Читаем Офицер контактной разведки полностью

На площадке перед домом медленно и даже важно опустился гравилет главного королевского распорядителя. Немолодой мужчина, подобрав рукой длинную темную мантию, покинул служебный транспорт и вперевалочку направился к очередному дому. Слуги уже поджидали неожиданного гостя, почтенно склонив головы. А обитатели дома, торопливо прихорашиваясь перед огромным зеркалом, собрались в широком холле. Высокая дородная женщина строго поторапливала нерадивую дочь. При этом сама поправляла прическу и одергивала наспех надетый розовый костюм для официальных церемоний. В стороне одиноко стоял хозяин дома — королевский лесник, поспешно застегивая форменный кафтан и портупею.

— Господин главный королевский распорядитель! — фальшиво воскликнула жена лесника и кинулась к парадной двери, изображая неподдельное удивление. — Милости просим. Проходите в наш скромный, — тут жена бросила недовольный взгляд на мужа, словно он ей денег должен, — дом!

— Благодарю, сударыня, благодарю…

— Устраивайтесь в кресле, устали с дороги, отдохните, — хозяйка дома с помощью дочери насильно усадила чиновника в кресло. — Не желаете ли чего подать?

— Нет, нет, — распорядитель поспешно замахал руками, — не стоит беспокоиться, сударыня. Я пришел оповестить вас, что завтра вечером, по случаю дня рождения наследного принца, его величество, наш милостивый благодетель король Александр 14 приглашают всех подданных королевства на грандиозный бал.

— Великолепно, мамочка! — запищала дочка, едва не подпрыгнув до потолка от радости.

— Цыц, — тихонько цыкнула на нее мать и, радушно улыбнувшись, повернула голову в сторону королевского чиновника. — Вы уж извините, ваша светлость, — заискивающе продолжила женщина. — Моя дочь очень сильно хочет повеселиться на балу.

— Что ж, похвально сударыня, не стоит ее бранить. Итак, — распорядитель достал сенсорную записную книжку, — на сколько персон рассчитывать?

— Три персоны, — не задумываясь ответила хозяйка дома.

Муж хотел возразить, но, почувствовав строгий взгляд супруги, сразу отвернулся и промолчал.

— Так и запишем, — чиновник начал заполнять очередную графу. — Королевский лесничий — три персоны. Прекрасно. Сударь, сударыня, барышня, — гость поднялся на ноги и раскланялся. — Ждем вас на празднике. Не стану более задерживать. Государство наше огромное, я должен успеть посетить всех подданных.

Распорядитель удалился восвояси, а обрадованная барышня побежала наверх, в комнаты, стараясь опередить матушку. Надо подобрать наряды. Бал состоится завтра, а впереди еще столько дел!

2

На кухне возле огромного камина сидела прелестная девушка в стареньком штопаном платьице и занималась повседневными делами, хлопотала по хозяйству.

— Изела, Золушка, — в коридоре раздался строгий голос.

На кухню вошла хозяйка дома.

— Да, матушка? — послушно ответила девушка, которую все обитатели дома прозвали Золушкой.

Хозяйка дома вовсе не была ей матерью. Это была строгая и несправедливая мачеха, от которой Золушка еще ни разу не видела добра. Мачеха заставила падчерицу заниматься самой грязной работой по дому. А все потому, что добросердечная и красивая Изела, даже в стареньком и испачканном простеньком платьишке выглядела куда привлекательнее и краше, чем ее сводная сестра, разодетая в бархат и шелк. Бедная девушка молча сносила все обиды, не решаясь пожаловаться отцу.

Вечером, окончив работу, она забиралась в уголок возле камина и сидела там на ящике с золой, поэтому девушку прозвали Золушкой. Сидя в одиночестве и печально глядя на огонь, девушка всякий раз мечтала о другой жизни.

— Золушка, бросай все дела и помоги своей сестре.

— А что случилось?

— Как что случилось? Сидишь на своей кухне и даже не знаешь что случилось! Завтра во дворце состоится бал в честь дня рождения принца. Нас пригласили. Иди, помоги сестре подобрать наряды, а затем поможешь мне.

— Хорошо, матушка, — Золушка вытерла руки и направилась вслед за мачехой.

3

— Ну, когда же ты, наконец, женишься? — сокрушался король, заглянув в покои сына. Он ходил вокруг стола, за которым сидел принц. Наследник престола уткнулся в монитор компьютера и совершенно не слышал отца или, что скорее всего, делал вид будто бы не слышит.

— Интересно, я что сам собой разговариваю, а? — возмутился король.

— Батюшка, — взмолился принц, — что вы все о женитьбе, да о женитьбе…

— Скоро невест не останется.

— Неужели для принца не останется ни одной невесты? Мне много не надо. Всего одну.

— Хромые, да рябые, — пошутил отец.

— Это вряд ли.

— Вот увидишь. Дождешься…

— Батюшка, ну, сколько можно говорить об одном и том же?

— Пока не женишься.

Наследник престола лишь тяжело вздохнул и рассмеялся.

— Хорошо, — он решил отделаться от отца простой отговоркой. — Завтра бал, приглашено все королевство, посмотрим. Может быть…

— Ага, свежо предание, но верится с большим трудом.

Отец удрученно бросил взгляд на непослушного сына, махнул рукой и вышел прочь.

4

— Изела, а хотелось бы тебе поехать на королевский бал? — с издевкой спросила Вейя, пока ее причесывали перед зеркалом.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже