Читаем Одно мгновенье до любви полностью

— Не знаю, — наконец произнес он. — Давайте решим, что я должен ей сказать. — Он перевел взгляд с Чарлза на Джо. — Нам следует сохранить этот секрет при себе, джентльмены. Я знаю, что вы умеете хранить секреты. — Эти двое умели хранить секреты, поскольку о чем-то молчали еще с 1944 года. — И я должен предупредить вас, чтобы вы прекратили свои глупые споры. Если вы этого не сделаете, в деле вы больше не участвуете. Мне не нужны такие помощники. Вам понятно?

Чарлз посмотрел на Джо, а Джо посмотрел на Чарлза. Затем оба перевели взгляд на Тома и кивнули. Иисус, как странно, что эти двое провели вместе почти шестьдесят лет.

— С этого часа я хочу, чтобы вы всегда были вместе, покидая это здание. Всегда носите с собой сотовый телефон. Если вы увидите кого-то, кто покажется вам подозрительным, постарайтесь, чтобы вас не заметили. Вы должны проследить за этим человеком, если сможете, и позвонить мне.

— Хочешь, мы отправимся в гостиницу и установим наблюдение в вестибюле? — спросил Чарлз, заметно довольный, что принимает участие в этой спецоперации. — Если Торговец в городе, ему же надо где-нибудь остановиться.

— Я возьму шахматы, — предложил Джо. — Это будет первоклассным прикрытием. Террорист никогда не заподозрит, что два человека, играющих в шахматы в гостинице, на самом деле охотятся за ним.

Он немедленно отправился за шахматами. Поднялся и Чарлз:

— Я возьму свою шляпу.

Том с удивлением увидел, как старик спешит из комнаты, позабыв о своем баллоне с кислородом. И в первый раз за все время мысленно поблагодарил за это Торговца.


Услышав на остановке, что миссис Эллис видела ее отца и Джо играющими в шахматы в вестибюле гостиницы, Келли стремительно кинулась домой. Но, добравшись до двери своего дома, она остановилась, заметив сквозь оконное стекло Тома, сидящего за кухонным столом в окружении папок и стопок бумаги.

Том надел на нос очки для чтения, и они придали ему странный вид — то ли не в меру мускулистого библиотекаря, то ли воина-интеллектуала. Келли видела, как Том поднял руку и, поморщившись, провел ею по лбу, словно пытаясь прогнать сильную боль.

Половица внезапно скрипнула под ее ногой — очень тихо, но этого оказалось достаточно, чтобы Том тревожно вскинул голову, поспешно поднялся и включил внешний свет.

Келли зажмурилась от вспыхнувшего фонаря.

Интересно, как бы она приветствовала его, если бы он ждал именно ее в их общем доме… «Привет, дорогой, я уже дома».

Он бы вышел ей навстречу, поцеловал от всей души — а потом стал бы срывать с нее одежду. Она мигом бы позабыла и свою усталость, и все разочарования прошедшего дня.

— Извини, — произнес Том, позволяя ей пройти. — Я не подумал. Мне следовало включить этот свет раньше.

— Ничего страшного. — Ее голос был неровным, и Келли кашлянула, опасаясь, что он угадает направление ее мыслей. — Снаружи не так темно, как это кажется сидящим при свете внутри.

Она поставила сумку на стол, Том же начал собирать свои бумаги. Очки он сунул в карман.

— Ты можешь не уходить, — сказала она. — Можешь работать здесь — столько, сколько хочешь.

— Спасибо, — кивнул он. — Но я сделал уже много. Все в порядке?

Келли выдавила из себя улыбку:

— Как все может быть в порядке, когда у шестилетней девочки потенциально смертельное заболевание? Бетси отправляется завтра утром в больницу. Еще несколько анализов, и мы начнем химиотерапию…

В этот момент Келли вдруг поняла, что из гостиной доносятся звуки трансляции игры в бейсбол. В гостиной Чарлз смотрел телепередачи на широком экране, только когда был не один.

Значит, Джо с ним.

Келли толкнула дверь кухни и прошла в полутемную столовую, затем миновала проход, который вел прямо в огромную гостиную. Хотя в гостиной горела только одна лампа, огромный экран освещал добрую часть комнаты.

Чарлз и Джо сидели вместе, в одной комнате, на одном диване, наблюдая, как «Ред соке» играет с «Балтимором». Они обсуждали Номара Гаркиапарру, который собирался нанести удар.

Келли осталась в комнате, наблюдая за двумя стариками. Номар сделал удачный удар, и Чарлз с Джо разразились довольными криками. Келли не расслышала, что сказал Джо, но Чарлз от этих слов радостно рассмеялся.

Чарлз смеялся. С Джо.

Келли скорее почувствовала, чем услышала, что к ней приближается Том. Обернувшись, она приложила палец к губам. То, что произошло с Чарлзом и Джо, напоминало чудо, и Келли не хотела, чтобы чудо это исчезло. Показав Тому жестом, чтобы он шел за ней, Келли быстро провела его на верхний этаж.

Она заговорила только тогда, когда закрыла дверь.

— Как ты это сделал? — спросила она. — Что ты им сказал?

— Не очень радуйся, — предупредил он. — Вопрос, о котором они спорят, все еще не решен.

— Но они сидят вместе… Как ты это сделал? Ты их загипнотизировал, это почти чудо… — Голос Келли дрогнул, она отвернулась, чтобы скрыть слезы. Это действительно было чудо.

— Да ничего такого я не делал, — ответил Том. — Я только рассказал им о… ну, о проекте, над которым я работаю, и предупредил их, что если они будут и дальше воевать, я их не приму в свой проект.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже