Читаем Офицерский романс. Песни русского воинства полностью

Эти бедные селенья,Эта скудная природа —Край родной долготерпенья,Край ты русского народа!Не поймет и не заметитГордый взор иноплеменный,Что сквозит и тайно светитВ наготе твоей смиренной.Удрученный ношей крестной,Всю тебя, земля родная,В рабском виде Царь небесныйИсходил, благословляя.



«ТЫ ДОЛГО ЛЬ БУДЕШЬ

ЗА ТУМАНОМ…»

Ты долго ль будешь за туманомСкрываться, Русская звезда,Или оптическим обманомТы обличишься навсегда?Ужель навстречу жадным взорам,К тебе стремящимся в ночи,Пустым и ложным метеоромТвои рассыплются лучи?Все гуще мрак, все пуще горе,Все неминуемей беда —Взгляни, чей флаг там гибнет в море,Проснись — теперь иль никогда…Ты долго ль будешь за туманомСкрываться, Русская звезда,Или оптическим обманомТы обличишься навсегда?



Николай Щербина

«НЕ СЛЫШНО НА ПАЛУБЕ ПЕСЕН…»

Не слышно на палубе песен,Эгейские волны шумят…Нам берег и душен, и тесен;Суровые стражи не спят.Раскинулось небо широко,Теряются волны вдали…Отсюда уйдем мы далеко,Подальше от грешной земли!Не правда ль, ты много страдала?Минуту свиданья лови…Ты долго меня ожидала,Приплыл я на голос любви.Спалив бригантину султана,Я в море врагов утопилИ к милой с турецкою раной,Как с лучшим подарком, приплыл.



Алексей Апухтин

БРАТЬЯМ

Светает… Не в силах тоски превозмочь,Заснуть я не мог в эту бурную ночь.Чрез реки, и горы, и степи просторВас, братья далекие, ищет мой взор.Что с вами? Дрожите ли вы под дождемВ убогой палатке, прикрывшись плащом,Вы стонете ль в ранах, томитесь в плену,Иль пали в бою за родную страну,И жизнь отлетела от лиц дорогих,И голос ваш милый навеки затих?..О Господи! Лютой пылая враждой,Два стана давно уж стоят пред Тобой;О помощи молят Тебя их уста,Один за Аллаха, другой за Христа;Без устали, дружно во имя ТвоеРаботают пушка, и штык, и ружье…Но, Боже! Один Ты, и вера одна,Кровавая жертва Тебе не нужна.Яви же борцам негодующий лик,Скажи им, что мир Твой хорош и велик,И слово забытое братской любвиВ сердцах, омраченных враждой, оживи!



«КАКОЕ ГОРЕ ЖДЕТ МЕНЯ?..»

Какое горе ждет меня?Что мне зловещий сон пророчит?Какого тягостного дняСудьба еще добиться хочет?Я так страдал, я столько слезТаил во тьме ночей безгласных,Я столько молча перенесОбид тяжелых и напрасных;Я так измучен, оглушенВсей жизнью, дикой и нестройной,Что, как бы страшен ни был сон,Я дней грядущих жду спокойно…Не так ли в схватке боевойСолдат израненный ложитсяИ, чуя смерть над головой,О жизни гаснущей томится,Но вражьих пуль уж не боится,Заслыша визг их пред собой.



Евгений Гребенка

ОЧИ ЧЕРНЫЕ

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология романса

Похожие книги

Монады
Монады

«Монады» – один из пяти томов «неполного собрания сочинений» Дмитрия Александровича Пригова (1940–2007), ярчайшего представителя поэтического андеграунда 1970–1980-x и художественного лидера актуального искусства в 1990–2000-е, основоположника концептуализма в литературе, лауреата множества международных литературных премий. Не только поэт, романист, драматург, но и художник, акционист, теоретик искусства – Пригов не зря предпочитал ироническое самоопределение «деятель культуры». Охватывая творчество Пригова с середины 1970-х до его посмертно опубликованного романа «Катя китайская», том включает как уже классические тексты, так и новые публикации из оставшегося после смерти Пригова громадного архива.Некоторые произведения воспроизводятся с сохранением авторской орфографии и пунктуации.

Дмитрий Александрович Пригов

Поэзия / Стихи и поэзия
Песни
Песни

В лирических произведениях лучших поэтов средневекового Прованса раскрыт внутренний мир человека эпохи, который оказался очень далеким от господствующей идеологии с ее определяющей ролью церкви и духом сословности. В произведениях этих, и прежде всего у Бернарта де Вентадорна и поэтов его круга, радостное восприятие окружающего мира, природное стремление человека к счастью, к незамысловатым радостям бытия оттесняют на задний план и религиозную догматику, и неодолимость сословных барьеров. Вступая в мир творчества Бернарта де Вентадорна, испытываешь чувство удивления перед этим человеком, умудрившимся в условиях церковного и феодального гнета сохранить свежесть и независимость взгляда на свое призвание поэта.Песни Бернарта де Вентадорна не только позволяют углубить наше понимание человека Средних веков, но и общего литературного процесса, в котором наиболее талантливые и самобытные трубадуры выступили, если позволено так выразиться, гарантами Возрождения.

Бернард де Вентадорн , Бернарт де Вентадорн

Поэзия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги