Читаем Одолжи мне свою жену полностью

По пути домой Дейв почувствовал облегчение - хорошо, что ему удалось оборвать этот роман. Он был рад вернуться в дом, хотя теперь тот казался ещё более пустынным и чужим, чем после отъезда Энн с детишками. Дейв прошел в спальню и распаковал вещи. Бросил грязную белье в ящик, заметив, что тот уже почти полон. Нужно будет наведаться в прачечную. Затем Дейв принял душ, переоделся, отправился на кухню и плеснул себе изрядную порцию виски.

Потягивая жгучий напиток, он вспомнил, что со вторника не заглядывал в почтовый ящик. Вдруг там письмо от Энн или Дика? Дейв пошел посмотреть. Ящик и впрямь был забит всевозможной почтой, но писем от жены или сына не было. Дейв вернулся в дом и, вывалив на стол кипу счетов, журнал и рекламных призывов, позвонил в Филадельфию.

Ответила ему Рейчел, мать Энн.

- У нас все в порядке, Дейв, - сказала она. - Наслаждаюсь обществом дочери и внучки. Жаль только, что Дик не приехал. А как ты?

- Скучаю, - признался Дейв. - Дайте, пожалуйста, трубку Энн.

- Ее сейчас нет, Дейв. Они с Нэнси и Маргарет сегодня утром уехали в Атлантик-сити к нашим родственникам. Вернутся завтра вечером. А что, у тебя что-нибудь срочное?

- Нет, просто хотел поговорить с Энн.

- Перезвони завтра вечером. Или передать Энн, чтобы она сама позвонила?

- Нет, я перезвоню, - пообещал Дейв. - Рад был вас слышать.

- Я тоже, Дейв. А когда ты к нам выберешься?

- Как только освобожусь немного.

- Желаю удачи.

- Спасибо. Передайте Энн, что я обязательно перезвоню завтра вечером.

Повесив трубку, он испытал одновременно разочарование и облегчение. Ему хотелось поговорить с Энн, услышать её голос, но вместе с тем он не представлял, что ей сказать. От поездки с Донной в Ногалес осталось только отвращение. Да, он доказал себе, что способен совершить половой акт с женщиной, но проблемы его полной импотенции с собственной женой умелые ласки и утехи бесстыжей Донны ни в коей мере не разрешили.

Дейв бесцельно побродил по дому, затем вышел в патио и занялся бассейном. Очистил фильтры, добавил дезинфектанта, выловил листья. Затем вернулся в дом, налил себе виски и сел слушать музыку. Дейв совершенно не представлял, чем заняться, чтобы убить оставшееся до ночи время. Поехать в клуб? Ни малейшего желания общаться с приятелями или знакомыми он не испытывал. Заехать в контору? Там особых дел воскресным днем у него тоже не было. Наполнив стакан, он вышел к бассейну и, усевшись в шезлонг, вытянул ноги и закрыл глаза.

Вдруг со стороны подъездной аллеи послышался шум приближающегося автомобиля, а вскоре задребезжал звонок входной двери. Дейв не шелохнулся ему не хотелось никого видеть. Однако машина не отъехала. Вместо этого в доме послышались шаги, затем знакомый голос произнес:

- Дейв, ты где?

Голос Норы Хаскелл.

Дейв встал.

- Я здесь, Нора. Выходи к басейну.

- Почему ты не подошел к двери? - удивленно спросила Нора.

- Я не знал, что это ты, иначе непременно подошел бы, - признался Дейв. - Расслабился тут на солнышке...

Взяв Нору под руку, он увлек её в дом.

- Пойдем в гостиную. Давненько я тебя не видел. Как дела? От мальчиков есть весточки?

- Только одна открытка от Джеффа. У Гари и Дика все в порядке, наслаждаются на полную катушку. - Нора устремила на него преисполненный любопытства взгляд. - А тебя невозможно застать. Я звонила вечером в пятницу, а потом в субботу. Несколько раз. Хотела пригласить тебя к нам поужинать. А сейчас, уже начав волноваться, решила заехать сама и проверить, жив ли ты еще. Ты уезжал, что ли?

- Да, в Финикс, - соврал Дейв. - Проверил кое-какие стройки. Садись, пожалуйста.

Нора присела на диван, но выпить отказалась.

- От Энн есть что-нибудь? - спросила она.

- Я звонил сегодня, но она уехала к родственникам в Атлантик-сити. Мать сказала, что у них все в порядке.

- В четверг я получила от Энн письмецо, - сказала Нора. - Пишет, что Нэнси там замечательно, а вот сама она очень скучает.

- Завтра я непременно перезвоню ей, - сказал Дейв.

Нора внимательно посмотрела на него.

- А как у тебя вообще дела, Дейв?

- По-разному.

- Скучаешь?

- А как ты думаешь? - криво улыбнулся он.

- Не знаю, - пожала плечами Нора. - Когда ты не отвечал на мои звонки, мне даже закралось в голову подозрение, не назвал ли ты полный дом зеленоглазых шлюшек. Отправил жену к родственникам и вывесил над дверью красный фонарь...

Дейв невольно поежился, вспомнив Донну и поездку в Ногалес.

- Ты же меня знаешь, Нора, - неуклюже промямлил он.

- Я знаю мужчин, - многозначительно сказала она. - Приезжай к нам завтра на ужин.

- С удовольствием.

- Прекрасно, - сказала Нора, вставая и разглаживая платье, туго обтягивающее её крепкие бедра. - Мы будем тебя ждать.

Дейв не удержался и посмотрел на её грудь. Было очевидно, что бюстгальтер Нора не надела и темные соски четко вырисовывались под тонкой тканью. Перехватив его взгляд, Нора улыбнулась.

- Нравится мой бюстик?

- Конечно, - улыбнулся Дейв.

- Может тебе чем-нибудь помочь верная соседка, пока ты тоскуешь без жены?

- Нет, соседушка, у меня все есть, спасибо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Единственный
Единственный

— Да что происходит? — бросила я, оглядываясь. — Кто они такие и зачем сюда пришли?— Тише ты, — шикнула на меня нянюшка, продолжая торопливо подталкивать. — Поймают. Будешь молить о смерти.Я нервно хихикнула. А вот выражение лица Ясмины выглядело на удивление хладнокровным, что невольно настораживало. Словно она была заранее готова к тому, что подобное может произойти.— Отец кому-то задолжал? Проиграл в казино? Война началась? Его сняли с должности? Поймали на взятке? — принялась перечислять самые безумные идеи, что только лезли в голову. — Кто эти люди и что они здесь делают? — повторила упрямо.— Это люди Валида аль-Алаби, — скривилась Ясмина, помолчала немного, а после выдала почти что контрольным мне в голову: — Свататься пришли.************По мотивам "Слово чести / Seref Sozu"В тексте есть:вынужденный брак, властный герой, свекромонстр

Александра Салиева , Кент Литл , Любовь Михайловна Пушкарева , Мариэтта Сергеевна Шагинян , Эвелина Николаевна Пиженко

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовные романы / Современные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза