Читаем Одна в Шотландии полностью

Как и было обещано, вскоре вернулись служанки и наполнили сидячую ванну со специальной, расположенной под углом, спинкой, горячей водой. Эннис отклонила их предложение о помощи. Оказавшись в одиночестве, она сняла рубашку и со вздохом погрузилась в дымящуюся ванну. Через мгновение Эннис наклонилась вперёд и опустила голову под воду, чтобы намочить волосы.

Взяв лавандовое мыло, она намылила руки и начала тереть голову, постепенно переходя к остальным частям тела, пока вся не покрылась пеной, и её не окутал приятный аромат. Потянувшись к ведру с чистой водой, стоящему рядом с ванной, Эннис опрокинула его на себя.

Вздохнув, она опустила голову на край ванны.

Ей некогда нежиться в воде. Будучи уверенной, что Синклер не вернётся до вечера, ей нужно было позаботиться о переезде в другую комнату, чтобы держаться от него как можно дальше.


Глава 9


Колдер провёл всё утро, осматривая угодья, чтобы удостовериться в способности Гленкрэйна держать оборону, а так же проверил все двери, окна и наружные стены. Затем он переключился на внутреннее пространство замка. Вместе с ним трудились двое мужчин, выискивая хоть малейшие потенциально уязвимые места.

Прошло много времени с тех пор, как замок подвергался нападению в последний раз, но теперь, когда Колдер увидел разбойников своими собственными глазами и знал, что они хорошо вооружены и многочисленны, он намеревался принять все меры предосторожности. Персонал замка не умел обращаться с оружием, но превосходил врага численностью, и этот факт следует использовать в своих интересах.

Колдер вспомнил рассказы отца о замке и о его долгой истории. О нападении вражеских кланов и о том, как Синклеры построили секретный тоннель, чтобы домочадцы могли спастись в случае опасности. Вход в туннель находился в кухне. Сейчас по подземелью больше нельзя было перемещаться, его завалило осыпавшимися камнями и обломками. Но вне зависимости от этого, Колдер всё равно забаррикадировал проход на глазах у нескольких удивлённых служанок, которые месили тесто для хлеба.

Туннель был притчей во языцех. Разбойники могли легко узнать о его существовании. Колдер не станет полагаться на волю случая и не подвергнет риску своих людей. Преступный ум - коварен. Если в обороне замка есть лазейки, грабители их отыщут. Он отступил назад и удовлетворённо кивнул, посмотрев на бочонки у двери.

Приняв все необходимые меры для защиты своего дома от нападения, Колдер почувствовал небольшое облегчение.

– Что вы здесь делаете, милорд?

Покачивая бёдрами, к нему незаметно подошла Шейла, тонкий хлопковый корсаж платья выразительно обтягивал её внушительную грудь. Рыжеволосая девушка часто кидала на него соблазнительные взгляды. Миссис Бенфидди хмурилась, и каждый раз недвусмысленно выражала своё неодобрение.

Амбициозная девушка... мечтала стать будущей хозяйкой замка.

Он всегда держал ухо востро с Шейлой, не имея ни малейшего желания на ней жениться, каким бы красивым личиком она не обладала.

– Забочусь о нашей безопасности, – ответил Колдер. – Тебе не о чем волноваться.

Её карие глаза метнулись к его рукотворным баррикадам.

– Вы думаете, что разбойники могут попытаться проникнуть в замок через туннель?

Он пожал плечами.

– Возможно. Ни для кого не секрет, что он существует. Пока грабителей не поймают, я не стану полагаться на волю случая.

Она наклонилась, прижавшись к нему своей пышной грудью, и положила ладонь на его предплечье.

– Меня одно утешает, милорд, что я нахожусь под вашей защитой. – И качнула грудью из стороны в сторону.

Он убрал её руку и непреклонно проговорил:

– Тебе, несомненно, есть чем заняться, Шейла.

По какой-то причине перед глазами промелькнуло лицо Эннис, что казалось весьма странным. Между ним и Шейлой не существовало никаких предосудительных отношений, но он чувствовал себя так, словно был в ответе перед Эннис. Как будто ей одной дозволялось к нему прикасаться, будто он хотел, чтобы только она одна к нему прикасалась. Так оно и было.

Сама мысль о том, чтобы начать флиртовать с какой-то другой женщиной, кроме той, которую он оставил в своей постели, ему претила. Его словно окатили ледяной водой. Колдер беспокойно переступил с ноги на ногу, отказываясь придавать этому излишнее значение в данный момент.

Шейла надула губки.

– Это из-за девушки наверху? Я тоже могу быть настоящей леди. Однажды я ей стану. Вот увидите.

– Нисколько не сомневаюсь, Шейла.

– Шейла! – рявкнула Мари. – Оставь хозяина в покое и возвращайся к своим обязанностям, пока я не надрала тебе уши, дерзкая девчонка!

Она сердито посмотрела на кухарку, но сделала, как было велено. Отступив от Колдера, Шейла бросила на него укоризненный взгляд.

Он обернулся и замер, увидев экономку, маячившую в дверях. Колдер почувствовал себя ребёнком, которого уличили в шалостях.

– Она совсем на вас помешалась, милорд.

Перейти на страницу:

Похожие книги