Читаем Одно идеальное лето полностью

– Не знаю. – Я смотрю на нее и улыбаюсь. – Спасибо. Ты меня так поддерживаешь. Мне очень стыдно. Это я должна тебя поддерживать, а не наоборот.

– Это помогает мне отвлечься, – пожимает плечами Лиззи и поплотнее закутывается в кардиган.

Жаркая духота вчерашнего вечера сменилась прохладной, облачной погодой. Мы в миниатюрной деревне замка Кофр. Она очаровательна, но сейчас я не в состоянии ее оценить.

– Может, выпьем чаю? – предлагает Лиззи.

– Да, конечно.

Мы перекусываем в ближайшем кафе с видом на сады. Сегодня не настолько холодно, чтобы сидеть внутри.

– Он тебе очень нравится, да? – спрашивает она, вырывая меня из очередного оцепенения.

– Я люблю его, – отвечаю я машинально, не успев обдумать своих слов.

– Правда? – Она делает большие глаза.

Я киваю.

– Не могу сказать, что я очень изумлена, – продолжает она. – Ты так смотрела на него вчера вечером…

– Он тоже меня любит. – Я стараюсь не говорить оборонительным тоном.

– Он тебе это сказал?

– Он признался первым.

– Ого. Ух ты.

Ее удивление не должно меня задевать, но я ничего не могу поделать.

– Куда вы вчера ходили? – спрашивает она. Когда я вернулась, мне показалось, что она уже спит.

– Погулять. Ты нас слышала?

– Слышала, как вы говорили, но не слышала, что именно.

Ага. Значит, она не спала. Хорошо, что мы ушли гулять. Вдруг я с трепетом вспоминаю, как далеко мы прошлой ночью зашли.

– Ты покраснела! – замечает она. – Вы что?..

– Нет! – резко отвечаю я. – Я же говорила, мы ничем таким не занимались!

Она умолкает, и это неприятное молчание. Но я не хочу обсуждать с ней прошлую ночь. Она была особенной. Только для Джо и меня.

И Дайсона. Гм.

Испытывая неловкость, я режу одну из своих лепешек напополам и старательно, медленно намазываю ее клубничным джемом и сливками. Она делает то же самое. После этого мы заводим беседу, не затрагивающую Джо.


– Что будем делать сегодня вечером? – спрашивает Лиззи в машине по дороге домой. – Ты хочешь попробовать сходить в паб?

– Ты согласна на это ради меня? – изумленно спрашиваю я.

– Конечно. Мы с тобой сможем одолеть эту глупую бабу, – нарочито бодро заявляет она.

Я улыбаюсь:

– Там еще есть его папаша и брат-уголовник.

– Делов-то.

Я ненадолго задумываюсь:

– Может, проедем через бар сейчас, и я попробую привлечь его внимание?

– Неплохая мысль.

– Ты могла бы остаться в машине, чтобы нам не пришлось глушить двигатель и мы могли быстро свалить оттуда в случае чего.

– Мы не грабим банк, – поддразнивает она.

– В отличие от его брата, – добавляю я. Поверить не могу, неужели я шучу на эту тему?


Дайсона нигде не видно. Замирая от волнения, я высматриваю в набитом людьми пивном саду Джо, и некоторое время жду в сторонке, надеясь, что он выйдет. Спустя десять очень долгих минут я начинаю размышлять, рискну ли я зайти внутрь. Мужчина средних лет, сидящий за столиком рядом со мной, встает и спрашивает свою, видимо, жену, хочет ли она еще шардоне. Я пользуюсь шансом.

– Простите! – обращаюсь к нему я. Он смотрит на меня. – Вы не могли бы… – м-да, звучит не очень. – Вы не могли бы посмотреть, есть ли за стойкой бара молодой человек? Темные волосы, проколотая бровь…

Он обменивается понимающими взглядами с женой, мне становится совсем неловко.

– Без проблем, дорогая.

Я немного расслабляюсь, что все удалось, но все равно очень нервничаю, пока он не возвращается.

– Да, там был молодой человек, – я замираю от радости, – но у него были светлые волосы и татуировки. И я не видел серьги в брови.

Наверное, это Райан. Где же Джо?

– Простите, – говорит он, увидев мое лицо.

Я делаю шаг назад, бормоча слова благодарности, и возвращаюсь к машине.

– Он там был? – спрашивает Лиззи.

– Судя по всему, нет. – Я застегиваю ремень безопасности.

По пути домой я постоянно поглядываю на поле, надеясь увидеть его.

– Следи за дорогой, – просит Лиззи. – Я посмотрю.


