Читаем Одна жизнь Сарро ла Касса (СИ) полностью

-…Глупец! Он хотел обвести меня вокруг пальца! — закричал Омедерро, — Хотел восстать, забыв, что светит каждому за предательство! Ему не удастся от меня уйти! Нарвавшийся раз, он навсегда пал в моих глазах! — гнев не сходил с лица директора и усиливался новым притоком крови, — „Сарро! Элронд! Николло! Кто следующий? — страх продолжал сжимать его сердце, — Объединившись, они убьют тебя первее, чем Она!“

-Сонни! — дрожащим голосом молвил он, — Нас становится меньше, но мы не должны отступать! — и он поведал ей новый план, вновь, как и прежде, под вереницей разных страхов и угроз.

-…Вы должны исполнить его!

-Отчего Вы уверены, что она справится и сумеет найти нужного вам субъекта? — подкрался к директору физик, — Мне тут недавно рассказывал Ламэйн…

-Не хочу вас видеть! — вскричал Омедерро, обернувшись, — Обоих!

-Мы просим прощения-с, просим…- залепетал биолог, — Дайте-с нам второй шанс… Мы отыскали такое существо, пред которым не то, что Клио… Никто не устоит!

-Я сказал: „Прочь!“ Хватило мне этой глупой поляны!

-Но директор…

Поговорим после! „Быть может, они правы, — параллельно с тем шептал Омедерро его страх, — Но что сделает очередной монстр?“ Завтра… прибавил он, — „когда я объявлю всем о гибели Сарро! Если она не сбежит…“ — Завтра я дам вам окончательный ответ! А теперь оставьте… Оставьте все!

Учителя поклонились и поспешили к выходу.


-Отстань от меня! Видишь, что ничего не выходит!

-Перед тобой есть схема! — Энзели замахнулся бумажкой на брата, — Смотри! Что тебе ещё надо?

-Но я не понимаю! Объясни!

-Я за тебя танцевать не буду! Позорище!.. Неужели не понимаешь, как всё просто?!

-Просто?! — с изумлением воскликнул Ориби, — Ну, тогда покажи сам!

Помедлив несколько мгновений, блондин сорвался с места. Со стороны казалось, будто сейчас он сделает шаг и пустится в вальс, но следующее движение было резким и совершенно не предсказуемым — петля вокруг руки Ориби чуть свалила его не до земли. Послышался стон.

-Я не буду танцевать сам! Как ты это себе представляешь?! — прошептал Энзели в лицо кампиру, — Но ты… Ты настоящий „медведь“! Ну, кто так ходит? Держи спину ровно! А эти крылья? Выкинь их куда-нибудь!

-Из-за того, что я ранен, они не могут исчезнуть, как делали прежде! Что ты вообще говоришь? Давай я тебе твои вырву, давай?! — попытался отрезать лиловоглазый.

-С ними ты горбатый, как не знаю кто!

-А ты? И не горбатый, а крылатый! Разница есть!

-Я сейчас тебе к спине палку привяжу! — закричал Энзели, — Будешь стройный! — и положил ладони на плечи Ориби.

-Чего ты со мной обнимаешься? Я не подписывался на такое, это не в моём вкусе!

-Ты ничего не понимаешь! Я показываю, как надо! Ты совсем ничего не понимаешь?! Тьфу, шагай уже!

Парень сделал нервный шаг и тут же на его голову посыпался новый фонтан возмущения:

-Да не так! Не так! Аккуратнее! Эту ногу ближе, а эту — вот так, назад… Убери левую! Шагай!

-Куда?

-Назад! На согнутых ногах! Да не так!..

С каждой минутой ситуация выходила из-под контроля всё больше…

-…Теперь ты должен крутиться! Это ведь „лодочка“!

-С каких пор ты стал профессиональным танцором?! Отстань от меня и сам танцуй на этом ненужном балу! Зачем он вообще тебе?! — взмолился Ориби.

-Зачем? Ты совсем уже? Не понимаешь? В честь дня рождения ви Блэйд!

-И?

-И? Мы захватим Керроу! Выкрадем её! Или другую! Будем пытать! И узнаем правду о Клио!

-Мы — это я? — не выдержал кампир, — Я против! Против всей этой никому не нужной затеи!!! — оскалился и остановился, противясь движениям брата.

-Против? — взревел Энзели, схватив брата чуть ли ни за горло и сверкнув алыми глазами, — А так? — другой рукой провел по перьям, когтями впившись в чёрный пух.

-Отпусти меня!

-Да, пожалуйста! — блондин ослабил хватку, и Ориби, поставленный братом в неудобную позу, потерял равновесие и упал в шаге от ботинок деспота.

-Совсем под ноги не смотришь?!

-А мне что, за воздух держаться?!

Лилоглазый зарычал. Злость, бурлившая в нем всё это время, была готова вырваться наружу!

-Вставай!

-Хватит уже! Мне надоело!

-Тебе? Ты же был „За“… — голос на мгновение стал расстроенным и приглушённым.

-Шутки в сторону, Энзели!

-Давай попробуем заново!

-Нет!

-Да ты полный ноль, тебе не то, что всю ночь… Всю жизнь репетировать надо!

-Вот и отлично. К чему это всё? Сколько можно? Учти: ты вывел меня из себя!

-Тебя? — попытался усмехнуться блондин, — Но не мне же позориться!

-Нет! — прозвучал твёрдо поставленный голос, Ориби всё-таки сумел отстоять своё: — Хватит!


„Вальс… Какой красивый танец! — с восхищением думала Бекка, — Каково это будет?.. Устроить для нас такой праздник после всего, что произошло — Карме права — это так необычно и малость странно… А за всем, что необычно — скрывается опасность! О, если бы я только могла провести этот вечер с Ним!.. Но постоянные неприятности — они преследуют нас повсюду! … Из-за них я даже боюсь представить, да что там! даже мыслить о подобном… Как жаль!“


Перейти на страницу:

Похожие книги