И в ту же секунду я почувствовала, как кто-то с силой дернул меня за руку; я потеряла равновесие и упала лицом вперед. Колени ударились о землю; правая нога подогнулась, а затем я услышала страшный хруст.
Я открыла рот, чтобы позвать кого-то на помощь, но он застыл в немом крике.
Господи… у меня пропал голос!
Из глаз брызнули слезы, боль ослепляла. Невыносимо хотелось заплакать навзрыд, однако нападающий был еще близко. Кое-как сев, я глубоко задышала, борясь с тошнотой, и рукой нащупала камень, затерявшийся в изгороди. Так себе оружие, но лучше чем ничего.
— Кто-нибудь… — пыталась сказать я, но тщетно. — Помогите…
Правая нога не слушалась, и я с ужасом уставилась на стремительно темнеющую траву, которую окрашивали капли моей крови. Кость на лодыжке торчала наружу. Боже…
Кто-то идет.
Напряженно вглядываюсь в темноту, я следила, как ко мне, уверенно пробираясь между изгородями лабиринта, приближалась фигура. Он был высок, кто это — понять было невозможно, его лицо скрывалось под капюшоном черного плаща.
Боже мой… где я? Это совсем не похоже на лабиринт Арундела!
Я попятилась назад, но по всему телу раздалась вспышка боли.
Казалось, голова вот-вот расколется пополам. Незнакомец приближался. Нос защекотало от трупного сладкого запаха, под опухшими веками ослепительно полыхнуло, и я услышала, как что-то тяжелое упало на землю.
А потом меня за шкирку вздернули наверх. Я задергалась, в немом крике открывая и закрывая рот, пока через пелену слез не узнала худое лицо:
— Вы?! — выдохнула я беззвучно.
Жесткий приказ:
— Не двигаться.
Маг смотрел не на меня, и смотрел напряженно, прислушиваясь к окружающим звукам. Одной рукой он держал мое тело, а другой — сверкающий клинок. Ногу разрывало от невыносимой боли.
Не надеясь что меня услышат, я безвучно прошептала:
— Я ранена. Помогите.
Но маг услышал и перевел на меня тяжелый свинцовый взгляд, от которого мои внутренности перевернулись.
— Помогите. Прошу вас, — зачем-то прошептала еще раз. Перед глазами плыло, я уже едва оставалась в сознании.
Внезапно меня окатило волной ледяного страха — мне показалось, что он бросит меня здесь. Истекающей кровью со сломанной ногой по середине запутанного лабиринта.
Мучительно долгие секунды ожидания, и пронзительно ледяной голос:
— Трансферендис.
Вспышка.
Глава 14. Резиденция Аспида
На широкой подъездной аллее, расположившейся перед коваными воротами поместья, из ниоткуда появились двое. Маг держал на руках сжавшуюся несуразную девушку в испачканной балетной пачке. Сейчас она была похожа на сбитого во время охоты воробья.
Охота… И угораздило же ее попасться духу в разгар охоты. Теперь ему придется заново выискивать следы.
Мог ли Аспид оставить ее там? Мог.
Хотел ли, чтобы она жила? Он сам не знал ответа на этот вопрос.
Однако…
Ради них стоит пожертвовать пару днями поисков, по крайней мере
Красивый каменный дом, покрытый в некоторых местах мхом, вырос из темноты. Где-то в саду журчал фонтан; тихо пели светлячки. Гравий захрустел под ногами высокого мужчины, и парадные двери открылись сами собой, пропуская хозяина в свой дом.
В роскошно украшенном коридоре загорелись свечи в золотых канделябрах. Каменный пол напоминал шахматную доску, из которого вырастала широкая лестница, покрытая великолепным ковром. Мужчина, прислушиваясь к тихому дыханию девушки, широкими шагами поднялся на второй этаж и вошел в малую гостиную.
Комнату освещал лишь красный отблеск камина. Над мраморной каминной полкой висело крупное зеркало в позолоченой раме.
Подойдя к зеркалу, мужчина холодно произнес:
— Луиз.
И тотчас же откуда ни возьмись появилась женщина пятидесяти лет. Одета она была в костюм горничной.
— Добрый вечер, хозяин, — подобострастно поклонилась она, удивившись незнакомке.
Ранее Аспид не знакомил ее со своими друзьями.
Впрочем, женщина была уверена, что этот дом не видел никого кроме хозяина и Луиз. Никого и никогда!
Служанка подметила, что лицо девушки не было красивым: особенно из-за бледности, излучающей перламутровое сияние. Ее веки дрожали, а губы высохли. Из-за тусклого света и потрясения Луиз не сразу поняла, что с девушкой что-то не так.
— Принеси мне высушенные листья крапивы, мышецвет, березовые почки и корень полыни, — начал приказывать маг, присаживаясь на кресло возле камина. — Еще мне нужны полотенца и горячая вода. У тебя есть пара минут.
Луиз испуганно возразила:
— Но господин, я едва разбираюсь в ваших склянках и банках! Давайте я лучше посижу с девушкой и пока избавлю ее от грязной одежды?
Раннее маг не отрывался от бледного лица девушки, однако сейчас его светло-серые глаза по недоброму полыхнули и встретились с карими Луиз. Женщина в страхе отвела свой взгляд, боясь что ее опалит ярость его взора.
Прежде чем убежать в его кабинет, она лишь промолвила:
— Извините, мой господин.