Читаем Однажды в Прибалтике. Корпоративная вечеринка полностью

Вопросы морального характера – имеет ли право посторонний вмешиваться в чужую жизнь, никогда не вставали перед ним. Такой у него был нрав – бескомпромиссный и неуступчивый. Он никогда не лукавил, считая это своим достоинством. Вот бы и в эту ночь, невзирая на поздний час, перебудил весь подъезд. Вздохнув, Бирута снова приникла к биноклю.

Теперь мужчина, привалившись спиной к забору, неподвижно сидел, опустив голову на грудь. Прошла томительная минута ожидания, потом ещё одна… Показалось, что он слегка шевельнулся.

– Вставай! – забыв, что она является всего лишь сторонним наблюдателем, шепнула пожилая женщина.

Мысль, направленная к лежащему, мгновенно оказалась возле него. Внедрившись в его ментальную оболочку, она изменила привычные колебания в ней, которые передались на астральный план и через него на физический. Мозг получил команду – «Встать!»

Кришьянс, открыл глаза и попытался принять вертикальное положение. А в это время Айвар принялся во второй раз рассказывать заглянувшему в кухню охраннику о своём столкновении с попрошайкой.

– Глаза блестят, как у собаки, морда в чирьях, таскает из помойки объедки и жрёт. Меня чуть не вытошнило! – морщась от охватившего его отвращения, повествовал он.

– Топить их надо, – ответил официант, потрясая кулаком. – Как только таких уродов земля носит!

И это его суждение, усиленное юношеским максимализмом, без промедления устремилось к тому, о ком они только что говорили. Пройдя сквозь тонкие тела Кришьянса, оно погасило колебания, побуждающие его предпринимать слабые попытки к своему спасению.

– Спать! – отдал команду мозг.

Бирута увидела, как только что пришедший в себя мужчина, словно подкошенный рухнул в сугроб, зарывшись лицом прямо в снег. Что ж, такова значит его участь, ничего не поделаешь! Что касается смерти от переохлаждения – это лёгкая смерть. Очень важно спокойно уйти. Ведь никто не желает страдать, все хотели бы тихо и незаметно угаснуть. Лечь, заснуть и… не чувствовать ничего. Ну а все – таки, почему не вернулась та женщина?

Неужели махнула рукой на несчастного и оставила его умирать?

– Этой рыжей не помешало бы поучиться контролировать свою мимику, – неожиданно подумала Бирута и улыбнулась, припоминая с каким безумным видом та бегала по фойе, разыскивая непонятно кого. Затем, тяжело вздохнув, пожилая дама взяла телефонную трубку. Пускай мужчине и суждено умереть именно в эту ночь перед Рождеством, пускай ничто ему уже не поможет, но… невозможно сидеть сложа руки и наблюдать, как на твоих глазах угасает чужая жизнь. Всегда стоит попытаться помочь, если есть такая возможность.

Привстав на минуту с кресла, она случайно смахнула со стола термос с кипятком. В ночной тишине раздался оглушительный стук. Бедная женщина съёжилась, осознав, что сейчас здесь начнётся столпотворение! И действительно через пару минут потревоженные родные столпились в дверях, наседая друг на друга. Сын в тесной пижаме, с выпирающем животом, хриплым со сна голосом без конца вопрошал как себя чувствует мать, почему до сих пор не в постели, не болит ли где у неё, не прихватило ли сердце.

Бирута с неудовольствием оглядела его расплывшуюся фигуру, отметив про себя, что ему бы не помешало получше следить за собой, поменьше ездить в машине, побольше двигаться, по вечерам посещать бассейн, не увлекаться тяжёлой и жирной пищей. Невестка могла бы помочь ему в этом, хотя бы раз в неделю устраивая разгрузочные дни. Но нет, она и сама большая любительница плотно подзакусить. Обожает возиться на кухне, изобретая обильные ужины.

– Ничего не скрывай от нас! – надрывался между тем сын.

Стараясь подавить раздражение, Бирута, тщательно подбирая слова, объяснила, что не ложилась спать потому, что тревожилась, наблюдая за замерзающим на снегу человеком. И в данный момент собирается позвонить в скорую помощь, а также в полицию. Сын бросил взгляд за окно.

– Хочешь сказать, – наконец недоверчиво протянул он, – что разбудила нас потому что следила за этим бомжем? Ты не можешь уснуть? Есть снотворное, почитай на худой конец, посмотри телевизор…

– Вы знакомы с ним? – поджав губы, с сарказмом осведомилась невестка. – Ах, чужой человек! Ну я так и подумала. Вы излишне сентиментальны, маман.

Одарив напоследок Бируту «понимающими» взглядами, родственники, наконец, удалились. На их лицах было ясно написано – дескать выжила старушенция из ума. Ничего не поделаешь!

– Они думают – у меня наступает маразм, – невесело усмехнулась Бирута. – Ну и пусть! Невозможно на всех угодить!

Она решительно тряхнула головой, сделавшись на минуту похожей на себя прежнюю, стоящую на фотографии рядом с симпатичным моряком. Как все – таки быстро проходит жизнь. Тело стареет, а душа остается молодой. Но что это значит в действительности? Подобное выражение – «душа остаётся молодой» – давно уже стало расхожим. Привычно произнося его, многие не задумываются о сказанном.

Перейти на страницу:

Все книги серии Однажды в Прибалтике

Однажды в Прибалтике. Мы едем в Америку
Однажды в Прибалтике. Мы едем в Америку

Книга первая. Название произведения Мы едем в Америку. Автор Ирина Рычаловская. Жанр Городское Фэнтези.Когда Тамара Семенова, возвращаясь однажды с работы, случайно приобретает на распродаже несколько тонких брошюрок, она и представить не может, что отныне ее жизнь кардинально изменится. Племянница, проживающая в Америке, предлагает приехать на пару недель погостить. Тамара начинает с энтузиазмом готовиться к предстоящей поездке за океан. Не забывает она и про купленные брошюрки. Теперь они много значат для нее, даруя давно забытое ощущение собственной значимости. Уверенная, что полностью усвоила предлагаемый материал, она решается произвести над собой опасный эксперимент. Подобная самоуверенность едва не заканчивается плачевно, однако в самый ответственный момент следует заманчивое предложение, от которого невозможно отказаться. Еще не до конца веря в свою удачу, Тамара вместе с супругом отбывает за океан и, совершив межконтинентальный перелет, оказывается в Нью-Йорке.

Ирина Анатольевна Рычаловская

Фантастика / Городское фэнтези / Фэнтези

Похожие книги