У Лиз отвисла челюсть. С каких пор она стала ненадежным студентом? Она всегда могла найти общий язык с профессорами, прийти к ним в кабинет, и показать, что она усердно работала ради своих оценок.
― Нет, спасибо, ― наконец-то ответила она.
Она вышла из аудитории ощущая себя еще хуже, чем было до того как она вошла сюда. Она не могла даже представить, как скажутся потерянные баллы на итоговой оценке по предмету. Ее средний балл за предмет составлял четыре балла все четыре года подряд, она не могла ухудшить этот результат в последнем семестре!
У Лиз был перерыв между занятием по редактуре и продвинутым курсом политической журналистики с профессором Майрес. Она вышла из корпуса и направилась к Яме, чтобы пообедать, после чего она обдумает все получше. Возможно, находиться в самом центре студенческого городка, в окружении людей читающих про нее в газетах, не было ее лучшей идеей.
Она повернулась и начала идти в сторону Франклин-стрит, чтобы по-быстрому что-нибудь перекусить, когда промелькнула вспышка и она остановилась.
― Мисс Доугерти, у вас найдется минутка, чтобы поговорит со мной? ― спросила ее женщина.
― Извините. Я тороплюсь, ― сказала Лиз, пытаясь пройти мимо нее.
― Я – Синтия Редд из «Роли Ньюз». Я займу всего минутку вашего времени.
Лиз покачала головой. Это был ее инстинкт желать заговорить с репортером, узнать о ней больше, узнать, о чем она собиралась писать, но она и так знала. Эта женщина хотела узнать информацию о Брейди. Лиз не могла предоставить ей этого.
― Без комментариев, ― сказала Лиз.
Последовала еще одна вспышка и Лиз заметила, что Синтия была не одна. Ее ждали еще три репортера.
― Мисс Доугерти, Карл Норс из
Лиз не останавливалась, чтобы посмотреть, кто еще там был. Она покачала головой и повторила сказанное.
― Без комментариев. Никаких комментариев.
Потом она развернулась и сбежала. Хуже всего было то, что она слышала как репортеры побежали за ней. Они, наверное, думали, что слоняясь за ней, они могли бы загнать ее в угол и заставить ее говорить. Эта ситуация заставила посмотреть на карьеру, которую она так любила совершенно с иной стороны.
Ее звали по имени и ее желудок скрутило. Как такое могло случиться? Она была в отношениях с политиком. Это не означало, что ее нужно было выслеживать в университете!
Хотя все уже ушли из классов, на улице было достаточно людей, бродивших кругами, так что Лиз могла варьировать между ними, пытаясь избавиться от хвоста, но проблема была еще в том, что от этого она выглядела совершенно нелепо. Если людям еще не было известно, кем она была, то толпа репортеров, следовавшая за ней по всему кампусу, ситуацию не улучшала. Не думая ни секунды, она метнулась в ближайшее здание, петляя по первому этажу, пока не нашла женскую уборную, после чего закрылась в кабинке туалета.
Она задыхалась, а ее руки дрожали. Вот дерьмо! Ее мир официально перевернулся вверх дном! С каких пор она стала той, кто убегает от репортеров?
Лиз порылась в своей сумочке, в поиске мобильного, и без раздумий набрала номер Брейди. Он ответил после третьего гудка.
― Привет, детка, ― весело произнес он, ― Может, я тебе перезвоню? У меня на линии Вашингтон.
― Репортеры, ― выдохнула она. ― В кампусе репортеры. Повсюду.
― Что? ― прорычал он, его голос прозвучал ожесточенно.
Она дрожащей рукой откинула волосы назад и судорожно вдохнула.
― Репортеры поджидали меня после первой пары. «Роли Ньюз»,
― Черт! Я сейчас сообщу Хизер. Она должна была уже уладить это.
Лиз не сомневалась, что Хизер не понравится нарваться на гнев Брейди.
― Где ты сейчас? Ты что-нибудь им говорила?
― Конечно, нет. Я, как ни кто, должна знать, как общаться с журналистами, ― сказала она так, будто это не она замерла, когда увидела, что ее окружили. ― Я закрылась в туалете в северном корпусе. Мне просто нужно выбраться.
Лиз услышала, как он сделал глубокий вдох.
― Я сейчас отправлю машину. Я скажу, что бы водитель написал тебе, когда он подъедет.
― Брейди, но у меня еще остались занятия, ― тихо произнесла она, хотя она уже была не в настроении их посещать.
― Думаю, тебе нужно связаться с профессором и сообщить, что ты не сможешь присутствовать. Оставаться в кампусе – плохая идея. Мы не знаем, появятся ли другие репортеры, ― сказал он ей. ― К тому же, я соскучился.
Лиз улыбнулась. Первая хорошая вещь за сегодня. От этого признания у нее неожиданно навернулись слезы, и она сморгнула их. Она совершенно не осознавала насколько была напряжена, пока не услышала это.
― Я тоже соскучилась по тебе. Извини, что отвлекаю тебя от Вашингтона.
Брейди слегка усмехнулся. Она практически могла видеть, как он покачала головой.
― Это намного важнее того, с чем я разбирался. Я не хочу, чтобы репортеры появлялись в университете. Тебе не нужно иметь с этим дело, когда у тебя занятия, газета, и все остальное.