Читаем Одна Зима на двоих (СИ) полностью

— Ты прав. У него в этом опыта побольше, чем у всех нас вместе взятых, — Аксель согласился, — каждую деталь вытянет, выжмет досуха. А мы только спалим.

Ким представила, как от нее остается одна сухая оболочка, и ноги стали совсем ватными. Еще немного и она упадет на пол без чувств.

— Что будешь с ней делать сейчас?

— Пока мы в пути, отправлю ее к остальным хвеллам. Пусть прислуживает.

Ким знала это слово. Встречала в древних книгах, хранящихся в монастыре Россы.

Хвелл — это раб.

Трехликая Мать заступница, ну почему она тогда вышла на поверхность? Почему не могла тихо сидеть в своем укрытии и ждать завершения зимы? Ведь знала же, что с большим снегом приходят жестокие кинты. Каждый житель долины Изгнанников это прекрасно знал! Так почему же она решила, что ее это не коснется? Откуда взялась эта глупая самонадеянность, которая в итоге привела ее во вражеский лагерь Андракиса?

— Мой тебе совет — дай ей что-то свое. Иначе через десять минут ты ее уже не найдешь. Девчонка хоть и бледная, но привлекательная. Утащат в шатры…и нечего будет дарить императору.

Брейр, стоявший в стороне, многозначительно хмыкнул, а Хасс в очередной раз почувствовал, как зверь внутри него ощетинился и обнажил клыки.


Глава 9

— За мной, — скомандовал Хасс.

Понуро опустив голову, она поплелась за своим похитителем.

Как бы она его ни ненавидела, но оставаться с молодым кхассером, который как-то недобро посматривал в ее сторону, хотелось еще меньше.

Хасс шел не торопясь, как будто даже устало переставляя ноги. Иногда с кем-то здоровался, иногда останавливался чтобы перекинуться парой, и каждый раз Ким старалась держаться за его широкой спиной, потому что неизменное чужое внимание пугало. По лагерю уже разнеслась новость и том, что из долины привели пленницу, и каждый норовил рассмотреть ее поближе, некоторые даже не стеснялись тянуть к ней руки, чтобы пощупать.

Вообще нравы в лагере были совсем не такие, как в долине. Здесь никто не скрывал своего интереса, люди смотрели прямо, задавали неудобные вопросы.

— Новая хвелла? — очередной воин, похожий на бурого медведя, прошелся оценивающим взглядом по ногам, — куда ты ее? К Орладе? К остальным рабам?

Хасс неопределенно повел плечами и прошел мимо, чувствуя, что с каждым мгновением внутри росло напряжение. Слишком много внимания привлекала его добыча. Он чувствовал каждый взгляд, обращенный в ее сторону, каждый поворот головы.

— Поторапливайся, — рыкнул на нее, когда Ким замешкала в проходе между адоварами и столкнулась с кем-то из молодых воинов. — живо!

От его тона парня словно ветром сдуло, а девушка, втянув шею в плечи, поспешила за кхассером. Он злился, она чувствовала это. И почему-то казалось, что это из-за нее.

Хасс подвел ее к серому, зашарпанному шатру и без предупреждения вошел внутрь:

— Орлада!

На его голос из глубины шатра вышла женщина. Невысокого роста, сухонькая, как веточка, но что самое поразительное, у нее были двуцветные волосы: она половина головы темная, как вороново крыло, вторая белая, словно зимнее утро. И глаза были разные. Один обычный, человеческий, а во втором зелень мешалась с янтарем, и зрачок то становился круглым, то узким словно у кошки.

Полузверь? Таких Ким еще не видела. Хотя ее опыт общения с захватчиками из Андракиса был не так уж велик.

— Новенькую привет? — деловито поинтересовалась она, вытирая руки о замызганный передник, — бледная какая, где захватили?

— Из долины.

— Ух ты! Иди сюда, — Орлада бесцеремонно выдернула ее вперед, — что тут у нас?

Ким даже охнуть не успела, как ее начали мять. Бесцеремонно прошлись по рукам, талии, чужая рука даже влезла между ног, ощупывая бедра.

— Слабая, — прозвучал вердикт. После этого Орлада схватила ее за подбородок и покрутила из стороны в сторону, вынуждая поворачивать голову, — но смазливая.

Ким отпрянула, с трудом вырываясь из грубых рук.

— С характером что ли? Мигом обломаем. Будет как шелковая, — разноглазая женщина говорила о ней, как о приблудной собаке, — что ты хочешь, что бы я сделала с ней, кхассер? На тяжелую работу она не годится, но могу отправить к котлам, пусть помогает готовить. Или пусть обстирывает. Или воинам могу отдать, пусть развлекает их по шатрам. На свежее тело много желающих найдется.

— Никаких шатров, — процедил Хасс сквозь зубы, стащил с себя один из амулетов и повесил на шею своей пленнице, — она предназначена для императора.

— Как скажешь, — Орлада склонилась в послушном поклоне.

— Головой за нее отвечаешь, — обронил он и, больше не взглянув на Ким, вышел из шатра.

— Чего встала? — новая «хозяйка» схватила ее за руку и потащила вглубь шатра, — думаешь, на отдых попала? Ты на амулет этот не смотри. Приведя тебя ко мне, Хасс четко дал понять, кто ты. Рабыня, такая же, как и все захваченные. А камушек этот только для того, чтобы каждый желающий тебе под юбку не лез.

Она открыла сундук и долго там копалась, перебирая ношенное барахло.

— Переодевайся, — швырнула ей в руки что-то серое из грубой мешковины, — хвеллы ходят в этом. Поторапливайся!

Перейти на страницу:

Похожие книги