Читаем Одно мгновенье до любви полностью

— Что вы будете делать в сентябре?

— Я поступлю в вечернюю школу, — сказала Мэллори. — Не обижайся, Том, но в военно-морские силы я не пойду. Это не для меня.

— Мы думаем, Мэллори может попытаться найти в Бостоне работу помощника фотографа, — добавил Дэвид.

— Дэвид живет в таком роскошном квартале, где полно шестиспальных апартаментов, и там почти всегда требуются помощницы по дому. Так что жить мы с Дэвидом будем не вместе. И в то же время в Бостоне я буду достаточно близко к дому, если Анджеле понадобится моя помощь.

— Я думаю, через три-четыре года мы поженимся, — пояснил Дэвид.

«Поженимся». Этот почти ребенок сказал это так просто — и даже не смутился. Напротив, он улыбался.

— Вы и в самом деле думаете, что будете вместе через три-четыре года? — спросил Том. Дэвид и Мэллори кивнули.

— Обязательно.

Тома удивила их уверенность. Тем не менее он спросил:

— А если нет?

Взглянув на Мэллори, Дэвид улыбнулся. В его улыбке можно было прочитать: «Неужели этот парень так глуп?»


Келли ждала Тома в темноте.

Она слышала, как он пришел домой, видела, как зажегся свет в его спальне, как он снял военную форму и переоделся.

Она видела, как Том вышел из коттеджа и, заметив Джо, остановился с ним. Поговорив с Джо, Том направился к большому дому.

Келли закрыла глаза и попыталась представить, как Том входит через дверь кухни в дом, как он поднимается по лестнице — и как находит записку, которую она оставила ему в спальне: «Давай встретимся у дерева».

Ей было невыносимо сознавать, что она осталась в доме одна. Без отца дом казался пустым и непривычно тихим. И в то же время Келли постоянно чувствовала незримое присутствие отца в гостиной, на кухне, на верхнем этаже.

Особенно на верхнем этаже, где Чарлз сидел каждый день, глядя на океан.

Хрустнула ветка под ногой Тома.

— Как Джо? — спросила Келли, которой стало внезапно неловко за свою вчерашнюю откровенность. Сейчас ей было даже жаль, что Том смог так быстро освободиться от своих дел в Вашингтоне.

— Он очень расстроен, — сообщил Том. — Трудно провести столько лет с человеком и пережить его смерть.

— Лучший друг на протяжении почти шестидесяти лет… — Келли покачала головой. — Похоже, это можно считать мировым рекордом.

— Да. Хотя, как он ни переживает, но чувствует в себе достаточно сил, чтобы поговорить с этим писателем.

— Это хорошо.

Какое-то время оба молчали. Затем Том снова заговорил:

— Знаешь, я взял еще тридцать дней отпуска за свой счет. На этот раз я хочу и в самом деле хорошенько отдохнуть. Хотя думаю, что мне было бы достаточно и тридцати дней, потому что головокружение у меня бывает уже не часто.

— А вчера? — напомнила Келли.

— Вчера это мне не помешало сделать свою работу. Я считаю это хорошим признаком. А теперь, получив еще время… Со мной все будет о'кей. Я это знаю.

— Я рада. — Келли чувствовала, как Том смотрит на нее в темноте. — Я часто прихожу сюда пошпионить за тобой, — призналась она. — Отсюда очень хорошо видно окно твоей спальни. Не могу даже вспомнить, сколько раз я видела, как ты ходишь в нижнем белье. И даже без него.

Том рассмеялся:

— Да ты ненормальная.

Келли кивнула:

— Да. — Но потом вздохнула:

— По правде говоря, это не так. Если бы я была ненормальной, то заглядывала бы во все окна. Но мне всегда было интересно только одно.

— Я нахожу восхитительным, что в тебе есть что-то от хорошей девочки и что-то от испорченной. — Его голос, словно бархат, обволакивал ее в темноте. Том придвинулся совсем близко, и Келли почувствовала тепло его тела.

— Ты любишь меня? — спросила она. — Я имею в виду — меня такую, какая я есть на самом деле. Не выдуманную меня, а земную женщину, которая иногда ворчит и любит секс?

— Как мне тебя не любить?

— Я спрашиваю это не ради шутки. Я совершенно серьезно. Я не самый лучший экземпляр.

— Ты — самый лучший. — Том привлек ее к себе и поцеловал. — Этот экземпляр я хочу взять с собой в Калифорнию.

Келли притихла. Уж не делает ли он ей предложение?

Том кашлянул.

— Знаешь, я подумал — не побить ли нам рекорд Чарлза и Джо? Если мы проживем вместе шестьдесят пять лет… О Боже!

— Как лучшие друзья?

Том кивнул.

— Я говорю о большой, не прерывающейся никогда дружбе. Хотя и отличной от той, что была у Джо и Чарлза. Знаешь, я хочу такой дружбы, при которой каждую ночь занимаются любовью, когда делятся самыми сокровенными секретами и любимыми шутками — а иногда вместе делают детей. Я знаю, что этот вид дружбы требует тяжелой работы, но я постараюсь справиться с этой работой.

Келли рассмеялась.

— Боже, какое пышное предложение. Ты прямо какой-то Мистер Роджерс, а не Черт. Тебя ведь называли Чертом, ты знаешь это?

