Читаем Однажды в Вестеросе (СИ) полностью

— От того, что Эртур не имеет привычки исполнять наказы. Это касается всех вас. Я очень ценю то, что вы бросили свою жизнь в столице ради того, чтобы защищать меня и Лианну. Я очень благодарен вам. И я понимаю, что отдавать вам приказы теперь в какой-то мере неэтично. Ведь я больше не кронпринц. Я простой человек. Но я очень вас прошу, как друзей, никаких больше разговоров о дорнийках или на подобные темы у костра. Только вдали от Лианны, чтобы ничего подобного до её ушей не долетало. И если я вас прошу оставить нас вдвоём, это значит, что нас нужно оставить вдвоём. Мы больше не в Королевской Гавани. Здесь ничего не может случиться, потому что никто не знает, что мы здесь, — Рейгар внимательно посмотрел на Эртура.

— Всё предельно ясно, — ответил тот за остальных. – Никаких дорниек, никакого секса, никакого исполнения долга.

— Не нужно утрировать, Эртур, — негромко рявкнул Хайтауэр. – Иногда тебе неплохо бы подержать язык за зубами.

— То есть вы согласны с тем, что тут Его Высочеству ничего не грозит? – вспылил дорниец. – Вы все настолько наивны или настолько глупы?

— Никто здесь наивностью не отличается, — раздражённо заговорил Освелл. – Только если Его Высочество приказал не соваться, твой долг исполнить приказ.

— Ох, Семеро, об этом я вам и говорил, — Рейгар, до этого стоявший, опустился на крупный обломок стены рядом с бывшим лордом-командующим Белой Гвардии. – Я вам больше не Его Высочество. Всё, больше нет никакого титула и соответственно долга тоже. Никто из вас мне ничего более не должен. Послушайте, вы можете говорить о чём угодно, даже делать, что вам угодно. Только прошу, чтобы Лианна этого не слышала и не видела. Вопрос уже не в долге. Вопрос в том, что мы с вами сейчас в одинаковом положении. Я вам ни в коем случае не приказываю. Просто прошу учесть, что я тоже давно не мальчик, который не может за себя постоять. Если мне будет нужна ваша помощь, я попрошу. Но иногда найдите в себе силы оставить меня одного. Мы достаточно далеко от столицы, чтобы быть более-менее в безопасности. И, в конце концов, это Дорн. Тебе ли не знать, Эртур, что тут мне ничего не грозит.

— Я бы не был так уверен, — упрямо гнул свою линию Дейн. – Сейчас вам везде грозит опасность.

— Сейчас? А когда было иначе? – усмехнулся принц. – Будь, что будет. Если Семеро позволят нам добраться до вольных городов целыми и невредимыми, значит, так предначертано. А если нет… то тут мы всё равно уже бессильны. А ты, Эртур, волен делать всё, что тебе угодно. Никто не запрещает тебе секс или дорниек. Это всех вас касается. Это сугубо личное дело каждого. Попрошу только быть осмотрительней, и не привлекать к себе лишнее внимание. Я всё понятно объяснил?

— Вполне, — отозвался Герольд, прежде чем в разговор снова встрял его дорнийский сотоварищ. – Мы вашу позицию понимаем. Но и вы поймите нас. Что бы вы не говорили, для нас вы останетесь кронпринцем. Пусть даже на деле мы больше и не гвардейцы Белой Гвардии. Своё звание мы утратили покинув Королевскую Гавань. Но всё равно для нас наш долг никуда не делся, и мы будем защищать вас ценой своих жизней. Мы оставили свой пост, но честь свою мы не оставили, а защищать вас это уже дело чести. Могу пообещать, что впредь мы будем трезво оценивать ситуацию, позволяя или нет вам оставаться без защиты. Но это всё, что я могу обещать вам. По поводу разговоров. Вы правы, мы будем следить за языками. Прошу простить нас, мы немного расслабились. Давайте, всё же мы будем делать то, что у нас лучше всего получается. Это побережёт вашу жизнь и уши леди Лианны.

— Ладно, пусть будет по-вашему. Тогда уж давайте, лучше попробуем слушать друг друга.

— Хорошо, — сир Хайтауэр протянул руку Рейгару, и тот с готовностью её пожал.

Затем принц обменялся рукопожатием с Освеллом Уэнтом. Эртур поднялся на ноги.

— Да вы издеваетесь, — он зашагал прочь в темноту.

— Пожалуй, я в очередной раз не могу ручаться за Дейна, — пожал плечами озадаченный Герольд. – Теперь-то я ему даже не старший по званию. Хотя и раньше он ко мне особенно не прислушивался.

— С ним я сам разберусь, — примирительно отозвался Рейгар. – Не бери в голову. Спасибо, что хоть вы оба вошли в моё положение.

— Без проблем, — усмехнулся сир Уэнт.

Принц пошёл вслед за дорнийцем. Однако его нигде не было видно. Понадобилось некоторое время, чтобы найти его за пределами стен замка. Дейн стоял прямо посреди дороги, сунув руки в карманы потёртых штанов и глядя куда-то вдаль.

— Ты довольно быстро смирился с новой ролью, — усмехнулся Рейгар, опершись спиной о стену позади Дейна.

Тот хмыкнул, даже не обернувшись.

— Давай, заводи опять свои нотации о том, что я слишком много себе позволяю.

— Я и не собираюсь. В конце концов, мы знаем друг друга достаточно давно, чтобы быть друг с другом предельно откровенными. Но всё-таки я вынужден тебя попросить иногда держать свои эмоции под контролем.

— Ты же сказал, что ты больше не кронпринц, и мы тебе ничего не должны, — в голосе Дейна прозвучала насмешка, он обернулся, скрестив руки на груди.

— Не должны, — согласился принц.

— Тогда в чём проблема?

Перейти на страницу:

Похожие книги