иду в главный зал клуба, где меня ожидает нервно постукивающий по столешнице Миллер. Он смотрит на меня. Лицо не выражает никаких эмоций. Не могу понять, о чем он думает. Протягиваю руку с тестом, его взгляд тут же перемещается к предмету. Миллер не сможет увидеть результат с того места, где стоит, поэтому я выдавливаю из себя единственное слово.
— Положительный.
Его внушительного размера фигура словно уменьшается, отчего у меня сводит мышцы живота. Затем он наклоняет голову, молча требуя, чтобы я подошла к нему. Делаю несколько осторожных шагов. Меня поднимают на столешницу, и Миллер двигается вперед, кладет голову мне на грудь, тут же скользя ладонями к моему заду.
— Это плохо, что я рад? — спрашивает он, вызывая у меня шок.
Если честно, я ожидала от него нервный срыв. Я так сильно сосредоточилась на собственном шоке и возможной негативной реакции Миллера, что даже не думала о том, что возможно быть счастливой из-за новостей о беременности. Я видела только очередную занозу в заднице, очередную кучу дерьма, которую надо убрать. Миллер же, с другой стороны, воспринимает эти новости совсем в другом свете.
— Я не уверена, — признаюсь громче, чем планировала.
Можем ли мы радоваться этому лучику света в конце туннеля? Свет для Миллера ярче? Мой мир стал таким же темным, как мир Миллера, и я вижу только еще больше мрака на горизонте.
— Тогда я тебе скажу. — Он поднимает голову и улыбается мне. — Все, чем ты меня благословляешь, я воспринимаю как подарок, Оливия. — Миллер гладит меня по щеке. — На твою красоту надо смотреть. — Он изучает мое лицо, кажется, целую вечность, а потом медленно опускает руку к моей груди и обводит ее широкими кругами. Мое дыхание сбивается, я выпрямляю спину. — Твоим телом нужно наслаждаться. — Он пытается сдержать улыбку и бросает на меня быстрый взгляд. — А для твоей дерзости требуется запастись терпением.
Прикусываю губу, сдерживая растущее желание и воздерживаюсь от того, чтобы сказать ему, что в конечном итоге он — источник моего нахальства.
— Уточни, — безосновательно требую я, ведь Миллер достаточно точно выразил свои мысли.
— Как пожелаешь, — без колебаний соглашается он. — Это, — целует меня в живот, напевая, — еще один подарок от тебя мне. Ты же знаешь, я яростно защищаю принадлежащее мне. — Он смотрит на меня, и я теряюсь в его глазах, сейчас таких искренних. — То, что растет внутри тебя, принадлежит мне, моя хорошая. И я уничтожу всех, кто попытается отнять его у меня.
Странный выбор слов, манера выражать свои чувства сейчас не имеет значения, потому что я свободно владею языком Миллера. Он не мог сказать лучше.
— Хочу быть идеальным папочкой, — шепчет он.
Счастье переполняет меня, но, пробиваясь сквозь блаженство, прихожу к выводу, что Миллер имел в виду Чарли. Его он уничтожит. Чарли знает обо мне. И видел меня с тестом в руках. Теперь я стала еще более серьезной причиной для ухода Миллера. Чарли устраняет настолько веские причины. А Миллер уничтожает все, что встает у него на пути. К своему ужасу, я в курсе, что он вполне способен на это.
Чарли ждет смертный приговор.
Громкий стук заставляет меня обернуться и повернуть голову в сторону входа в клуб.
— Андерсон, — бормочет Миллер.
На его лицо вернулась непроницаемая маска. Наш короткий момент счастья закончился. Он отстраняется от меня, слегка сжимая бедро. Моя дерзость внезапно возвращается на место.
— Что он тут забыл? — интересуюсь я, спрыгивая со стойки.
— Пришел помочь.