— Мы будем заглядывать сюда. Будем вспоминать ее. Она останется с нами, когда мы пойдем дальше.
И она займется этим сейчас. Только на этот раз будет вспоминать Деметриоса.
А потом ее жизнь продолжит свой бег.
Когда наступил вечер, Анни закуталась в шаль и вышла на веранду. Она поежилась от прохладного горного воздуха и присела, устремив свой взор к небу и наблюдая, как зажглась сначала одна звездочка, потом вторая.
Мама загадывала на них желания.
И Анни посмотрела на звезды и загадала желание.
Она загадала, чтобы Деметриос нашел свое счастье в жизни, чтобы познал любовь и понял, что это чувство приносит и радость, а не одни лишь страдания.
Она загадала, чтобы это доставило ей немного удовольствия. Как-нибудь. Когда-нибудь.
Анни тяжело вздохнула и вытерла глаза. И тут она услышала шаги. Легкие. Неуверенные. Ах, папа! Зачем он это сделал? Волновался, что она будет тут совсем одна, и намекнул мальчишкам, где ее искать? Анни выпрямилась и прокашлялась:
— Я все слышу. Хватит прятаться.
— Анни? Слава тебе господи!
Она вскочила на ноги:
— Деметриос?
Изумленно вглядывалась Анни в темноту. Может, ей просто показалось? Но тут на узенькой дорожке, ведущей к дому, появился высокий мужчина. Он подошел поближе и остановился у ступенек. Деметриос выглядел неуверенным и настороженным.
— Что ты здесь делаешь?
— Прямо сейчас? Вот, ищу тебя, — ответил он с дрожащим смешком. — И нашел! Едва могу поверить в это.
— Я тоже.
Анни хотелось ущипнуть себя, чтобы удостовериться, что он ей не привиделся. Настоящая принцесса, Анни наконец вспомнила о правилах приличия.
— Может, ты войдешь? — вежливо спросила она. — Я приготовлю кофе. У меня есть несколько пирожных.
— О господи, Анни, как же я скучал по тебе! — срывающимся голосом сказал Деметриос, поднимаясь по ступенькам. — Да, я хочу войти. Хочу кофе. Хочу пирожное. И я люблю тебя…
Она посмотрела на него, не веря своим ушам. Он стоял совсем близко. Анни чувствовала его теплое дыхание на своем лице. Раньше из него приходилось вытягивать слова, а теперь он говорил прямо и открыто.
— Я говорю, как есть, — настойчиво продолжил он. — Анни, я люблю тебя. Я полюбил тебя с тех пор, как… Черт, я даже не знаю, когда это случилось! Но это чувство не уходит! И я рад, что оно не уходит. Ты знаешь, что я люблю тебя. Ты сама говорила мне об этом.
Анни кивнула:
— Да, но…
— Но я не хотел ничего слушать об этом. Я до сих пор не знаю, что мне делать с этим. Так мало я могу предложить тебе. Я подвел Лиссу…
— Ты не подводил Лиссу! — решительно оборвала она его.
— Я не помог ей. Не смог достучаться до нее. Даже не узнал ее по-настоящему.
— Но ты узнал меня. Ты дал мне силу, мужество и надежду. И любовь.
Анни почувствовала, как к глазам подступают слезы, и испугалась, что снова зарыдает. Поэтому она взяла Деметриоса за руку и пригласила войти.
Она провела его в дом и зажгла свет.
Его глаза смотрели по-другому. Раньше Деметриос словно держал ее на расстоянии. Даже когда они занимались любовью и его взгляд был затуманен страстью и желанием. Сейчас же он приглашал ее в свое сердце.
И ей не нужны больше никакие доказательства. Она верила в его любовь. Анни поднялась на цыпочках и прильнула к его губам. Он крепко прижал ее к себе и зарылся лицом в ее волосы.
— Я люблю тебя, — глухо повторил он.
— Я тоже тебя люблю.
Он целовал ее щеки, виски, волосы, затем проследовал по линии подбородка к губам, раздвигая их языком. Она ответила на его поцелуй и обвила его шею руками. Он притянул ее к себе еще ближе. Его поцелуй стал более настойчивым.
Анни с трудом оторвалась от него:
— Ты уверен, что не хочешь кофе?
Деметриос засмеялся:
— Я предпочитаю тебя.
Она взяла его за руку и потянула в сторону спальни:
— Это можно устроить.
— Не только сегодня. Всегда. — Он облизнул пересохшие губы. — Я не в курсе всех этих протокольных дел. Но я спросил твоего отца, согласится ли он отдать тебя за меня замуж?
Его слова повергли ее в шок.
— Ты разговаривал с моим отцом?!
Он утвердительно кивнул:
— Тебя не было в Каннах. Тебя не было в Беркли. Тетушка Изабелла сказала, что не знает, где ты. Поэтому мне пришлось идти во дворец. Не записываясь на прием. Это — нарушение этикета, по всей видимости.
— Папа был не против поговорить с тобой?
— О да. Он устроил мне форменный разнос! Он бы никогда не сказал мне, где ты.
— Но уступил, когда увидел, что ты настроен решительно?
Деметриос отрицательно покачал головой:
— Нет. Он сказал, что я, черт побери, могу найти тебя сам, если люблю. Что я и сделал.
Она недоверчиво посмотрела на него:
— Никто, кроме папы, не знал, где я.
— По крайней мере, твои братья подсказали, что ты в Мончемионе. И твой отец заявил, что ты нуждаешься в уединении. Не хочешь, чтобы тебя беспокоили. Вот так я узнал, где ты скрываешься.
— То есть?