Читаем Однажды ясным летним утром полностью

— Что-нибудь придумаем, мисс! Наши самолеты к вашим услугам. Мы сможем вылететь через полчаса после того, как свяжемся с Фриско.

— А это еще зачем? — подозрительно спросила блондинка.

— Нужно получить разрешение на посадку. Это недолго.

Бусуик подозрительно рассматривал девушку. Он вспомнил о звонке из ФБР:

— Джеф, пригласи леди и ее друзей в зал ожидания и предложи кофе, а я пока свяжусь с Фриско.

— Пожалуйста, — Джефферсон повернулся к красотке. — Пройдите сюда. Вам не придется долго ждать. Вы… — и замолчал, увидев направленный на него пистолет.

— Никаких звонков, — сказала блондинка. — Обойдемся без церемоний. Мальчик, будь добр, выйди из-за стола, не делая резких движений.

Бусуик вышел из-за стола и оказался рядом с компаньоном:

— Объясните, мисс, что все это значит?

— Тихо!

В кабинет вошел Рифф, толкая перед собой Керри.

Только теперь компаньоны поняли, кто находится перед ними.

Рифф подошел к столу и невозмутимо перерезал телефонные провода.

— Если хотите остаться в живых, делайте, что вам прикажут! Мы спешим. Вы доставите нас в Мексику.

— В Мексику! Это невозможно. Я должен получить разрешение на посадку в Тихуане. Вам необходимо пройти паспортный контроль, иначе нас просто не пустят в Мексику.

— Пустят! Вы доставите нас прямо в эту страну, нигде не приземляясь.

— Но это невозможно, говорю вам. Наши легкие самолеты не летают на такое расстояние. Вы хоть знаете, где находится Мексика. Это очень далеко. Ничего не выйдет…

Рифф беспокойно посмотрел на Читу.

— Мы напрасно теряем время, — сказал он. — Нам лучше уехать.

— Заткнись! — Чита уставилась на Бусуика. — Нам надо в Мексику, и вы доставите нас туда. Иначе схлопочите пулю в живот. И пошевеливайтесь!

— Как хотите. С пистолетом я не спорю, — ответил Бусуик, — но имейте в виду, мы можем разбиться. Наши самолеты не приспособлены для дальних перелетов. Очень может быть, что понадобится промежуточная посадка. Тогда придется искать ровную площадку, а это не всегда удается в пустыне.

— Хватит болтать! Об этом будете думать потом. Вперед!

Бусуик посмотрел на Джефферсона и едва заметно подмигнул:

— Проверь нашу птичку, Джеф.

— Обязательно, Гарри, — засуетился Джефферсон и подумал: «Бусуик рисковый парень, он, конечно же, что-то задумал».

— Пойди с ним, — сказал Рифф Чите, — я останусь и покараулю этих двоих.

Чита вышла вслед за Джефферсоном.

* * *

— Все бензозаправочные станции предупреждены, шеф, — доложил агент ФБР Эд Блэк. — Все, кроме одной: там неисправен телефон.

Деннисон оторвался от карты.

— Вызови патрульную машину. Не исключена возможность, что они заправятся именно там.

Блэк занялся телефоном.

И снова Крайнам повезло: парень, который обслуживал их на заправочной станции, уже ушел, и патрульная машина уехала ни с чем.

Шел второй час ночи.

— Я ничего не знаю, — ответил на вопрос полицейского новый дежурный.

— А телефон у вас есть?

— Есть, но он не работает, сержант. Кроме того, Фред еще не добрался до дома.

Вернувшись в машину, сержант связался с Деннисоном и сообщил телефон и адрес Фреда.

— Найди его как можно скорей.

Без четверти два сержант нашел Фреда и, получив нужную информацию, доложил Деннисону.

* * *

Харпер привез ребенка Дармоттов в управление и передал его с рук на руки двум сотрудницам ФБР.

— Они поехали в частный аэропорт Бусуика, — сообщил ему последние новости Деннисон. — Похоже, собираются удрать в Мексику и опережают нас больше, чем на полтора часа. Но за ними по пятам идет Дармотт. Попробуй еще раз связаться с аэропортом.

— Линия не отвечает, — через какое-то время доложил Том.

Деннисон нахмурился.

— Я послал туда сержанта Беннингса. Отправляйся за ним следом. Только имей в виду, пока с ними миссис Дармотт, мы ничего не можем сделать. Или вот что, полетим на моем вертолете.

Харпер повернулся к Блэку:

— Свяжись с Беннингсом и предупреди, что мы вылетаем к ним. Но пусть ничего не предпринимает, пока не убедится, что миссис Дармотт в безопасности. Предупреди патрульные машины. Пусть отправляются в аэропорт Бусуика. Но никаких действий до моего прибытия!

* * *

На полдороге к аэропорту Бусуика Дармотт выключил фары. Он ехал очень медленно и вскоре остановился у входа в зал ожидания. Порывшись в инструментах, Виктор выбрал монтировку, которая могла сойти за холодное оружие, затем подобрался к стене невысокого здания и притаился в тени.

Открылась дверь и вышел какой-то мужчина, конвоируемый Читой.

— Иди быстрей, скорпион, — торопила она. — Ты паралитик, что ли?

Виктор проследил за их направлением: они шли к ангару. Когда они отошли достаточно далеко, Дармотт подкрался к окну.

У стены стоял еще один незнакомый мужчина. Рифф сидел за столом, поигрывая пистолетом. Чуть в стороне от мужчины, прислонившись к стене, стояла Керри. Она была очень бледна.

Виктор сдержал желание немедленно ворваться в комнату. Он понимал, что гангстер выстрелит раньше, чем удастся сдавить пальцы на его бычьей шее или проверить монтировкой прочность костей черепа. Неожиданно ему в голову пришла хорошая мысль. Он открыл дверцу «кадиллака», взял чемодан с деньгами и посмотрел в сторону ангара.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже