Коготь, выйдя на половину застрял. Боясь потянуть излишне резко, мне пришлось сделать более глубокий разрез по плоти. Кровь хлынула на юбку, и стараясь не упасть в обморок, я достала последний коготь падальщика.
Осторожно ощупала спину, чтобы убедиться, что там никаких когтей не имеется. Кажется, его ранили лишь спереди. Тщательно обработав раны, я сделала повязку и рухнула на пол, повернувшись лицом к мужчине.
Его волосы сильно намокли и спуталась. Я протянула слабую руку вперед, чтобы убрать белую прядку со лба.
— Не умирайте, господин маг, — прошептала я, всхлипнув. — Не умирайте, пожалуйста… Не умирайте… Не умирайте…
Я все повторяла и повторяла, пока не провалилась в сон.
— Прошу вас, Киллиан. Я прошу вас… живите. Только живите.
Глава 23. «Выпей»
Мне казалось, что я слышу шелест листьев на деревьях вокруг озера и далекое уханье совы, но когда я открыла глаза — все звуки пропали. В доме было тихо.
Я лежала под тяжелым одеялом, свернувшись калачиком и чувствуя как жар опаляет мои щеки. В голове начали крутиться воспоминания минувшего дня, и я перекатилась на спину. Теперь я смотрела в потолок и разглядывала красивую лампу с маленькими мерцающими огоньками, которую я не видела ранее.
Это совершенно точно не моя комната.
Я почувствовала, как до моего лба дотронулась холодная рука, и чей-то голос у меня над головой сказал:
— Давай-ка переоденем тебя. Ты снова горишь.
Повернув голову, я увидела лицо мага. Он выглядел куда лучше, чем вчера. Если честно, он вообще выглядел так, будто прекрасно себя чувствует.
Идеально выглаженная черная рубашка с закатанными рукавами, черные брюки и безразличное выражение лица.
Прохладный воздух приятно холодил разгоряченную кожу. Киллиан смотрел на меня внимательно; мне было неловко и страшно досадно, что он обнаружил меня такой уязвимой.
Вдруг я почувствовала, как одеяло слетело с меня. Телу стало очень жарко — и тут же очень холодно. Привстав, я подняла руки и потерла глаза, чтобы прийти в себя.
Мужчина протянул ко мне свою ладонь, но я хлопнула по ней, не давая к себе прикоснуться.
— И что даже ничего не скажешь? — хмыкнул он, погано так улыбаясь.
Поморщившись, я заставила себя сесть, отпустив ноги на пол, и с удивлением обнаружила, что на мне были надеты мужские вещи: идентичная черная рубашка и брюки, которые свисали на талии.
— Вы переодели меня! — выдохнула я раздраженно.
Глаза мага не по доброму сверкнули.
— У тебя была насквозь мокрая одежда. Я бы мог оставить тебя в ней, чтобы ты подхватила ангину или еще что похуже. Не нашла ничего более умного, чем гулять по улице босиком? А чего не сразу голая пошла?
Мужчина сидел на стуле возле кровати, перекинув ногу на ногу. Его бедро практически дотрагивалось до моего колена. Я отодвинулась назад.
— Вы еще смеете читать мне нотации?
В ответ раздался тяжелый вздох, как будто я его неимоверно раздражала. Конечно, раздражала. Как иначе.
— Я едва сдерживаюсь, — мужчина смотрел на меня очень странно, будто он был недоволен. Но было в его взгляде что-то еще… Что-то такое, отчего мой живот сжимался.
Я вскочила с кровати и начала расхаживать по комнате, горя от праведного гнева. С чего бы начать? Сразу прибить или дать шанс оправдаться?
Маг спокойно наблюдал за моими метаниями, пока в какой-то момент его рука не схватила меня за талию. Я отшатнулась, испугавшись того, как быстро он подошел.
— Ты ведешь себя странно, — взгляд у него был суровый. Мне приходилось задирать голову, чтобы наблюдать за его метаморфозами.
— Я веду себя странно? — выдохнула я. — Вы издеваетесь надо мной?
— Нет, — совершенно серьезно ответил мужчина, стоя в опасной близости.
— Вы… — Я собралась с силами. И в конце концов сказала самое главное: — Вы могли умереть. Вы понимаете?
Маг смотрел на меня сверху вниз и молчал. Я ждала ответа.
Длинная пауза и тихое:
— Ты спасла меня.
— Какого черта вы не отправились в лечебницу? — нахмурилась я.
— Я не мог.
— Вы не могли? — задохнулась я, внезапно шагая его в сторону. Толкнула за плечи. На животе была рана — если он продолжит нести ахинею, я врежу ему и туда. — А вызвать лекаря? Почему вы не могли вызвать лекаря?
Он молчал. Позволял бить, толкать его дальше и дальше. У меня вдруг потекли слезы.
— Почему? — громко сказала я, яростно дыша.
Я не сдавалась, как баран толкая его в плечи и сыпля вопросами. И мысли не допускала, что могу в чем-то ошибаться, так и сейчас считала, что Киллиан не имеет права так себя вести. Он знает хоть что-нибудь о ценности жизни?
— Вы хоть понимаете, как вам повезло? А если бы я не оказалась рядом? Если бы не нашла книгу об этих дурацких падальщиках? Вы бы могли умереть! Почему вы не вызвали лекаря? Почему приказали госпоже Луиз не впускать меня?
— Ария… — выдохнул маг тихо, терпеливо вынося все удары.
У Киллиана талант выводить из себя людей. Маг остается самым крепким и непробиваемым: стоит, сверлит нечитаемым взглядом. От меня волнами исходит напряжение, страх, который я прячу за яростью и силой.
— Вы непроходимый идиот!