Уважаемый Борис Натанович! В «Трудно быть богом» есть одно любопытное место: – Бина, пышка, еще три кружечки и порцию тушеного кролика! Мне всегда казалось, что это неисправленная корректором опечатка, и вместо «бина» по смыслу подходит, очевидно, «вина». Но, возможно, Бина – это просто имя безвестной арканарской трактирщицы? Разъясните, пожалуйста – меня этот вопрос мучает, не поверите, уже много лет. Заранее большое спасибо!
Зря мучались. Бина, разумеется, имя трактирщицы. А «три кружечки», скорее всего, вина. Но может быть, и пива.
Уважаемый Борис Натанович! Я подумал, что «хабар» из «Пикника» очень похож на чудесные природные ресурсы самой нашей планеты, без всякого инопланетного вторжения. Так же грабительски добываемых, так же меняющих жизнь, так же оплаченных человеческими жертвами. Возможно ли «Счастье для всех, даром...» вообще? И в чём оно? Ткните пальцем – пойду его добывать. :)))
«Счастье для всех» – невозможно. А уж «даром!!!» – сами понимаете.
Уважаемый Борис Натанович! В «Понедельник начинается в субботу» у Вас описано явление контрамоции. Явление это дискретно. Почему оно привязано именно к земным суткам? А если контрамоты прилетели на Марс или болтаются между Венерой и Меркурием, к примеру?
Представления не имею! Наши контрамоты прилетели именно на Землю. Так уж получилось.