Читаем Одна жизнь Сарро ла Касса (СИ) полностью

-Ну, там же написано – картины Альвареса!

-Ландр Эмпир, Энэрэ Килби, Нэсс Кайзор… Кто они? Я не про художника…

-Как живые, – поежившись, ахнула Бекка, – Художникам многое подвластно…- принялась вглядываться в черты лиц,- И все такие разные! И непохожие! Действительно, кто они и отчего оказались здесь?

Попрощавшись с Лизой, Лэрмой и Либби, после долгих и насыщенных разговоров, наконец, вернувшихся к себе домой, мы тоже последовали их примеру. Мне с Сондрой предстояло идти дальше, чем остальным, и потому мы разделились – я и она в одну сторону, остальные – по короткому пути. Так случайно и неожиданно, я вновь оказалась с ней наедине.


Сандра была зла, она никак не предполагала такого поворота! «Почему, – гневно думала она, – Почему Омедерро такой упрямый? Почему ни одна из моих идей до сих пор не увенчалась успехом? Или Клио не от мира сего, в чём я уже убедилась на собственной опыте, ибо иначе отчего её невозможно победить? Зачем я ему так сказала, он ведь придирается ко всем словам!....»- брела она по опустевшим коридорам. Вдали раздавался мерный стук. Стуканцы! « Они всегда здесь, даже когда мы не видим их!» – учительница спускалась вниз, по запыленной винтовой лестнице. С каждой ступенью становилось всё темнее и темнее. В нос лился едкий запах сырости и спертый воздух. С каждым шагом стук усиливался, дополняемый цокотом высоких каблуков Сандры, прежде никогда не бывавшей здесь. Последний поворот – золотые ворота – и её взгляду предстал огромный зал. Он был таким грязным и огромным, что не хватало глаз, чтобы окинуть его величие! Тут и там из земли торчали сталагмиты и сталактиты, отчего это помещение очень напоминало пещеру. Куда хватало глаз, сновали стуканцы – маленькие человечки около трёх футов ростом в темной потрепанной одежде и со свечками на касках, без конца таскающие и долбящие камни, и раскладывающие по мешкам драгоценные камни. Стуканцы не знали устали, сновали из стороны в сторону и путались у учительницы под ногами. Они были увлечены работой до того, что, казалось, даже не заметили появления рыжевласки. «Школа стоит прямо на бриллиантовой жиле!- ахнула Сандра, -Вот так неожиданность, и о ней Омедерро также молчал! Он лишь дал указания, не сказав элементарного – стуканцы, кто они? Я совершенно не знаю этих тварей, хотя, вижу, они совсем не умны, раз долбят эти камни и больше ничем не занимаются! Впереди был пригорок, резко возвышающийся над остальной местностью – сотней дыр, впадин и колонн. «А вот и лучшее место для того, чтоб толкнуть речь!»- подумала учительница, нервно ковыляя по кривой совершенно не предназначенной для высоких каблуков дороге и не раз теряющая из-за них равновесие, даже несколько раз упавшая. Гномов, или кем были стуканцы, как на зло становилось всё больше. До сих пор не боявшаяся публики, Сандра испугалась – от огромного количества глядевших и вмиг обступивших её существ, толпящихся под ногами и сбивавших с пути. Она кричала на них, отталкивала, освобождала себе дорогу, а меж тем дрожала от страха, в случае новой неудачи. Они не слушали её (или делали вид?), продолжая толпиться и что-то щебетать, отчего рыжая уже начинала злиться и больно сжимать кулаки, так, что ногти больно впивались в кожу. Она в гневе думала, что должна это сделать! Обязана! Любой ценой! И была готова на всё, ради своей цели. Кое-как дойдя до желаемого места, она растолкала при этом, как минимум, десяток любопытных глаз. И вмиг случилось то, чего она не могла и представить – случайность – никак иначе, – рядом стоявшие человечки, не рассчитавшие своего удара по каменной плите, отвлекшиеся дабы посмотреть на незнакомку, ослабили конструкцию и, не рассчитав сил, обрушили её вниз. С огромной силой и скоростью та сорвалась с петель и метнулась прямо навстречу. Не достигнув земли, будучи буквально в нескольких метрах от столпившихся стуканцев и чуть не убив нескольких любопытствующих, железная махина направилась к ней. В мгновение отскочившие в стороны, стуканцы сумели спастись, а конструкции своими осколками коснулась Сандры. Они впились ей в ногу и окрасили белую ткань штанов кровавой паутиной брызг, заставив женщину взвыть от нестерпимой боли, но даже раненная, она продолжила свой путь, ведь до холма оставались считанные метры. «Омедерро не предупреждал о том, что здесь может быть так опасно! А чему я удивляюсь – он ведь даже не ведает того, что такое опасность! Разве он хоть раз в жизни испытывал её? Боялся? – гневно подумала она, делая последний шаг, – Пусть этот шаг станет шагом к нашей цели! Ибо первый шаг – шаг в победе!» – в душе она уже ликовала, предвкушая близость мечты, в действительности – была жалкой точкой среди серой бесконечности гномов, ежесекундно прорезаемой тысячами маленьких фонарей.

Перейти на страницу:

Похожие книги