— Эти люди ошибались. — Том увлек ее на траву. — Эти люди ошиблись и в тебе. — Он снова поцеловал ее. — Они и представить себе не могут, какая ты в постели. Я люблю тебя, — прошептал Том. — Я знаю, что у нас все получится. А если и не получится, то не потому, что мы оба не будем стараться. Выходи за меня замуж, Келли.

— И стать женой офицера из экипажа «Морских львов» ВМС?

— Да. А я буду мужем известного педиатра. Трудно сказать, чей пейджер будет звучать чаще.

Перейти на страницу:

Все книги серии Морские котики [Брокман]

Притяжение ночи. Книга 1. Шаг в пропасть
Притяжение ночи. Книга 1. Шаг в пропасть

Дерзкая и эмансипированная сотрудница Белого Дома США Джоан ДаКоста отправляется на военно-морскую базу, в мир бесстрашных и сильных мужчин.Ее задача – организовать визит президента. В качестве помощника к Джоан приставлен Майк Малдун – прирожденный лидер, решительный и надежный парень. И неожиданно для себя женщина обнаруживает, что увлечена красивым лейтенантом. Джоан, которую в среде политиков считают «своим парнем», сознает, что Малдуну удалось пробить ее защиту. Взаимное притяжение растет с каждым часом. Но Джоан и Майк не подозревают, что их ожидает смертельная опасность, перед лицом которой придется рисковать не только своими сердцами…Романы Сюзанны Брокманн известны во всем мире и продаются миллионными тиражами. От книг Брокманн пахнет соленым ветром океана, дымом костра и экзотическими цветами в ласковых мужских руках.Мир, в котором живут герои ее романов, опасен и противоречив. В нем у человека есть только пять секунд, чтобы принять верное решение. Но даже перед настоящими героями иногда стоит непростой выбор: сдержать данную клятву или довериться зову сердца…

Сюзанна Брокман

Остросюжетные любовные романы / Романы
Притяжение ночи. Книга 2. Выстрел в любовь
Притяжение ночи. Книга 2. Выстрел в любовь

В этой книге вас ждет новая встреча с героями романа Сюзанны Брокманн «Притяжение ночи. Шаг в пропасть».Ha базе ВМС накануне визита президента США царит напряженная атмосфера. Задача команды номер 16 – обезопасить публику от запланированного теракта. Агенты ФБР прочесывают местность.Никто и не подозревает, что ключевой фигурой в заговоре является одинокая и несчастная Мэри-Лу, тайно влюбленная в арабского садовника.Кажется, что весь мир приходит в движение, но есть двое, для кого время сжимается еще плотнее: спецназовец Майкл, тщетно пытающийся разграничить чувства и долг, и соблазнительная Джоан, уставшая бежать от самой себя…Все решит последний выстрел…Романы Сюзанны Брокманн известны во всем мире и продаются миллионными тиражами. От книг Брокманн пахнет соленым ветром океана, дымом костра и экзотическими цветами в ласковых мужских руках.Мир, в котором живут герои ее романов, опасен и противоречив. В нем у человека есть только пять секунд, чтобы принять верное решение. Но даже перед настоящими героями иногда стоит непростой выбор: сдержать данную клятву или довериться зову сердца…

Сюзанна Брокман

Остросюжетные любовные романы / Романы
Запрет на любовь. Книга 1. На грани
Запрет на любовь. Книга 1. На грани

Алисса Локке – сексуальная женщина и один из лучших агентов ФБР – берет трубку рабочего телефона и слышит встревоженный голос человека, которого предпочла бы забыть навсегда. Ее бывший любовник, ее боль, ее тайная страсть – лейтенант шестнадцатого отряда ВМС – Сэм Старретт сообщает о похищении дочери и жестоком убийстве его жены Мэри-Лу, обвиненной в связях с террористами…Именно Алиссе поручено расследование дела об убийстве Мэри-Лу, хотя обезображенное лицо жертвы не позволяет точно опознать ее. Не кто иной, как Сэм становится главным подозреваемым по этому делу. Так начинается новый виток их непредсказуемых отношений.«Запрет на любовь. На грани» – о любви, не ведающей запретов. О профессионализме, ставящем страсть вне закона. О ревности, мести, нежности и отчаянии. О той грани, до которой дойдут герои Сюзанны Брокманн в этой напряженной, многогранной, криминальной… любовной истории.

Сюзанна Брокман

Остросюжетные любовные романы / Романы

Похожие книги

Селфи с судьбой
Селфи с судьбой

В магазинчике «Народный промысел» в селе Сокольничьем найдена задушенной богатая дама. Она частенько наведывалась в село, щедро жертвовала на восстановление колокольни и пользовалась уважением. Преступник – шатавшийся поблизости пьянчужка – задержан по горячим следам… Профессор Илья Субботин приезжает в село, чтобы установить истину. У преподавателя физики странное хобби – он разгадывает преступления. На него вся надежда, ибо копать глубже никто не станет, дело закрыто. В Сокольничьем вокруг Ильи собирается странная компания: поэтесса с дредами; печальная красотка в мехах; развеселая парочка, занятая выкладыванием селфи в Интернет; экскурсоводша; явно что-то скрывающий чудаковатый парень; да еще лощеного вида джентльмен.Кто-то из них убил почтенную даму. Но кто? И зачем?..Эта история о том, как может измениться жизнь, а счастье иногда подходит очень близко, и нужно только всмотреться попристальней, чтобы заметить его. Вокруг есть люди, с которыми можно разделить все на свете, и они придут на помощь, даже если кажется – никто уже не поможет…

Татьяна Витальевна Устинова

Остросюжетные любовные романы / Романы