Читаем Огненная бунтарка Крака (ЛП) полностью

Крак поджал губы, когда открылась еще одна дверь. На нижнем уровне. Они разделились. Он не знал, кто из них Харден. Он — его главная цель. Скорее всего, из них двоих он более опасный и мог быть лидером. Именно его Краку нужно найти, если хочет узнать нужную ему информацию.

***

— Скитер, я хочу, чтобы ты отвела Виолетту обратно в каюту и запечатала ее, — приказал Фрогет, открывая небольшую панель рядом с креслом второго пилота. Внутри находилось несколько маленьких, но смертоносных лазерных пистолетов. — Не открывай ее никому, кроме Крака или меня.

— Может, мы просто запечатаем их в грузовых отсеках и будем ждать помощи? — спросила Скитер, крепко обнимая Виолетту. — Военные корабли Зиона прибудут через час или около того. Конечно, мы можем запереть их и дождаться помощи.

Фрогет остановился, проверяя заряды в каждом из трех пистолетов, которые хранил на случай атаки. Он взглянул на испуганное лицо Скитер. Она сильно побледнела, а ее глаза округлились от страха.

— Не думаю, что эти люди остановятся из-за нескольких запечатанных дверей, Скитер, — неохотно признал Фрогет. — Давай. Иди и закройся в каюте. Мы с Краком задержим их достаточно долго, чтобы подоспела помощь.

— Фрог, — прошептала Скитер, когда слезы угрожали ее ослепить. — Я… пожалуйста, будь осторожен.

— Вот, возьми это, но будь осторожна. Он полностью заряжен и рассчитан на убийство. Не нажимай на спусковой крючок, если не знаешь, в кого и во что целишься, — предупредил он.

Скитер, кивнув, взяла лазерный пистолет. Не призналась, что знает, как стрелять. Бульдог настоял, чтобы она стала превосходным стрелком, прежде чем отпустить ее в одиночку. Да и особо настаивать не пришлось. Она не знала, способна ли убить кого-то, но если дело дойдет до драки, не сдастся без боя.

— Договорились, — ответила она и поспешила по коридору в сторону своей каюты.

— Скитер, — хныкала Виолетта.

— Что, малышка? — прошептала она, входя в свою каюту.

— Я бы хотела, чтобы мои мамочка и папочка были здесь, — шмыгнула носом Виолетта, зарываясь лицом в волосы Скитер.

— Мне тоже, милая. Я бы хотела, чтобы и мой папа был здесь, — пробормотала Скитер, устанавливая замок на дверь. — Как насчет того, чтобы поиграть в игру?

— В какую игру? — спросила Виолетта, отступая.

— В прятки. Давай посмотрим, сможем ли мы найти здесь хорошие укромные места, чтобы, если плохие люди войдут, они тебя не нашли, — сказала Скитер с дрожащей улыбкой. — Держу пари, мы найдем несколько очень хороших мест, где ты сможешь спрятаться.

Виолетта торжественно кивнула, а потом перевела взгляд на кровать, где под одеялом лежало чучело тритерианца. Она протянула к нему руку. Скитер улыбнулась, взяв в руки маленькое плюшевое существо, которое Тила сделала для нее в детстве.

Тила знала, как боится Скитер спать одна, и создала это чучело в образе Бульдога. Скитер до сих пор помнила историю, которую Тила рассказала ей, когда подарила это существо в первую ночь в ее собственной комнате.

— Это волшебный тритерианец, — прошептала Скитер, передавая его Виолетте. — Прямо как мой папа. Когда тебе станет страшно или приблизится опасность, держи его крепко, закрой глаза, и он оживет и защитит тебя. Ничто не сможет его победить, ведь это могучий тритерианец с острыми зубами, самое свирепое существо во всех звездных системах.

— Как волшебный дракон, который защищал тебя, когда твои настоящие мама и папа умерли? — спросила малышка, глядя на Скитер большими зелеными глазами.

— Да, именно так. Я закрыла глаза и пожелала, чтобы самый свирепый дракон во всем мире пришел защитить меня, и тут появился мой папа. Как только его увидела, сразу поняла, что он не даст плохим людям добраться до меня, — сказала Скитер, присев на край кровати.

— Прямо как дядя Крак? Он не позволит никому схватить нас. Он большой и сильный, как дракон, — прошептала Виолетта. — Папа говорит, что он… он… задница.

От такого описания Виолетты губы Скитер подергивались.

— Я уверена, что иногда он такой и есть, — усмехнулась она, притягивая её к себе и целуя малышку в лоб.

«Он также очень милый», — подумала она, закрывая глаза и молясь, чтобы он не пострадал.

***

— Ты спускаешься в нижний отсек, — сказал Харден. — Найди серого ублюдка и убей его. Я найду девушку и всех остальных и уберу их.

— А как же Крейн? — спросил Мосс.

— Он найдет ребенка. Он должен был обезопасить корабль. У нас есть двадцать минут, чтобы войти и выйти, если мы не хотим сражаться с проклятыми зионскими воинами, — прорычал Харден. — Я хочу убраться отсюда до их прибытия.

Мосс кивнул и повернулся. Он побежал по длинной платформе, обшаривая глазами верхний грузовой трюм. Добежав до конца, ухватился за толстые металлические поручни с каждой стороны и заскользил вниз по лестнице, сосредоточившись на одном и только на одном — уничтожить мужчину, убившего его брата.

Харден недолго наблюдал за Моссом, затем отмахнулся от него. Он не надеялся, что тот выживет. Знал, на что способны гибриды аллутанов. Видел одного из этих ублюдков в действии. То, что осталось после, выглядело не очень красиво.

Глава 18

Перейти на страницу:

Похожие книги