Читаем Официантка полностью

Сердце Дэна екнуло – Чарли уже предупредили.

– Привет, как дела? – как можно более дружелюбно спросил Дэн.

– Не могу жаловаться, не могу жаловаться.

– Хорошо.

– Что я могу для тебя сделать?

– Ну, в общем-то, речь о том, что мы можем сделать друг для друга, – сказал Дэн, ненавидя себя.

Пауза. Он представил, как Чарли показывает сослуживцам, что этот неудачник наконец ему позвонил.

– Я так понимаю, ты уже слышал? – спросил Дэн.

– Да, что-то слышал.

– У нас хорошо идут дела.

– Прекрасно.

– Доходы повысились.

Чарли присвистнул.

– Но у Пола появились другие планы.

– Да, я слышал.

– Мне не хотелось бы тратить твое время, Чарли, я знаю, что ты занят. Хочешь купить половину Пола?

Чарли вздохнул, и Дэн представил, как он откидывается на стуле.

– Я бы хотел, но месяц назад я вложил деньги в недвижимость. Внес залог за квартиру.

– Отлично.

– Пентхауз с видом на реку. Надеюсь, это будет моя крепость.

– Это замечательно.

– Послушай, – добродушно сказал Чарли, – почему бы тебе не прийти сегодня вечером в паб? Там все наши парни будут.

– Да, Майк говорил.

– Ах да, Майки, – заржал Чарли, – каждый вечер говорит что-то другое. Прямо живая мыльная опера. Давай соглашайся. Будет классно.

– Я не смогу.

– Ладно, – сказал Чарли.

– Ну, пока.

– Дэн, послушай.

– Да?

– Будь на связи.

– Конечно.

Связь прервалась, но Дэн еще какое-то время сидел, держа трубку в руках. Он посмотрел на свой листок. Еще одно имя. Потом он посмотрел на свои руки и, секунду поколебавшись, разорвал листок.

Может, надо просто еще раз сходить в банк. Лучше просить управляющего банком, чем старых знакомых. И возможно, посмотрев на их доходы, в банке изменят условия договора. С другой стороны, действительно ли он хотел настолько сильно влезать в долги? Он заставил себя не думать о надвигающейся свадьбе и будущей жене. Может, заложить квартиру? Или продать ее?

Какого черта все это происходит? Всего только несколько месяцев назад он жил беззаботно и свободно, мечтал о чем-то и вдруг – бац! – бизнес, женитьба и финансовые трудности.

Он положил телефон на диван, едва не ударившись о стоящий рядом столик. У него не было сил разговаривать еще с кем-то. Когда телефон зазвонил, он прикрыл глаза рукой и слушал, как включился автоответчик.

Гудок. Щелчок.

Привет, Дэн. Это я, Кэти. Э-э… Я только что узнала, что ты сегодня не придешь, и… э-э… Ну, думаю, нам надо поговорить. Надеюсь, у тебя все в порядке. Пока.

Пауза.

Щелчок.

Он посмотрел на умолкнувший автоответчик и сжал руками голову. Какого черта должно означать это сообщение? Ее голос был и торопливым, и в то же время нежным. Он позвонит ей. Он потянулся было к телефону, но тот снова зазвонил. Дэн застыл.

Гудок. Щелчок.

Привет. Через полчаса я иду на собрание. Позвони мне. Щелчок.

Услышав голос Джеральдины, он чуть не отпрыгнул назад. Разговор с Джеральдиной нужен был ему меньше всего. И что значит это сообщение? Она собирается порвать с ним? Или сменить жизненную позицию и извиниться? Bay! Возможно, ради этого стоит поднять трубку.

Наверное, ему все-таки следует поговорить с ней. Он трус, а она заслуживает лучшего. Или нет? Он положил руку на телефон. Когда телефон зазвонил снова, Дэн почти всерьез начал искать глазами скрытую камеру. Может, Джеральдина его видит?

Гудок. Щелчок.

Ой, привет, это снова я.

Нет, это не Джеральдина. Та же нежность. Та же торопливость.

Э-э, думаю, я забыла сказать, что звонит Кэти.

Пауза.

Пока.

Щелчок.

Он поднял трубку слишком поздно, она уже отключилась. Дэн уселся на диван, не выпуская из рук телефон и ожидая, что тот зазвонит снова. И тот зазвонил.

Гудок, щелчок.

Где ты, черт побери?

Пауза.

Дэниел?

Он сжался.

Ты слушаешь?

Он задержал дыхание.

Думаю, мы оба знаем, что нам надо поговорить. Я нашла прекрасный выход из ситуации. Позвони мне, пока не началось собрание.

Щелчок.

Прекрасный выход из чего? Ядерного разоружения? Арабо-израильского конфликта? Или она хочет предложить отложить свадьбу, пока они не удостоверятся, что, кроме друг друга, им никто не нужен?

Когда телефон снова зазвонил, он помолился, чтобы это была Кэти. На этот раз он ответит ей. Да, на этот раз он с ней поговорит. Включился автоответчик. Он ждал ее голоса, держа телефонную трубку наготове.

Гудок, щелчок.

Перейти на страницу:

Все книги серии glamour / Гламур

Похожие книги

Адриан Моул: Годы прострации
Адриан Моул: Годы прострации

Адриан Моул возвращается! Годы идут, но время не властно над любимым героем Британии. Он все так же скрупулезно ведет дневник своей необыкновенно заурядной жизни, и все так же беды обступают его со всех сторон. Но Адриан Моул — твердый орешек, и судьбе не расколоть его ударами, сколько бы она ни старалась. Уже пятый год (после событий, описанных в предыдущем томе дневниковой саги — «Адриан Моул и оружие массового поражения») Адриан живет со своей женой Георгиной в Свинарне — экологически безупречном доме, возведенном из руин бывших свинарников. Он все так же работает в респектабельном книжном магазине и все так же осуждает своих сумасшедших родителей. А жизнь вокруг бьет ключом: борьба с глобализмом обостряется, гаджеты отвоевывают у людей жизненное пространство, вовсю бушует экономический кризис. И Адриан фиксирует течение времени в своих дневниках, которые уже стали литературной классикой. Адриан разбирается со своими женщинами и детьми, пишет великую пьесу, отважно сражается с медицинскими проблемами, заново влюбляется в любовь своего детства. Новый том «Дневников Адриана Моула» — чудесный подарок всем, кто давно полюбил этого обаятельного и нелепого героя.

Сью Таунсенд

Юмор / Юмористическая проза