Читаем Одноклеточный полностью

Экстази ещё, конечно, не выветрился, и мы себя нормально чувствовали. Я холодной водой облился, и совсем хорошо стало. Клауса опять мне тащить пришлось. Внизу недовольно рассекали кругами Чипаня с Грибом.

— А где все? — спросил Тони.

— В котельную угнали, симатта.

Я затолкал клауса в кабину, а Чипаня смонтировал его на прежнем месте. Машина как раз закончила нагружаться, мы успели вовремя. Моторы заревели, мимолётно пахнуло спиртом, и пластиковый монстр выкатился за ворота, А вслед за ним и мы впятером. Зид, понятно, остался на рабочем месте.

Ветер меня сильно освежил, и ещё эбселен — мне его опять Гриб подсунул.

Котельная между двумя складами стояла и пыхтела в небо прозрачным дымом. Возле неё было тепло, а внутри даже жарко. Камайну распахнули ворота и гоняли туда-сюда. Минору с Ковшом бодались передними колёсами, нещадно отжигая резину. Завидев нас, собако-львы закричали и принялись выделывать коленца. Асфальт вокруг был весь исчерчен тормозными путями байков.

Только Аоки в сторонке стояла, рядом со своим байком, и что-то ворошила в стопке плоских ящиков. Слева от неё жужжал транспортёр, а на него подъезжающие погрузчики сваливали всякую дрянь. Она, правда, уже не воняла, потому что проходила первичную обработку с другого торца котельной. Я такие домики в одной передаче по голику видел. Транспортёр заканчивался в огромном котле, от которого и шёл главный жар. На потолке гудел мощный вентилятор. Наверное, чтобы котёл не лопнул от перегрева. На нём я разглядел крупную кану — «Осторожно, кипящий слой! Только для автоматического обслуживания».

Я подрулил к девушке и встретил её хмурый взгляд. Она покосилась мне на штаны и спросила:

— Ну как? Чем занимались?

— Эччи снимали с Клаусом. Я его таскал. Терагерцовой камерой, представляешь? А что тут в ящиках?

— Мясная соломка.

— Из биомусора? — поразился я. Я-то думал, что в котёл гаракуту со дна залива и другую дрянь сбрасывают, чтобы энергию из неё извлекать. И при чём здесь мясо?

— Ты не понял, — улыбнулась Аоки. — Здесь две линии смонтированы. В утилизаторе мусора тепло возникает, оно делает пар для калужской турбины. От этой турбины половина складов питается и один кран, А мини-фабрику уже Тони у отца попросил поставить, сам закупал оборудование и за монтажом следил. Сырьё — свиные ушки и хвосты. Дешёвка! Одна ферма поставляет… А когда формовку пройдёт, соление да обжаривание над котлом, отличная штука получается. Да ты сам попробуй.

Я запустил руку в ящик и вынул горсть светло-коричневой соломки. Она была жёсткой, но неплохо грызлась, как раз правильным усилием зубов. И вкус нормальный был, без приправ — просто солоноватый. Как закуска для бакусю в самый раз.

— Ну?

— Смачно.

— Ты помалкивай, что это свиные уши. Тони соломку в ресторан поставляет. Хозяин-то знает, конечно, а посетителям ни к чему. Кстати, я тебе пьезокристаллов захватила. — Она вынула из нагрудного кармашка косухи пластиковый пакетик с двумя матовыми пластинками. — Помнишь, зачем они нужны?

— Э… Рафидов убивать!

— Точно. Смотри не разбей сгоряча, они сильного удара не выдержат.

Тут подъехал сам Тони и продегустировал товар. Похоже, соломка была обычной, без изъянов, и он приказал мне нагрузить багажник моего байка тремя коробками. У меня одного широкий багажник позади седла был. Тут всего-то пять ящиков стояло. Наверное, он не перегружал свою мини-фабрику, чтобы не сбивать цену на продукт.

— Давай остальные я подвезу, — выступил Ковш.

— Отдыхай пока…

Другие две коробки приторочили к сёдлам Пец и Минору. Все камайну не преминули подкрепиться и насыпать в седельные сумки по горсти соломки. Может быть, они хотели таким путём уважение к бизнесу одзи выказать, не знаю. И я тоже себе взял.

Мы сорвались вдоль пирса, к которому мощные грузовые суда были причалены. Большая часть кормой, но попадались и такие, что боком пристали. Краны вовсю гудели и скрежетали, погрузчики сновали — интересно, короче, тут было рулить. Только мне Тони запретил выделываться, чтобы товар на вираже не выпал. И тут территория порта вдруг закончилась. Мы выехали через узкие стальные ворота под прицелом местного робарта и оказались в Чайна-тауне.

Будто в противовес безлюдному порту, народ тут так и кишел. Район-то небогатый, потому что на берегу грязного залива. Жилье тут ещё дешевле, чем даже в моём маншёне. Я когда квартиру искал, это выяснил. Но условия намного хуже. Канализация старая, воров куча и так далее.

Владелец ресторана хорошо знал Сэйдзи. Он позволил нам загнать байки в его подземный гараж и там разгрузиться. Коробки, конечно, опять мне таскать пришлось. Я заволок их в один приём на второй этаж и свалил на весы, в углу кухни. Там стоял густой пар и гремели кастрюли. Пожилой китаец взвесил соломку и позвонил хозяину, назвал количество товара.

Когда я спустился в гараж, только меня и ждали.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика
Адское пламя
Адское пламя

Харри Маллер, опытный агент спецслужб, исчезает во время выполнения секретного задания. И вскоре в полицию звонит неизвестный и сообщает, где найти его тело…Расследование этого убийства поручено бывшему полицейскому, а теперь — сотруднику Антитеррористической оперативной группы Джону Кори и его жене Кейт, агенту ФБР.С чего начать? Конечно, с клуба «Кастер-Хилл», за членами которого и было поручено следить Харри.Но в «Кастер-Хилле» собираются отнюдь не мафиози и наркодилеры, а самые богатые и влиятельные люди!Почему этот клуб привлек внимание спецслужб?И что мог узнать Маллер о его респектабельных членах?Пытаясь понять, кто и почему заставил навеки замолчать их коллегу, Джон и Кейт проникают в «Кастер-Хилл», еще не зная, что им предстоит раскрыть самую опасную тайну сильных мира сего…

Геннадий Мартович Прашкевич , Иван Антонович Ефремов , Нельсон Демилль , Нельсон ДеМилль

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Триллеры