– Ты, случайно, не видела Джо? – спрашиваю я маму, едва войдя в дом.

– Нет, – со вздохом отвечает она. – Он разве не в пабе?

На кухню заходит папа.

– Привет, девчонки! – радостно здоровается он, а потом, увидев наши лица, спрашивает: – Что стряслось?

Лиззи отводит взгляд, связанная данным мне обещанием не проронить ни слова, но я так взволнована, что не могу от них ничего утаить.

– Брат Джо вышел из тюрьмы, – выкладываю я. – Он очень сильно обижал Джо, когда тот был ребенком, и я боюсь, что он может с ним что-нибудь сделать и теперь.

– Я даже не знала, что у него есть брат и тем более, что тот сидит в тюрьме, – изумленно говорит мама.

– Что значит, он обижал Джо? – допытывается папа.

– Избивал его. Однажды дело дошло до больницы. Джо ужасно его боится. Я не знаю, что делать.

Папа ненадолго задумывается:

– Может, нам пойти в паб? Все разузнать?

Меня наполняет надежда. Не думаю, что родители Джо вычислят, что это мои мама и папа.

Я киваю.

– Это может сработать. Хотя подождите… – мне приходит в голову мысль. – Возможно, я знаю, где он.

– Где? – спрашивают они в один голос.

– Танцующий Риф.

– В скалах?

– Да.

– Я пойду с тобой, – заявляет папа, потянувшись за пальто.

– Не нужно! – быстро отвечаю я. – Я пойду одна.

Лиззи переминается с ноги на ногу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Книга-настроение

Похожие книги

Холостячка
Холостячка

Идеально для любителей шоу «Холостяк»!Представьте, что за ваше сердце готовы побороться двадцать пять отчаянных парней. Повезло же Би Шумахер… Один красавчик даже притащил на первое свидание кекс! Все дело в том, что наша холостячка в теле, вот бедолага и выкрутился (вышло не очень).Би с радостью делится новостями с подписчиками. Одни за нее радуются, другие – злорадствуют. «Модный блогер Би Шумахер – главная холостячка страны».А впереди невероятные свидания, завтраки-обеды-ужины, церемонии поцелуев, поездки на верблюдах, солнечный Марракеш и цветущий Прованс.Приготовьте что-нибудь вкусненькое, сядьте поудобнее и отложите телефон (подписчики подождут).Шоу начинается.Кейт Стейман-Лондон – писатель, сценарист и политтехнолог. В 2016 году она работала ведущим автором контента для президентской кампании Хиллари Клинтон, а также писала для известных личностей, начиная с президента Барака Обамы и пакистанской правозащитницы Малалы Юсуфзай и заканчивая главным редактором американского издания Vogue Анной Винтур и певицей Шер. В свободное от писательства и путешествий время Кейт скрупулезно составляет топ песен Тейлор Свифт, громко смеется с друзьями, распивая бутылочку хорошего вина, и, конечно же, смотрит реалити-шоу.«Совершенно очаровательно». – Хиллари Клинтон«Яркая, нежная, стильная, сексуальная и невероятно веселая история, от которой невозможно оторваться». – Ханна Оренстейн«Восхитительный и остроумный роман о том, как сложно быть женщиной в современном мире». – Джо ПьяццаБестселлер USA today.

Кейт Стейман-Лондон

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Искусство бегать на каблуках ЛП
Искусство бегать на каблуках ЛП

Бег на шпильках в двенадцать сантиметров — своего рода искусство.В прямом эфире бросить жениха у алтаря — катастрофа.Лекси Ковальски думала, что готова выйти замуж на глазах у миллионов зрителей, но в последнюю минуту сбежала со съемок самого популярного реалити-шоу «Давай поженимся!». В нелепом белом платье и сверкающих туфлях на шпильках в двенадцать сантиметров она запрыгнула в гидросамолет, летевший в Сэндспит, Канада, решив, что найти ее там не сможет никто. Как она ошибалась!Ее попутчиком в самолете оказался самый звездный игрок сиэтлских «Чинуков» Шон Нокс. А Лекси — не только беглянка, но и дочка его занудного тренера. Хаос и соблазн. И совершенно точно запретный плод. Шон, стаскивая с ее роскошного тела свадебное платье, не смог противиться желанию затащить Лекси в постель на одну восхитительную ночь.А потом фото Шона и Лекси попало в интернет. И они внезапно ввязались в сумасшедшую авантюру, которая перевернула всю историю с ног на голову. Но сбежать от любви им не удастся…

Рейчел Гибсон , Рэйчел Гибсон

Любовные романы / Романы / Современные любовные романы