Читаем Одноминутный менеджер и Ситуационное руководство полностью

— Не делайте поспешных выводов. Эти два стиля — далеко не все, — возразила Мерроу. — Поговорите-ка с Джоном Далапой, нашим производственным директором.

— Вы хотите сказать, что Одноминутный Менеджер относится к Далапе не так, как к вам, и не так, как к Маккензи? — спросила предпринимательница.

— Совершенно верно, — подтвердила Мерроу. — Кабинет Джона дальше по коридору. Хотите, я вас провожу к нему?

— Вы очень любезны, — согласилась предпринимательница.

Когда Мерроу и предпринимательница вошли в кабинет Далапы, он разговаривал с Одноминутным Менеджером.

— Мне лучше удалиться, — рассмеялся Одноминутный Менеджер, — иначе вы подумаете, что я нарушаю чистоту эксперимента.

— Я его не боюсь, — улыбнулся Далапа, пожимая руку предпринимательнице и кивая Мерроу и Одноминутному Менеджеру, — и расскажу всю правду.

Предпринимательнице нравилась эта атмосфера веселья и поддержки, царившая в компании. Казалось, все друг друга любят и уважают.

Когда Мерроу и Одноминутный Менеджер вышли, Далапа предложил предпринимательнице сесть.

— Чем могу служить? — спросил он.

— Мерроу сказала, что Одноминутный Менеджер управляет вами не так, как ею или Маккензи. Это правда?

— Не знаю, что и сказать, — проговорил Далапа. — Трудно описать его стиль обращения со мной.

— Что вы имеете в виду? — спросила предпринимательница.

— Видите ли, у меня довольно сложные обязанности, — ответил Далапа. — В конечном счете я отвечаю за все производство. Это означает, что я осуществляю контроль над всей производственной деятельностью. Я отвечаю также за контроль качества, занимаюсь наймом и увольнением работников. Можно сказать, что по одним аспектам моей работы Одноминутный Менеджер применяет один стиль руководства, по другим — другой. Например, в то, что касается производственной части моих обязанностей, он практически не вмешивается, хотя это произошло не сразу. Одноминутный Менеджер построил эту компанию фактически с нуля. Поскольку он знает техническую сторону дела не хуже меня, он научился уважать мои знания и полностью доверять мне в технических вопросах. Теперь он просто говорит: «Держите меня в курсе, но это ваша вотчина — вы правите бал. Вы здесь главный технический эксперт».

— Вы хотите сказать, что он ничего с вами не обсуждает, не говорит вам, что делать, не объясняет, как нужно решать ту или иную проблему? — удивилась предпринимательница.

— В технической части моей работы — нет, — ответил Далапа. — Но он настаивает, чтобы я советовался с ним, прежде чем внедрять какие-то новые программы или новую политику в отношении персонала. Он хочет точно знать, что я намерен делать.

— Он говорит, что вы должны делать в этих вопросах? — спросила предпринимательница.

— Он всегда высказывает мне свое мнение, — ответил Далапа, — если вы об этом спрашиваете. Но и моим мнением он тоже интересуется.

— А если ваши мнения различны и вы не можете прийти к согласию, кто принимает решение? — поинтересовалась предпринимательница.

— Одноминутный Менеджер.

— Когда он обращается с вами иногда так, иногда эдак, это не раздражает вас? — спросила предпринимательница.

— Отнюдь, — ответил Далапа. — Мне просто нравится свобода, которую он предоставляет мне в производственной части моей работы. Ведь я начинал здесь простым инженером и со временем поднялся до этой должности. За двадцать лет, что работаю здесь, я в совершенстве постиг всю технологию.

— Вам не хотелось бы, чтобы он предоставлял вам такую же свободу и в той части ваших обязанностей, которая касается персонала? — спросила предпринимательница.

