Читаем Огенная Лисица и Чёрный дракон полностью

И я направилась в горы. Норы вне времени и пространства были не везде, а только в местах Силы. И одно такое я нашла, когда бродила по скалам в поисках трав. Туда добралась быстро. И стала призывать норы. Первые три были большие и длинные, с ними вечность буду возиться. Пока такую сожмешь, может пройти несколько лет. А мне надо было сделать все быстро. Пока Дар занят с Энлилем. Зато четвертая, совсем молодая и небольшая была той, которая мне нужна. Направила ее на озеро, где росли белые озерные цветы, заглянула, и, действительно, вот озеро, и вот цветы. Сжала ее, образовался портал. И я, приняв облик Огненной Лисицы, так на всякий случай, залезла в нее и вылезла около озера. Тут до моего слуха донеслись голоса, и слова «Огненная Лисица». Ну, как не узнать, что о тебе говорят шерши. Подкралась и спряталась за камень в траве. Невдалеке от озера сидели рыбаки, один пожилой, почти старик, и три молоденьких паренька, варили уху. Старый рыбак говорил:

— … Это истинная правда. Вон горняки недавно рассказывали, прокладывали шахту в горах, и вдруг видят свет в темноте. Пошли туда. Выходят, а там чудо, чудное. Лес из деревьев, у которых стволы серебряные, а листья золотые (недоумки, это просто сины серебристые, у них стволы серые, а листья первыми желтеют, причем же тут золото и серебро?), цветы алмазами украшены (ага, алмазами, брызги от фонтана под солнцем сверкали). И сидит там девица, красоты неписанной, стройная, что березка молодая, светиться вся, и горько плачет, а вместо слез жемчуг из глаз падает (надо Линелле сказать, что-то я не видела, чтобы она жемчугом плакала, да и стройность она в настоящее время потеряла). Горняки и спрашивают: «Что плачешь красавица?» А она им в ответ: «Плохо мне тут у драконов! На волю хочу!» (Вот врут!) И только хотели наши ребята взять ее за руку и вывести, как налетел дракон, страшный, огромный, огнем пышет. Девица вскочила, загородила их, упала на колени и закричала: «Не трогай!». Наши ребята схватили свои мечи (ага, те двое в штаны от страха наложили, да, и мечей у них не было) и стали биться с драконом. А он огнем пышет, холодом дует. Целый день битва продолжалась. Но тут еще один дракон прилетел самый главный у них — Чёрный. И тогда красавица, спрятала наших смельчаков, обратно в пещеру их отправила, чтобы эти твари их не убили (они совсем от страха мозги потеряли, ничего подобного не было, кстати, а почему обо мне ни одного слова?) Вот это и была Огненная Лисица! (Да, Линеллу увидели, а меня нет, а я, между прочим, с ними разговаривала).

— А что она у драконов делает? — спросил один из парней.

— Так они ее в полон взяли, взаперти держат, чтобы кроме них никому не принадлежала.

— Вот изверги, — вздохнул другой парень.

— И я о том же! — кивнул старик, — вот найдется смельчак, освободит Огненную Лисицу, приведет к нам, и будет у нас счастье (ага, так она к вам и побежала). Работать не надо будет, она все сделает (размечтался, что же, по-твоему, я за вас должна всю работу делать?)

— А как?

— Так, она же волшебница, пальцем щелкнет, и все будет (совсем рехнулись!) Наши купцы к ним ездили, говорят их земли в цвету, все растет само по себе, а чудес и не счесть (так селяне сами все делают, своими руками).

— А, правда, говорят, что наш Князь ее видел?

— Врать не буду. Но слух ходит. Говорят, он потому и странный такой, мечтает освободить ее, чтобы нас счастливыми сделать (что-то не похоже, этот Князь дурно пахнет, злобой и жадностью).

— А что же не пойдет на драконов войной?

— Как же собирается. Войско готовит! Вон моих сынов уже забрал (а это уже интересно).

— Дед, смотри, какой зверь странный…

Я неудачно высунула нос из-за камня, и меня увидел один из парней. Старик посмотрел на меня:

— Спокойно, не спугните. Надо поймать его и отнести к живодеру, денег получим. Он любит необычных зверей. Чучело сделает. Сидим смирно. А ты тихо встань и обойди стороной. Сзади зайди…

— А ну, не тронь! — раздался голос Дара.

Шершей ветром сдуло. Мой камень загородили крылья Чёрного дракона, и сердитый голос:

— И скажи, пожалуйста, зачем тебя сюда понесло?

— Дар, как ты здесь оказался?

— Тебя искал. И все-таки, что ты тут делаешь?

Он был зол, и значит врать и хитрить не имело смысла, надо сказать правду так, чтобы он ничего не понял:

— За цветочком пришла, вон за тем, что в озере растет.

— Тебе цветов мало в замке?

— Такого нет, а он мне очень нужен.

— Зачем?

— А можно, я не отвечу на этот вопрос? Это личное.

— Мэриэлла!

— Ну, хорошо. Только не сердись. Этот цветок нужен мне, чтобы одурманить тебя. Только не спрашивай опять: зачем…

Дар смотрел на меня своими узкими драконьими глазами, и молчал, а потом вдруг зарычал, но не сердито, а радостно. Схватил меня когтистой лапой, запихнул за пазуху, и вытащил только в нашей спальне:

— Даалад, не выпускай ее отсюда, — крикнул он, и снова вылетел в окно.

— Что ты еще натворила? — спросил меня дух замка, — откуда он тебя принес?

— От шершей, — вздохнула я.

— Ну, все! Пропала ты! — пробасил Даалад.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже