Читаем Однажды придёт отец...(СИ) полностью

— Ну, вряд ли в его головке найдутся какие-то великие измышления, — улыбнулась Лиза. — Нет, тебе нужно его сознание, Гарри. Попробуй пробраться ему в голову.

Гарри послушно уставился в хитрый глазик-бусинку, обрамленный морщинистыми голубыми веками. Сначала ничего не происходило, глаз так глаз, обычный птичий, черный и блестящий. Лукавый. О чем ты думаешь, птичка? Что тебя так смешит, отчего так забавно смотришь? Как будто видишь меня по-другому…

И вдруг увидел ЭТО. Огромный, невообразимо кошмарный носище. Испугавшись, он дернулся назад. И увидел свои собственные испуганные глаза… но не как в зеркале, а как бы со стороны. Не сразу и не скоро Гарри сообразил, что смотрит на себя самого глазами попугая. О, Боже… теперь понятно, почему попка всё время хохочет над ним, видя большущую носяру, странно разбегающиеся в разные стороны вечно выпученные глаза, и всё это в желто-синей гамме. Н-да уж, совсем по особому устроено монокулярное зрение птицы…

Комментарий к Часть 25. Над чем смеются попугаи? Корки.

https://sun9-50.userapi.com/dwYd2y3xnNMvqoiWaxsy1FVy7C0k6ZW3EobDwg/NYgh-sFuY_Y.jpg

Голубь-пижон.

https://sun9-44.userapi.com/0Xb8EsuFR0Kew285FYX11NSVU1As8e5uXTJ4AA/ZL50WVDGCuU.jpg

====== Часть 26. Точка кипения ======

Потекли школьные будни, перемежаемые выходными днями. Постепенно, полегоньку-потихоньку студенты втянулись в каждодневный ритм, приучились вставать в положенное время, одевались и приводили себя в порядок без спешки и без боязни куда-то опоздать. В столовой окончательно просыпались за тарелкой овсянки или яичницы, запивали остатки сна стаканом овощного сока и шли на занятия.

Несколько раз скучное пасмурное утро разбавлялось смешным происшествием — за гриффиндорским столом близнецы Уизли покрывались результатами своих первых зельеварческих экспериментов: то перьями канареечными обрастут, то начнут беспрестанно икать и рыгать, раздражая окружающих неприличными звуками. И ладно бы на себе экспериментировали, так им этого мало показалось, начали других подзуживать и уговаривать попробовать их приколы.

Первые жертвы Уизли, Дин Томас и Шеймус Финниган, вроде остались живы, правда, Дин потом долго чесался, жалуясь, что от перьев странные ощущения были — они как бы из-под кожи наружу лезли… Нели, что-то поняв, купил у близнецов все канареечные помадки, которые потом тишком спустил в унитаз. К сожалению, Фред и Джордж узнали об этом, возмутились и решили устроить фавну головомойку. Подкараулили его у библиотеки, отжали в уголочек и высказали ему претензии:

— Эй, козел безбородый, мы не для того прикольчики создаем, чтобы их в канализацию спускали!

— Кажется, вы хотели исправиться? — спросил Зевс, демонстративно царапая скамейку, стоявшую в оконной нише. — Ну так исправляйтесь. А эксперименты забудьте.

— Но они же безвредные! — взвился Джордж, в испуге развернувшись к сфинксу. — Перья и икота ненадолго же появляются!

— В состав канареечных перьев входит дробленый арахис и арахисовое масло. Вам слово «аллергия» хоть знакомо? Нет? Ясно всё с вами… Сгиньте отсюда, у меня когти чешутся.

Побледневшие от «царапок» на прочнейшей дубовой лавке, близнецы сгинули к себе в гостиную, где принялись ломать свои рыжие глупые головы, при чем тут арахис и аллергия и как они взаимосвязаны? Их яростный спор услышала Гермиона, послушав, о чем они шепчутся, она цокнула языком, принесла и дала им книгу о всех видах аллергий с пометкой на разделе «Анафилактический шок».

Что ж… прочитали, познакомились с отеком Квинке и сколько-то процентной смертностью именно от взаимодействия человеческого организма с арахисовым маслом, впечатлились и задумались. Ненадолго и не о том. Не умеют некоторые дети в таком возрасте думать… особенно если их прямо распирает от гениальных идей, которые надо срочно-срочно-срочно воплотить в жизнь, сию секунду, здесь и сейчас. Иначе день прожит зря, да и можно ли так жить — без интересных опытов, когда очень-очень надо узнать, а что будет, если скормить огненной саламандре петарду??? Это ж тако-о-ой животрепещущий вопрос, верно? Ну как же его без ответа оставить, да ещё и на завтра! Да идите вы к дракклам, а мы это сейчас выясним, вот только саламандру достанем… Кажется, они у Хагрида есть, Фредди, а петарды ты взял? Они не отсырели ещё? Ну что ты, Джорджи, я их все сложил в жестяную коробку из-под печенья и завернул в пленочку, за кого ты меня принимаешь, братец?!

Перейти на страницу:

Похожие книги