- Христос… тый, - выдохнул Тэйт.
Рука Дэйва понемногу сжималась в кулак. Потом пришла очередь ног: пальцы дернулись в ответ на новый поток крови из жил Кости.
- Ему нужно еще. Давайте шестерых! - рявкнул Родни, поскольку Кости трудновато было говорить с перерезанным горлом.
Я, не в силах отвести взгляда, выкрикнула приказ. Послышалась возня, и подошли новые доноры. Родни помогал, подводя их к Кости, чтобы тот мог восполнить потерю крови, после медики получали очередного клиента. У меня мелькнула мысль, хватит ли им плазмы - крови потребовалось намного больше, чем предполагали.
Когда Дэйв повернул голову и открыл глаза, я упала на колени. Родни поставил на место вырезанный кусок грудной клетки - словно подогнал кусочек пазла. Кости протер разрезы кровью из скопившихся вокруг луж, и я со второй попытки сумела заговорить:
- Дэйв?
Он открыл и снова закрыл рот. Потом отозвался хриплым голосом, и слезы ручьем хлынули у меня из глаз.
- Кэт?… Вампир… ушел?
Господи, он думал, что все еще находится в пещере в Огайо! Это было последнее, что он запомнил. Кости с Родни отошли в сторонку. Хуан плакал, бормоча что-то по-испански. Тэйт, контуженный увиденным, упал на колени, затем коснулся руки Дэйва, почувствовал ответное пожатие и разразился слезами:
- Не верю! Хрен горелый, не верю!
Дэйв, глядя на нас, нахмурился:
- Что такое? У вас ужасный вид, ребята… Я что, в госпитале?
Я открыла рот для ответа, но он вдруг вскинулся, сел:
- Там вампир! Что…
Он лишь теперь заметил кровь. Кости, тоже весь в крови, сидел в нескольких шагах от него. Я удержала Дэйва за плечи и поспешно заговорила:
- Нет, пока не двигайся. У тебя грудь еще не совсем зажила.
- Что?… - Он опустил взгляд на свое тело, осмотрел палатку.
Его взгляд остановился на гробе и надгробной плите с его именем.
- Дэйв, послушай меня, - со слезами в голосе продолжала я. - Насчет вампира не беспокойся: он тебе не повредит. И упырь, что рядом с ним, тоже. Ты… тебя не ранили, а убили. Это - твоя могила, а в этом гробу твое тело пролежало последние три месяца. Ты умер в тот день, но… мы тебя вернули.
Он уставился на меня как на сумасшедшую, а потом его губы тронула душераздирающая улыбка.
- Хочешь меня напугать в наказание за нарушение дисциплины? Я знал, что ты разозлишься, но не думал что настолько…
- Она тебя не пугает, - прокаркал сквозь слезы Тэйт. - Ты умер. Мы видели твою смерть.
Дэйв встревожено взглянул на Хуана. Тот сглотнул и крепко обнял его за плечи:
- Ми амиго, ты был мертвым.
- Но как же… как…
Я отошла к Кости и Родни, опустила руки им на плечи:
- Нам пришлось выбирать, Дэйв, и тебе тоже придется. Эти двое тебя вернули, но за все надо платить. Как человек ты умер, и этого уже не исправишь. Ты снова с нами только потому, что стал гулем. Прости, что не успела вовремя предупредить, когда вампир вырвался из пещеры. Он тебя убил, но ты можешь жить дальше… неумершим.
В его взгляде отразился протест. Он обводил глазами нас, палатку, надгробие.
- Приятель, пощупай свое горло, - деловито посоветовал Кости. - У тебя нет пульса. Возьми нож… - Он указал на инструмент, которому в этот вечер хватило работы. - Разрежь себе руку и посмотри, что будет.
Дэйв осторожно прижал два пальца к артерии, подождал… выпучил глаза. Схватил окровавленный нож и быстро полоснул им себя по предплечью. Из разреза выступила ниточка крови, но кожа тут же сомкнулась - и тогда он завопил.
Я бросилась к нему, стиснула его руки.
- Дэйв, поверь мне, ты справишься. Мы таковы, какими себя делаем, несмотря ни на что. Ни на что! Ты - по-прежнему ты. Будешь смеяться, плакать, делать свою работу, проигрывать в покер… Мы все тебя любим. Послушай меня. Ты - больше чем просто бьющееся сердце. Намного больше.
Он заплакал: розовые слезы катились из глаз. Мы с Тэйтом и Хуаном окружили его, обняли, закрывая от чужих глаз его слабость. Наконец он успокоился, вытер глаза, уставился на кровь на пальцах.
- Я не чувствую себя мертвым, - зашептал он. - Я помню… я слышал твой крик, Кошка. И видел твое лицо, а как умер, не помню! Как я могу жить, если я мертв?
Тэйт вспылил:
- Мертвый - это когда валяешься в ящике! Ты - мой друг и всегда им будешь. И насрать мне, что ты ешь. Я не поверил этому бледному поганцу, когда он сказал, что может тебя разбудить. Но ты здесь, и даже думать не смей вернуться в землю! Ты мне нужен, дружище. Без тебя было дьявольски плохо.
- Я соскучился по тебе, амиго. - Из-за акцента английский Хуана стал почти неразборчивым. - Не бросай меня больше. Тэйт - зануда, а Купер все время торчит в тренажерном зале. Оставайся!
Дэйв уставился на нас:
- Что такое стряслось, раз гуль с вампиром воскрешают для вас мертвых?
Я держала его за обе руки:
- Идем с нами, и мы тебе расскажем. С тобой все будет в порядке, честное слово! Ты же раньше всегда мне верил. Пожалуйста, поверь и на этот раз.
Он сидел на том же месте, молча разглядывая надгробную плиту и склонившиеся к нему лица. Наконец губы его скривились в сухой усмешке.
- Ну и ну! Я отлично себя чувствую. В голове - сахарная вата, но для покойника - замечательное состояние. Мы что, на кладбище?