Читаем Одного раза недостаточно полностью

Дэвид прибыл в клуб "Ракета" за пять минут до назначенного часа. В голосе отца, звучала тревога, сулившая неприятности. Именно сейчас, когда все шло так хорошо. Он обычно не любил понедельники, но сегодня проснулся с таким чувством, будто ему принадлежит весь мир. Его свидание с Дженюари в "Сент-Реджисе" прошло гладко. Она поверила в случайность их встречи с Карлой. Даже обрадовалась, увидев Карлу. Девушка не заподозрила, что в полночь он отправился с Карлой в Уэстпорт. Даже сейчас он ликовал, вспоминая свою проделку. Дэвид впервые провел с Карлой целую ночь. Он испытал потрясение, увидев ее утром на кухне готовящей ему завтрак с ветчиной и яйцами. Это были лучшие двадцать четыре часа в его жизни. Она сняла у подруги загородный домик; их уединение было полным. Коттедж окружали угодья площадью в два с половиной гектара. Даже погода стала их союзником. Это был один из тех осенних дней, которые обычно воспеваются поэтами. Для Дэвида осень всегда означала приближение зимы. Ранние сумерки; мокрая от дождя Уолл-стрит; ветер с пылью и отсутствие такси на улице. Но осень в Уэстпорте радовала багрянцем листьев, хрустевших под ногами, чистым воздухом и полной изоляцией от внешнего мира.

Понедельник выдался хорошим. Город также встретил их отличной погодой. Даже нью-йоркский воздух казался менее загрязненным, чем обычно. Усредненная котировка акций на бирже поднялась на три пункта. В три часа Карла сообщила Дэвиду по телефону, что он может пойти с ней к Борису Гростоффу. Это означало, что Дэвид допущен в узкий круг ее друзей. Борис был любимым режиссером Карлы, его маленькие интимные обеды были в числе немногих светских мероприятий, в которых участвовала Карла.

Он увидел вошедшего отца и встал, чтобы поздороваться с ним. Джордж Милфорд подождал, когда подадут напитки. Затем заговорил, не тратя времени на пустую болтовню.

- Как выглядит Дженюари Уэйн? Вопрос удивил Дэвида.

- Дженюари? Почему ты... Она очень красива.

- Правда?

Отец, похоже, изумился. В задумчивости отпил виски.

- Тогда почему Ди так волнуется о ней?

- Не понимаю, сэр.

- Она приехала утром в мой офис, чтобы переписать завещание. Похоже, теперь ее главная забота - это выдать падчерицу замуж. Я решил, что дочь Майка Уэйна, вероятно, дурнушка.

Дэвид покачал головой.

- Она - одна из самых красивых девушек, каких я видел.

Его отец сунул руку в карман и вытащил оттуда тонкий кожаный блокнот.

- Я выписал некоторые изменения, которые она намерена внести в завещание. Сейчас готовится новый текст.

- Они затрагивают меня?

- Еще как. Ты больше не являешься ее душеприказчиком.

Кровь прилила к лицу Дэвида.

- Она меня выбросила!

- Я тоже пострадал. Наша контора назначается теперь исполнителем завещания совместно с Нейлом Беккером из фирмы "Беккер, Нейман и Бойд". Но у тебя остался шанс, мой мальчик, - там есть оговорка: если Дэвид Милфорд до смерти Дидры Уэйн женится на девушке, чья личность получит одобрение завещателя, то он станет единоличным душеприказчиком и председателем фонда.

- Стерва, - тихо промолвил Дэвид.

- Это еще не все, - продолжил отец. - Дженюари получит миллион долларов, когда выйдет замуж, и еще десять миллионов будут положены на ее имя в форме доверительной собственности; они перейдут к ней в случае смерти отца или Ди.

- Я не могу в это поверить, - сказал Дэвид.

- Я - тоже, - произнес его отец. - Конечно, это распоряжение может быть отозвано. Ди всегда может изменить его. Странно, что это не пришло в голову Майку Уэйну. Очевидно, он не имеет опыта по части завещаний. Его доверчивость вызывает у меня улыбку - я-то знаю Ди. Но пока что, по-моему, она оправдана Ди, похоже, действительно любит этого человека. Поразительная щедрость Ди послужит надежным залогом того, что Майк не уйдет от нее. Ясно одно - в этом браке командует Майк Уйэн. Странно, что он ничего не просит для себя. Только это невероятное наследство для дочери. Поэтому-то я и подумал, что у девушки нет шансов выйти замуж без денег.

Дэвид нахмурился.

- Она с самого начала стала подсовывать мне Дженюари. Ди хочет, чтобы девушка вышла замуж и скрылась из виду. Думаю, Ди впервые в жизни по-настоящему влюбилась. Она любит быть хозяйкой положения, чувствовать свою силу. Но у нее нет власти над Майком - разве что через его дочь.

- И она решила, что, выдав ее за тебя, она заслужит благодарность Майка?

- Нет. Думаю, она хочет выдать Дженюари замуж, чтобы не делить с нею любовь Майка.

- Дэвид, господь с тобой, о чем ты говоришь?

- Я не берусь утверждать с определенностью, - медленно произнес Дэвид. Но еще в первый вечер я несколько раз заметил, как они смотрят друг на друга Дженюари и ее отец. В их взглядах была какая-то интимность... это не близость отца и дочери. Я был кавалером Дженюари и чувствовал, что он - мой соперник. Ди, очевидно, ощущает то же самое.

- Но почему она отказалась от твоих услуг в качестве своего душеприказчика? Дэвид улыбнулся:

- Она хочет, чтобы я устранил ее соперницу. Она ставит мне условие...

- Господи. У тебя есть шанс? Ты понравился девушке?

- Не знаю. Я встречался с нею. Но...

Перейти на страницу:

Похожие книги