Читаем Одна жизнь для двоих (СИ) полностью

«Не заметил, но насторожился, а значит, будет копать, искать и все в его духе. Жалко я недооценила тебя, любимый. Придется съезжать с насиженного места. Выбора нет» Ника нажала на педаль газа и вырулила на главную дорогу.

***

— Друг, ты в порядке? — Джеймс смотрел на Найка весьма озадаченно.

— Да… она была здесь, — Найк встревожено посмотрел на него.

— Может Вероника здесь состоит на учете? Посмотри список посетителей, видео.

Найк незамедлительно отправился к главному охраннику. Пробежав список, он ничего не обнаружил. Девушки, женщины, никого похожего на Веронику.

— Посмотрим видео, — потоки людей огромные, и кого-то узнать было невозможно. Около сотни докторов работают в этом центре и около тысячи медсестер.

— Сейчас я уже не так сильно ее чувствую, — но все равно, Ники достаточно близко.

— Возможно, она под другим именем, — предположил Джеймс.

— Это, несомненно, — немного подумав, Найк понял, куда она ездила перед свадьбой. «Ну конечно, ты делала документы, поэтому так волновалась, а подделкой документов занимаются люди из криминальных группировок и то, что к ней приставали объяснимо. Ему вообще многое стало понятно». Найк усмехнулся. — Я знаю что делать.

— Я смотрю, ты повеселее, — заметил Джеймс.

— Я не хочу ее беспокоить. Если она здесь, пусть так. На учете в нашей клинике ей будет лучше всего. Она все-таки думает о ребенке и пошла на риск быть замеченной, ради малыша, это о многом говорит. Она одна выкручивается и заботится о себе. Я просто увеличу уход за всеми беременными в Чикаго. Пока не найду Ники.

Найк завершил все поиски жены. Пресса реже вспоминала о Веронике. Он начал свое личное расследование всей этой ситуации с самого начала.

— Джеймс, зайди в мой кабинет, есть разговор.

— Сейчас, Найк, я как раз на десятом этаже, — через какое-то время Джеймс, уставший, после очередной операции, упал в кресло с баночкой колы. — Рассказывай.

— Я навел справки. Недавно полиция повязала крупную криминальную группировку, их называют «Черные тени». Они занимаются наркотиками, подделкой документов. В основном работают в районе Лонг-Бич. Главарь шайки некий Рей по кличке «Черный король». Мои ребята нашли того таксиста, который отвез в тот вечер Ники именно в этот район.

— А ты случайно полиции не помогал в поимке этой группировки, Найк? По чьей наводке засада?

— Джеймс, ты слишком хорошо меня знаешь, — Найк улыбнулся. — Но я не уверен, что все-таки это он.

— Я думаю, ты его по запаху узнаешь. Ты говорил, от Ники несло чужим парфюмом, а я знаю точно, афроамериканцы излюбленные ароматы редко меняют.

— Да, основание конечно весомое. Я хочу лично с ним встретиться.

— Давай, только смотри не убей его, а то устроишь самосуд в порыве ревности.

— Постараюсь, — Найк усмехнулся и решил вызвать Итона.

Добираться до полицейского участка пришлось по пробкам. Да еще и неожиданный дождь оказывал дополнительные помехи «И так, Ники, значит, ты обосновалась в Чикаго, даже не хочу думать о том, как ты выбиралась в ту ночь из города. Какой-нибудь непроверенный транспорт, или автостопом. С тебя станется»

— Шеф, подъезжаем.

Найка встретил капитан Кренк. Невысокий упитанный полицейский с вьющимися волосами и зелеными глазами.

— Господин Стивенс, собственной персоной, чем могу помочь такому дорогому гостю?

— Так высокопарно, не стоит. Я хотел бы увидеть Рея, лично. Остальные меня не интересуют. Можешь начинать на них зарабатывать. Этого оставь мне.

— Да как хочешь. Он в шестой камере. Иди с Томом, он тебя проводит, только будь осторожен.

— Кренк, учитывая обстоятельства, это ему надо быть осторожным, — Найк многозначительно посмотрел на полицейского.

— Найк, что ты имеешь ввиду? — растерялся капитан, но молодой человек вышел.

В отдельной камере был приглушенный свет.

— Кто вы? — Рей исподлобья посмотрел на собеседника.

— Я думал, что достаточно известен в своей стране. Мое имя — Найк Стивенс.

— Доктор значит, а тебе что от меня нужно? Вылечить пришел? Я не просил. А если допросить, я все сказал тем ребятам. Все, я чист.

— Помимо наркотиков вы подделывали документы? — Найк следил за поведением заключенного. Он почувствовал этот отвратительный одеколон и испытал укол ревности. «Этот мужлан прикасался к моей девочке»

— Нет, я этим не занимался. У них нет доказательств, — отказывался Рей.

— Я могу помочь с адвокатом, если ты кое-что расскажешь мне, — Найк сел напротив заключенного и оценивающе на него посмотрел.

— О чем вы?

— Моя жена.

— Я не знаком с вашей женой. Я бы не связался с ней, это точно.

— Она, возможно, обращалась к вам за помощью, ее звали Вероника. У нее янтарные волосы и голубые глаза.

— Черт бы ее побрал!!! Я не знал, что она Стивенс. Из-за нее стали проводить эти налеты и взяли меня?

— Тогда она была моей невестой, и фамилия была другой, но сейчас это не важно. Я вижу, вы с ней знакомы.

— Да, я все скажу, если и вы сделаете, что обещали.

— Уже сделал. Адвокат занимается вашим делом, а теперь рассказывай, что знаешь. Рей недоверчиво посмотрел на Найка.

— Она заказала срочный паспорт. Я сделал. Она заплатила. Это все. Жена у вас верная, настоящая.

Перейти на страницу:

Похожие книги