Читаем Огненная беда для Магистра (СИ) полностью

— Мне нужна была твоя защита. А когда я осталась одна, посреди пепелища, а у меня перед глазами стояло лицо умирающего, пожертвовавшего собой ради меня, Сойера, тебя не было рядом!

— Зато очень вовремя там оказался Соренсен.

— Да. И я ему благодарна за это. За то, что он помог мне, ничего не требуя взамен, — вспылила она. — Или ты подозреваешь, что я расплатилась с ним единственным возможным образом, раз у меня не было средств даже одежду себе купить. Да я вообще думала, что это ты так от меня избавиться решил!

— Да как ты могла? — не выдержал я.

— А что мне могло еще прийти в голову? Что это случайность? И то, что разбойник так обрадовался, услышав твое имя, тоже?

— Не спорю, у меня была мысль, что ты подстроила нападение, чтобы сбежать, но… Я был склонен думать, что это больше связано с политической обстановкой в Сономе, вот только кроме нас никто не знал, что ты уедешь сразу после свадьбы…

— Но я уехала на твоем личном транспорте. Это тебе в голову не приходило? Или то, что нас кто-то мог подслушать? — сердилась девушка. — Ладно, твоя политическая деятельность — твои проблемы. Меня больше интересует, что ты хочешь делать дальше. После прохождения посвящения в адепты я тебе не жена и прав ты на меня никаких не имеешь. У меня есть защита и опекун, — Мариса с вызовом вскинула подбородок.

— Вот только я посвящения не прошел и по-прежнему тебе муж, — тяжелый вздох вырвался сам собой. — А этого достаточно, чтобы я держал тебя в поле зрения. И чтобы мои враги стали твоими. Поэтому моя политическая деятельность до определенного момента, а может и дальше, если мы решим иначе, — улыбнулся я, наблюдая за гаммой чувств на ее лице. — Это наша общая проблема.

— Значит, нужно скорее ее решить, — буркнула девушка. — Но тут лучше тебе поговорить с моим опекуном, он в политике точно лучше меня разбирается.

— Идея неплохая, но он вообще-то подданный другого королевства, причем далеко не последний.

— Ох уж эти ваши политические игры, — поморщилась она в ответ. — Но он все равно мой опекун, поэтому представляет мои интересы, и плевать, кто какому королю присягал. Мне нужно на пару.

— Когда мы сможем снова поговорить? — мне так не хотелось ее отпускать, нутро ныло и требовало оставить жену рядом с собой, хотя разумом я понимал, что это оборванная магия обряда ищет, как вновь закольцеваться.

— После выходных. У меня на них планы и обязательства, — туманно ответила она. — Роберт, нам обоим невыгодно, если кто-то кроме ректора и магистра Соренсена узнает о нашем общем прошлом, — как строго она это проговорила… Вот только я прекрасно видел, что ее потряхивает от переживаний. Пусть я не могу ее почувствовать, считать внешние признаки я в состоянии и без дара.

— Не бойся, создавать нам дополнительные затруднения не в моих интересах, — я заправил ей выбившуюся из прически прядку за ухо и погладил по щеке, пальцы дернуло током, и девушка отпрянула от меня.

— До свиданья, магистр Бернелл, — попрощалась она и быстрым шагом направилась в сторону основного корпуса.

А я просто стоял и смотрел ей вслед, до сих пор ощущая, как бегает заряд по руке, заставляя волосы на ней встать дыбом.

Глава 23

Мария

Сердце билось так, что казалось, оно вот-вот оно выпрыгнет из груди. То, как он ко мне прикоснулся, сколько неосознанной нежности было в этом жесте, меня поразило и испугало. Ведь я ничего не испытываю к Роберту? Да, он был какое-то время моим мужем… Но только на бумаге, да и повел себя не лучшим образом. И все-таки отправился меня искать. Вернее, точно знал, где я буду. От этого становилось совсем не по себе. Да, я понимаю, что это какая-то местная магия, а может его дедуктивные способности, ведь глупым он просто не может быть, иначе бы не стал правой рукой короля. Хотя, мысль, что я могла сама подстроить нападение, заставляет задуматься о наличии у него ума. Но, опять же, я не знаю, какой была предыдущая хозяйка тела. Возможно, настоящая Мариса была способна на подобный поступок.

За этими мыслями пролетела и рунопись, и весь оставшийся до законных выходных день. Ребята не спрашивали, о чем я говорила с Бернеллом, видимо, чувствовали, что ничего определенного я не скажу. И за эту тактичность я была им благодарна, так как видела, что ту же Лию подмывало задать тысячу вопросов, но она держалась.

Мне очень хотелось поделиться накопившимися эмоциями с Хейнриком, но он, как назло, прислал сообщение, что сегодня занятия не будет, но он будет ждать меня в воскресенье в двенадцать часов у фонтана на площади Умидиты Витали, названной так в честь прославленной стихийницы, рожденной здесь с полтысячелетия назад. На истории магии о ней упоминали.

— Сокол, ты верно, как птаха, летишь, только птицы, в отличие от тебя, вокруг смотрят и слушают, — остановила меня миссис Файгель. — Держи, из ректората принесли подъемные твои.

— Подъемные? — переспросила я.

Перейти на страницу:

Похожие книги