Читаем Одна – здесь – жизнь полностью

С. 484. «Avant moi le deluge!» – Перефразированные слова, приписываемые Людовику XV: «После нас хоть потоп!»

С. 485. Дуров Владимир Леонидович (1863–1934) – знаменитый дрессировщик.

С. 487. Танцующий Белый. – Осенью 1922 г. Белый впал в тяжелую депрессию; одинокий и потерянный, он посещал дансинги, где мог подолгу предаваться танцам.

С. 488. Слоним Марк Львович (1894–1976) – литератор, помогавший изданию цветаевских произведений в пражском журнале «Воля России».

«Руль» – русская газета, выходившая в Берлине.

С. 489. «Последние новости» – ведущая русская газета, выходившая в Париже.

С. 490. «Золотому блеску верил… » – из стихотворения Андрея Белого «Друзьям» (1907).

Слово о Бальмонте

«Слово о Бальмонте» было написано и прочитано на посвященном поэту благотворительном вечере, состоявшемся 24 апреля 1936 г. и приуроченном, с небольшим опозданием, к пятидесятилетию его творчества (декабрь 1935 г.). Впервые – в «Новом литературном обозрении» (1992, № 1).

С. 494. «Пока не требует поэта. ..» – Из стихотворения

А.С. Пушкина «Поэт» (1827).

«Я не знаю, что такое – презрение…» – Первая строфа стихотворения К. Бальмонта без названия.

С. 495. «Горные вершины» – Название сборника прозы К. Бальмонта (1904).

Волконский.  – См. комментарии к «Повести о Сонечке».

С. 498. «Хотел бы я не быть Валерий Брюсов… » – Неточная цитата из стихотворения В. Брюсова «Еennui de vivre…» («Скукажизни…» – фр.; 1902).

«Всю жизнь хотел я быть, как все. ..» – неточная цитата из поэмы Б. Пастернака «Высокая болезнь» (1923, 1928).

С. 499. «Я вижу, я помню, я тайно дрожу… » – из стихотворения К. Бальмонта «Глаза» (1901).

Andre Chenier (Андре Шенье; 1762–1794) – французский поэт и публицист.

С. 500. По Эдгар Аллан (1809–1849) – американский писатель, новеллист.

Шелли Перси Биш (1792–1822) – английский поэт-романтик.

Кальдерон де ла Барка, Педро (1600–1681) – испанский драматург.

Уайльд Оскар (1854–1900) – английский писатель.

Марло Кристофер (1564–1593) – английский драматург.

Вега Карпьо Лопе Феликс де (1562–1635) – испанский драматург.

Тирсо де Молина (настоящая фамилия и имя Габриель Тельес; ок. 1583–1648) – испанский драматург.

Ван Лерберг Шарль (1861–1907) – бельгийский поэт.

Гауптман Герхарт (1862–1946) – немецкий писатель.

Зудерман Герман (1857–1928) – немецкий писатель-натуралист.

ИегерХанс Хенрик (1854–1910) – норвежский писатель.

С. 501. Словацкий Юлиуш (1809–1849) – польский поэт.

Врхлицкий Ярослав (настоящие фамилия и имя Фрида Эмиль Богуш; 1853–1912) – чешский поэт.

Руставели Шота (XII в.) – грузинский поэт.

Асвагоша – поэт индийского буддизма (I в.).

Калидала (правильно Калидаса; приблизительно V в.) – индийский поэт, драматург.

Нездешний вечер

Впервые – в журнале «Современные записки» (Париж. 1936. № 61).

Очерк посвящен памяти поэта Михаила Алексеевича Кузмина (1875–1936). Название заимствовано из книги стихов Кузмина «Нездешние вечера» (Пг., 1921).

События, описываемые Цветаевой, происходили в доме инженера-кораблестроителя Иоакима Самуиловича Канегиссера (1860–1930) (Петербург, Саперный переулок, 10). Интересен в связи с очерком «Нездешний вечер» отрывок из черновика письма Цветаевой к Г.В. Адамовичу от 9 мая 1933 г.: «…Вы у меня связаны с совсем другим, чем с писанием. Эгоистически Вы мне дороги как клочок – яркий и острый лоскут – моих двадцати лет, да еще в час его первой катастрофы, там, в доме Лулу, Леонида и Сережи (дети И.С. Канегиссера; Лулу – Елизавета. – Сост.) среди каминных рощ и беломедвежьих шкур. Были ли Вы (янв<арь> 1916), когда был и пел Кузмин? Если да, если нет – я Вам должна прочесть одну запись – нечитанную никому, п<отому> ч<то> никому дела нет – а может быть, и нечитаемую? Запись того вечера, того диалога, видение живого Кузмина 17 лет назад!» (Полякова С. Закатные оны дни: Цветаева и Парнок. Анн Арбор: Ardis, 1983. С. 125).

С. 507… ваши стихи в «Северных Записках». – «Северные записки» – петроградский литературно-политичес-кий ежемесячник, выходивший с 1913 г. В 1915 г. Цветаева напечатала в нем пять своих стихотворений.

«Зарыта шпагой – не лопатой. ..» – Из стихотворения М.А. Кузмина «Надпись на книге» (1909), посвященного Н.С. Гумилеву

С. 508. Лафайет Мари Жозеф (1757–1834) – маркиз, французский политический деятель. Принимал участие в Великой французской революции и в революции 1830 года, а также участвовал в войне за независимость в Северной Америке в 1775–1783 гг.

Консьержери — часть комплекса Дворца Правосудия, бывший королевский замок и тюрьма. Находится в самом центре Парижа в 1-м его округе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии