Макс
. Его нет на кровати!! Он испарился!! Исчез!!! Послушайте. Вы попросили меня переодеться и пошли вниз. Я вошел в спальню и пытался не смотреть в его сторону, но не удержался и посмотрел на кровать. Но его там не было.Сондерс
. Он был в шкафу.Макс
. Кто это вам сказал?Сондерс
. Да ты —Макс
. Вы так считаете?Сондерс
. Я только что с ним разговаривал на этом самом месте!!!Макс
. Он жив. Это умопомрачительно!Сондерс
. Идиот! Он же мог нам все испортить!Макс
. Вот это да.Сондерс
. Что бы я ни сказал, подыгрывай мне.Посыльный
. На сон грядущий, как вы?Макс
. Благодарю.Посыльный
. Буду помнить это выступление всю жизнь. И детям своим о нем расскажу. И внукам.Макс
. Значит, вам понравилось?Посыльный
. Я восхищался каждым звуком вашего голоса.Макс
. Что вам больше всего понравилось?Сондерс
Посыльный
Сондерс
. Черт, кто заказал шампанское?Посыльный
. Он.Макс
. Я?Посыльный
. Так мне сказали внизу.Сондерс
. А, ну да. Вспомнил.Макс
. Ну да, как я мог забыть?Посыльный
. И знаете что? Оно за счет гостиницы. Это я такСондерс
. Очень мило с вашей стороны.Посыльный
. Это радиСондерс
. Ну, что ж, дело сделано, вы свободны.Посыльный
Макс
. Этого достаточно. Благодарю.Сондерс
. Вон.Посыльный
. Если появятся какие-нибудь желания, снимите трубку. Я дежурю всю ночь.Сондерс
. Вон!Посыльный
Сондерс
. Слава богу, не Тито.Макс
. Это точно.Сондерс
. Ладно, слушай. Есть план. Во — первых, ты переодеваешься. Обязательно.Макс
. Слушаюсь, сэр.Сондерс
. А я пойду его поищу. Если найду, приведу сюда, и мы ему все объясним. И если понадобится, я откуплюсь.Макс
. Сэр, можно спросить? Раз мы не исполняем «Реквием», можно заменить его «Кармен»?Сондерс
. Переодевайся!Макс
. Слушаюсь, сэр.Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше
Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги