Читаем Одно желание на двоих. Часть 1 полностью

– Не время брат. Успокойся, еще и королевской магии нам здесь не хватало для полного счастья – он прав, но я не могу выбросить все переживания из головы. Я всегда славился своих хладнокровием, но сейчас я походил на наркомана в поисках дозы. Зрачки расширены, а я как псих готов броситься на любого, если это приблизит меня к моей заразке.

И тут с другого берега я услышал крик Гельда:

– Здесь. Алиса здесь. Быстрее все сюда.

И мы помчали. Я бежал, перепрыгивая через кусты, обогнал спешащих Вильяма и Мириам, и первым подбежал к телу Алисы. Она лежала у самой воды, рука была погружена в пруд, рядом с ней лежала ее сумка, из которой торчали листы бумаги, на которых что-то было написано. Я прикоснулся к руке малышки, проверяя ее пульс. Он был. Алиса словно спала, но разбудить ее никто не мог. Тело было холодным, но я улавливал размеренное дыхание заразки.

«Ну же, Алиса, вернись ко мне» – я прижимал малышку к себе, укачивая ее. Ребята стояли рядом, готовые выполнить любое мое указание. Но я банально не знал что делать. Нам остается только ждать, никто не сможет вытянуть ее из-за грани. Малышка должна вернуться сама. И она вернется, я в это верю. Ведь она не может оставить меня и своего брата. Не может же?

Друзья видели мою растерянность, но никто из них ничего не сказал. Они понимали меня. Каждый из нас переживает за Алису и ждет ее возвращения.

Не знаю сколько прошло времени, я потерял связь с реальностью. Сидел, закрыв глаза, и шептал имя своей любимой. Только бы она вернулась. Как вдруг волна острой боли пронзила всё мое тело.

– Нет! Алиса! – я закричал, сильнее прижимая ее к себе – Вернись ко мне, девочка моя – мое тело выгибало от боли. Я готов был забрать ее всю, лишь бы малышка вернулась.

Ощутив очередную волну жара в теле, я позвал Адама:

– Брат. С ней беда, беги срочно к ректору, лекарей сюда, бегом! – Гельд сорвался вместе с Адамом:

– Я за лекарями, а ты в ректорскую – прокричал и они убежали. Мириам нервно расхаживала рядом, Вильям занялся изучением заклятий из сумки Алисы, пытаясь найти в них разгадку. А я просто прижимал заразку к себе, пытаясь забрать на себя всю ее боль.

Глава 44. Брат Алисы

Минуты тянулись. Ребята только убежали, а я нервничал почему так долго. Где же помощь и смогут ли они помочь?

Какая же она холодная. Мириам будто прочитала мои мысли, сняла с себя плащ и укрыла им Алису, я благодарно кивнул ей. Девушка выглядела растерянной. Она то подходила к нам, то отходила в сторону. В конце концов она не выдержала и опустилась на землю рядом со мной и Алисой, взяла руку подруги в свои и поднесла к губам, пытаясь ее отогреть.

                Занятие конечно бесполезное, но оно хотя бы отвлекает. Я боялся применять магию, потому что был сейчас нестабилен. Слишком эта ситуация влияла на меня и мое владение магией. Я вспомнил себя в подростковый период, когда магия раз за разом вырывалась из меня. Со временем я научился усмирять ее и уже думал, что никогда такое не повторится.

Спустя где-то минут двадцать к нам прибыл ректор и глаза факультета лекарей. Мадам Иллоис тут же опустилась рядом с нами и начала сканировать Алису. Закончив, она помотала головой:

– Она не здесь, я не могу ей ничем помочь. Могу лишь поддерживать ее жизненные силы, но вернуться Алиса должна сама – женщина поджала губы, в своей беспомощности трудно признаваться.

Ректор посмотрел сперва на Алису, затем на меня и заговорил:

– Ален, неси девушку в лекарский корпус. Будем разбираться на месте. Думаю, нам нужно сообщить о случившемся королю – я кивнул ректору и поднял Алису на руки. Мы направились в сторону академии.

Уже на выходе из леса прямо перед нами материализовался парень. Высокий, плечистый, от него веяло уверенностью и силой. Я попытался закрыть собой Алису, а перед нами тут же встали ректор и Вильям. Но казалось парня это нисколько не смутило, он лишь криво улыбнулся:

– Пустите меня к Алисе, я смогу ей помочь.

– Кто ты такой? – голос ректора звучал угрожающе, но и это не испугало незнакомца:

– Ее брат. Пустите же немедленно!

– Ее брату семь лет и выглядит он явно не вот так – ректор указал на фигуру парня напротив.

– Это в ВАШЕМ времени мне семь. Мы теряем время.

– Я чувствую в парне силу лекаря – в разговор вмешалась мадам Иллоис.

Все замолчали, переглядываясь и тут мы услышали голос Алисы:

– Марина… Мариночка, вставай.

– Алиса – я пытался удобнее перехватить заразку, но ее глаза всё так же были закрыты. Что, если она уже возвращается? Но изменений никаких не было. «Брат» все так же стоял в нетерпении и порывался обойти ректора с Вильямом. И тут Алиса снова заговорила:

– Зигиус… – она зашевелилась у меня на руках, но в себя так и не пришла.

В этот момент незнакомец не выдержал, оттолкнул Вильяма и кинулся ко мне с Алисой на руках. С его рук потекли зеленые волны силы, и Алиса у меня на руках начала теплеть, я почувствовал, что боль стала ослабевать.

Положив Алису на траву, я уступил место рядом с ней лекарю. Во всяком случае ей становится лучше от его воздействия, но незнакомца я все же предупредил:

– Я слежу за тобой, только попробуй ей навредить.

Перейти на страницу:

Похожие книги