— Не очень, — ответил Далапа. — В отношениях с людьми я как слон в фарфоровой лавке. Некоторые сотрудники даже говорят мне, что я сначала выламываю дверь, а потом прошу разрешения войти. Так что я не совсем уверен в своих навыках межличностного общения. Вот почему я с радостью принимаю рекомендации Одноминутного Менеджера на этот счет.

— Создается впечатление, что Одноминутный Менеджер эклектичен, — проговорила предпринимательница. — Он умеет подбирать разные стили руководства.

— В лицо ему я бы этого не сказал, — усмехнулся Далапа.

— Почему? — удивилась предпринимательница.

— Потому что эклектиками он называет тех, кто ни рыба ни мясо, кто ничего толком не умеет.

— А каким бы руководителем вы его назвали? — спросила предпринимательница.

— Ситуационным Руководителем, — ответил Далапа. — Он меняет стиль в зависимости от человека, с которым работает, от конкретной ситуации.

<p>Гибкость стиля руководства</p>

«Ситуационный Руководитель…» Это словосочетание не выходило из головы предпринимательницы, пока она возвращалась в кабинет Одноминутного Менеджера. Когда она вошла в приемную, миссис Джонсон тут же проводила ее в кабинет.

— Ну и как я вам понравился? — спросил Одноминутный Менеджер.

— Отлично, — ответила предпринимательница. — Ваша теория разных подходов к разным людям живет и здравствует. Более того, ваши люди вроде бы и не возражают против этого. Как я могла бы стать Ситуационным Руководителем?

— Вам нужно освоить три навыка, — сказал Одноминутный Менеджер.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Управление бизнесом
Управление бизнесом

Harvard Business Review – главный деловой журнал в мире. Если вы не читали других книг из серии «HBR: 10 лучших статей», то прочтите эту, в определенном смысле саму важную. Для нее из сотен статей журнала редакторы HBR отобрали те, в которых влиятельные бизнес-эксперты рассказывают о том, как следует внедрять инновации в управление бизнесом, о роли руководителя во времена болезненных перемен; какие данные помогут распознать потребности клиента и улучшить свой продукт; какие вопросы должен себе задавать каждый хороший руководитель и что ему следует делать, чтобы подчиненные были эффективны и мотивированы на достижение лучших результатов. В книге вы найдете предельно конкретные и практические ответы на эти и другие важные для бизнесмена вопросы.

Harvard Business Review (HBR) , Джон Коттер , Майкл Овердорф , Майкл Портер , Теодор Левитт

Деловая литература / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес
Управление карточным бизнесом в коммерческом банке
Управление карточным бизнесом в коммерческом банке

Книга представляет собой обобщение управленческого опыта в области платежных карт. Главное внимание уделено вопросам экономической оценки бизнес-шагов, а также выстраиванию экономически эффективной стратегии и тактики ведения бизнеса. Рассматриваются вопросы организации взаимодействия Банка с клиентами, платежными системами, процессинговыми компаниями, банками-спонсорами и расчетными агентами. Серьезное внимание уделено анализу технологического оснащения, экономической «эволюции» применяемых Банком технологий, а также различных технологических альтернатив.В качестве наиболее наглядных примеров развернуто рассматриваются разработка банком зарплатного проекта и проекта выпуска кредитных карт. Проектируются управленческие и экономические модели начала банком эмиссии, торгового эквайринга и выдачи наличных.Освещен целый ряд управленческих проблем, связанных с возникновением, развитием и позиционированием картподразделения в Банке в целом. Рассматриваются вопросы управленческих и экономических отношений картбизнеса в Банке в целом.Книга ориентирована на руководителей и управленческий персонал Банка и картподразделений. Для банковских экономистов и лиц, занимающихся планированием, управленческим учетом и аудитом, в том числе внутренним. Для студентов старших курсов экономических вузов по специальности «Банковское дело» или «Финансы и кредит».

Антон Владимирович Пухов , Николай Владимирович Калистратов

Деловая литература / Финансы / Финансы и бизнес