Читаем Одно проклятие на двоих (СИ) полностью

- Я не то чтобы не стремилась, я просто не хотела выйти замуж, а потом увидеть, как мой муж умирает. Не хотела обрекать человека на верную смерть. А вот малыша я хотела, очень хотела. В моем мире спокойно относятся к женщинам, родившим ребенка без мужа.

Клэй на последние слова жены, конечно, подивился. Он уже давно понял, что любимая служанка его жены замужем никогда не была. И раньше ему казалось, что Юля девушку от чужих пересудов увезла просто потому что пожалела. Что довольно странно. Ведь всем с рождения в голову вбивались определенные нормы морали и поведения, не вписываешься в эти нормы – становишься изгоем или предметом постоянных насмешек и оскорблений. А теперь поступок жены казался вполне логичным. Она просто изначально не считала Маилю в чем-то виноватой, а не слишком теплое отношение к ней несправедливым. Юля вообще, как успел понять герцог, не особо разделяла людей по социальному положению, она одинаково общалась как с его другом-графом и его семьей, так и со слугами.

– Так ты бы согласилась стать моей женой, если бы я тебя об этом попросил? – повторил свой прежний вопрос Клэй.

Юля присела на кровати, ласково прикоснулась ладонью к щеке, по ее лицу скользнула счастливая улыбка.

- И ты еще спрашиваешь? Да я тебя всю прошлую жизнь искала, найти не могла!

- Это означает да?

- Это «да» - подтвердила Юля.

Ловушка.


- Упал с лошади, говоришь? – уточнил мужчина и, дождавшись подтверждения от своего рассказчика, довольно потер руки и небрежно бросил – Еще какие новости интересные есть?

- Нет, мой господин – покачал головой молодой человек в форме стражника – Если только…

- Что только?

- Герцог с женой собрались через несколько дней в замок Лунный. Его превосходительство говорил, что необходимо и в тех землях представить новую герцогиню как положено.

- Вот как – задумчиво протянул граф и погладил себя по подбородку, тихо произнес – Ты можешь идти.

Доносчик быстро удалился, не забыв перед уходом поклониться. Юрас, граф и хозяин земель Лесных, был безумно рад услышать подобные новости. Значит, проклятие теперь на самом деле действует и на герцога. Иначе с чего бы ему падать с лошади? Притом уже второй раз за месяц! Клэйборн всегда был прекрасным наездником.

Да, из его затеи вполне может что-то получиться. Ни сам граф Юрас, ни его предки раньше никогда не смели и задумываться о том, чтобы присвоить герцогский титул себе. Но когда не стало второй жены Клэйборна, Юрасу пришло в голову, что если есть хоть малейший шанс, то почему бы им не воспользоваться. Нужно лишь поспособствовать тому, чтобы герцогство долгое время оставалось без наследника. А там уже можно будет убедить короля, что лучшего приемника для герцогства, чем он, Юрас, и не найти. Не зря же его род столько поколений двумя замками управляет, и хозяйство в этих замках процветает! Сам герцог силен, очень силен, чего не скажешь о его женах. Избавиться от них минутное дело, а главное, никто и разбираться не будет, отчего эти женщины умерли, все одно на родовое проклятие спишут.

С третьей женой Клэйборна вообще делать ничего не пришлось. Юрас начал планировать для нее несчастный случай сразу по прибытии в Северный замок, но девчонка умудрилась умереть еще в дороге. А вот с Джулиной все оказалось сложнее. Поначалу она вела себя так, как от нее и ожидалось, стоило лишь слегка припугнуть. Но потом с девчонкой что-то произошло. А уж ее поведение… Да где это видано, чтобы женщина на мужчину руку поднимала! Когда Эйден ворвался в комнату со сломанной рукой и заявил Юрасу, что это она, Джулина, его так покалечила, граф на какое-то мгновение даже решил отказаться от своей затеи. Как же его разозлила тогда эта мысль!

А потом такое открытие: сам герцог оказался под влиянием своего родового проклятия! Это было фантастическим везением. Никого не удивит произошедший с молодоженами несчастный случай. Новость о том, что герцогская чета собралась с визитом в Лунные земли, тоже немного порадовала графа: ведь в дороге с ними может случиться абсолютно любое происшествие! Тем более, герцог не утруждает себя долгой дорогой, перемещается порталами. А после такого перемещения колдовских сил в нем заметно убавляется.

«У Клэйборна, конечно, имеется кровный родственничек со стороны матери, Стэнвор – додумал про себя граф Юрас – Но королю и в голову не придет отдать такой важный титул этому лентяю, балагуру и бездельнику. А если и придет, то подстроить несчастный случай еще и для Стэнвора тем более будет не сложно. И никого не удивит, что этот прожигатель жизни и остатков отцовского наследства после очередной гулянки утонет в какой-нибудь канаве или свернет себе шею, свалившись с первой попавшейся лестницы. Благо, что Стэнвор постоянно крутится рядом с Эйденом, его и искать не придется».


Перейти на страницу:

Похожие книги